Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрика Леонард Джеймс - Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я люблю тебя, детка, – сказала она, и парамедики увезли её через двойные двери, куда Грэйс последовать уже не могла. Один быстрый встревоженный взгляд на меня… и отец уже спешил за ними вслед. Я отпустил руку Беллы, и парамедики поспешили увезти её за моим отцом.

- О, Кристиан! – зарыдала Грэйс и обняла меня за шею.

- Мам, – мой голос надломился, и я прижался к ней как никогда прежде. – Сделай так, чтобы все стало хорошо, – прошептал я ей сквозь сдерживаемые рыдания.

Она отодвинулась и взяла мое лицо в ладони.

- С ними обеими все будет хорошо. Обеими, – сказала она с материнской безошибочной уверенностью.

Я сглотнул, чувствуя, как слезы защипали в глазах.

- Кристиан, я так сильно люблю тебя, – прошептала она.

- Я тебя тоже, мам.

Она подняла мою руку, все еще испачканную в крови того ублюдка, и повела меня в зал ожидания.

-

Ана была бледной, её глаза закрыты, словно она спала, но я знал, что она все еще была без сознания. Она выглядела душераздирающе юной и маленькой. Различные трубки торчали из её тела то тут, то там. Все мои внутренности сжались и перевернулись от страха, но доктор Барти была спокойна, пока осматривала мою избитую жену.

- У нее ушиб ребер, мистер Грей, и трещина в черепе. Мы должны оставить её здесь под наблюдением.

- А ребенок? – прошептал я.

- Ребенок в порядке, мистер Грей.

- Ох, слава Богу! – неожиданное облегчение окатило меня с головы до ног. – Почему Ана без сознания?

- У миссис Грей серьезная контузия головы. Но активность её мозга в норме, и отека нет. Она очнется, когда будет готова. Просто дайте ей немного времени, мистер Грей. Есть ли у вас еще вопросы?

Я покачал головой.

- Спасибо, – пробормотал я.

Она кивнула.

- Моя коллега, доктор Сай, будет наблюдать вашу жену.

- Спасибо, – снова пробормотал я, и она ушла.

Подвинув стул, я сел рядом со своей женой. Я нежно взял её руку в свои ладони. Она была теплой. Я аккуратно сжал её.

- Проснись, малышка, пожалуйста, – прошептал я. – Злись на меня, но проснись, пожалуйста, – я наклонился и потерся губами о костяшки её пальцев.

- Прости меня. Прости за все. Пожалуйста, проснись.

Я сел и начал ждать.

-

- Кристиан, ты должен пойти домой и поспать. Я присмотрю за ней, – был непреклонен Кэррик, возвращая карту Беллы на стенд, и встал у её кровати, скрестив руки.

- Я не оставлю её.

- Кристиан, тебе необходимо поспать.

- Нет, пап. Я хочу быть здесь, когда она проснется.

- Я посижу с ней. Это самое малое, что я могу сделать после того, как она спасла мою дочь.

- Тебе следует быть с Миа.

- Грэйс с ней.

- С мамой все в порядке?

- Она эмоционально разбита. Мы все, Кристиан. И ты тоже. Пожалуйста, езжай домой поспать.

- Нет, пап. И не проси. Этого не произойдет. Я не могу оставить Беллу.

Кэррик закатил фрустрированно глаза, а затем посмотрел вниз на мою жену.

- Она необыкновенная молодая женщина.

Она чертовски сумасшедшая, подвергшая себя и жизнь ребенка в опасность. Но опять же, Миа… чтобы случилось с Миа? Ох, черт! Это просто, нахрен, вышибает мозги.

- Как Миа? – спросил я.

Кэррик вздохнул.

- Она не в себе, напугана, рассержена. Пройдет еще несколько часов, прежде чем полностью выйдет из её организма.

- Господи, – этот ублюдок был под наркотой, больной сукин сын.

- Я знаю. Я чувствую себя семикратным дураком, что принял такую мягкую позицию в отношении её безопасности. Ты предупреждал меня, но Миа такая упрямая. Если бы там не было Беллы…

- Мы все думали, что Смит за решеткой. А эта сумасшедшая, моя глупая жена… Почему она не сказала мне? – гнев снова начал бег по моим венам.

- Кристиан, успокойся. Ана была невероятно храброй…

- Храброй, упрямой, упорной и глупой, – мой голос надломился.

- Эй, – Кэррик подошел и положил руку на мое плече, сжимая его. Я не дрогнул. – Не вини ни её, ни себя так, сынок.

- Я попытаюсь, пап.

- Мне лучше вернуться к твоей маме. Сейчас больше трех часов ночи, Кристиан, тебе действительно следует попытаться уснуть.

- Я посплю здесь.

Он фрустрированно вздохнул.

- Ты такой же упрямый, как она. Еще раз мои поздравления насчет ребенка. Это такая хорошая новость во всей этой каше!

Я побледнел, и папа снова нахмурился.

- Кристиан, ты станешь великолепным отцом. Перестань беспокоиться об этом, – он снова сжал мое плечо. – Я вернусь позже, – он повернулся и ушел.

Великолепным отцом, да? Черт. Я уткнулся лицом в ладони. Прямо сейчас, я просто хотел вернуть свою жену обратно. Я не хотел думать о ребенке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятьдесят оттенков свободы (любительский перевод)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x