Джеймс Хъгинс - Хънтър

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Хъгинс - Хънтър» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хънтър: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хънтър»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хънтър може да намери всеки…
Най-добрият следотърсач в света търси обезумяло, надарено със свръхчовешки качества същество — изчадие на незаконен генетичен експеримент. Чудовището вилнее на свобода някъде далеч на север в Аляска. Вече е нападнало секретна научноизследователска станция и е избило елитен взвод от командоси, снабдени с автоматични оръжия. И се е отправило на юг, към населените райони, готово да сее разруха и смърт.
Онова, което Хънтър открива в арктичните снегове, е човекоподобен урод, жадуващ за човешка кръв, резултат от незаконен генетичен експеримент, който вероятно го е направил безсмъртен.
Борейки се със същата правителствена агенция, която е разпоредила клонирането на звяра, Хънтър и екипът му се оказват изолирани и без подкрепления и трябва да се доверят единствено на смелостта и уменията си да оцеляват…

Хънтър — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хънтър», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Той се обади по телефона и след малко бе приет в секретната секция на Лангли. Докато вървеше към отдела, занимаващ се с изследователска дейност и научни разработки, Чейни видя висок, белокос мъж, облечен в бяла лабораторна престилка, който разговаряше със свой сътрудник. Чейни се приближи до тях и белокосият се обърна.

— Господин следовател Чейни?

Запознаха се и доктор Артър Хамилтън го покани в кабинета си. Още преди да седне пред бюрото, Чейни разбра, че има работа с важна особа.

Докато институтът „Типлър“ бе запазил резервиран и някак непретенциозен вид на интелектуална общност, в кабинета на доктор Хамилтън нямаше нищо скромно. Очевидно суетен и честолюбив, Хамилтън бе изложил на показ внушителни дипломи и редица награди. На бюрото му бяха разпръснати графики и диаграми.

— И така, господин следовател — каза ученият, — предполагам, че разследвате поредицата от ужасни инциденти, които опустошиха базите ни.

Чейни не очакваше увъртане и протакане на въпроса и се включи в играта. Зарадва се, че инстинктите му не го разочароваха.

— Опитвам се да разбера каква е причината за трагичните събития там, докторе. — Чейни придоби професионалния вид на човек, който работи всеотдайно по разследването, без да се въвлича лично. — Затова искам да ви задам няколко въпроса, ако имате време.

— О, разбира се. Повярвайте, господин следовател, много искаме да разберем какво напада персонала ни. Станциите са скъпи, а научните сътрудници — високо квалифицирани. Никой от тях не е лесно заменим. Но, разбира се, най-голямата трагедия е печалната загуба на живот. Да, това е голяма трагедия.

Чейни се прокашля.

— С какво се занимават станциите, докторе? Военните отдавна са затворили научноизследователските си бази в Арктика заради съкращенията в бюджета. Защо ЦРУ финансира толкова скъпа програма?

— О, единствено в името на науката. Проверих, че имате право на достъп до секретна информация. Затова мога да ви кажа, че станциите наблюдават сеизмичната дейност в Полярния кръг. И поради близостта им до Беринговия пролив и Сибир можем също така да следим дали се извършват тайни опити с ядрено оръжие. — Хамилтън се поколеба, сетне добави: — Студената война свърши, но бдителността е цената, която плащаме за мира. Тази отговорност не ни тежи и ние я приемаме много сериозно.

— Убеден съм, че е така, докторе — каза Чейни и погледна диаграмите. — Предполагам, че научноизследователските бази са представили доклад за намеренията си, нали?

Той знаеше, че подобен документ е задължителен за институтите на ЦРУ. В света имаше малко организации като ЦРУ, които изискваха такива доклади за секретна дейност. Това беше забележителен парадокс в патологичния стремеж на Управлението към потайност.

Хамилтън вече бе приготвил доклада и любезно го даде на Чейни, после спокойно се облегна назад.

— Можете да го прочетете сега, ако желаете. Разбира се, нямате право да водите записки или да правите копие. Дори аз не мога да го изнеса оттук. Но в този кабинет можете да четете колкото искате.

Чейни прегледа документа и забеляза, че голяма част от персонала и съоръженията са предназначени за измерване на движенията на тектоничните пластове. Станциите имаха едни и същи специални оперативни процедури.

— Защо всички имат еднакви специални оперативни процедури? — попита той, опитвайки се да изглежда озадачен не повече от необходимото. — Струва ми се, че всяка може да върши работата на останалите.

— Не, съвсем не. Може би изглежда така, но истината е друга — подчерта Хамилтън и взе няколко диаграми от съседната маса. — Виждате ли, всяка станция е разположена на ръба на определена тектонична плоскост, широка около сто и петдесет километра. Отдолу има частично разтопено вещество, затова пластовете са подвижни и от време на време се преместват.

Чейни остана поразен от лекотата и убедителността, с които обясняваше ученият. Всеки можеше лесно да му повярва и това говореше на Чейни нещо повече — ако лъжеше, Хамилтън беше опасен човек. Следователят го изчака да довърши лекцията си по геофизика.

— Разбирам — кимна Чейни. — Тогава защо според вас през последните две седмици има толкова много жертви? Такава дейност не би трябвало да предизвиква инциденти. Всъщност, противниците ни сигурно правят същото с нас. Имам предвид, че наблюдават какво правим.

Той забеляза, че ученият е в забележително добра форма за възрастта си. Макар че вероятно беше на шейсет и няколко години, лицето му беше гладко, почти нямаше бръчки и имаше здрав цвят. Всъщност Чейни не си спомняше да е виждал някой на годините на Хамилтън в такова добро физическо състояние. Докторът беше силен и атлетичен. Чейни слушаше внимателно, докато Хамилтън описваше „престъпните“ опити на враговете на Съединените щати да наблюдават със сателити базите.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хънтър»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хънтър» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хънтър»

Обсуждение, отзывы о книге «Хънтър» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x