— Только этого нам… Как Андерс?
— Поднялся наверх, — шепотом ответила Анна и прошла в гостиную.
Карна потребовала, чтобы Вениамин поднял ее. Но он, наверное, забыл, как это делается. Он просто взял ее за руку и пошел следом за Анной.
— Как он отнесся к этой новости?
— Тяжело. Думаю, у него что-то с сердцем.
Ничего не говоря, Вениамин взбежал по лестнице.
— Почему вы не рады приезду бабушки? — спросила Карна.
— Мы рады! Просто мы очень удивились, — спокойно ответила Анна.
— Но Андерс не хочет, чтобы она приехала, правда? Потому он и ушел наверх?
— Андерс тоже рад, просто он всегда боялся, что не дождется этого.
Вениамин спустился в гостиную.
— Он говорит, что был удивлен. И только. И сердце у него не болит.
— Но я видела, что ему стало плохо, — упрямо сказала Анна и протянула Вениамину газету.
Он сел на краешек стула. Глаза быстро нашли список пассажиров.
— Да! Вот это новость!
— Ты тоже не рад, папа? — спросила Карна и забралась к нему на колени.
— Рад! — уверенно ответил Вениамин.
— Тогда почему вы все такие странные?
— Потому что это для нас неожиданность, — смущенно ответил он.
— И потому что бабушка не предупредила нас о своем приезде, чтобы мы успели приготовиться! — подхватила Анна.
Карна переводила взгляд с одного на другого.
Анна открыла дверь в столовую, ушла туда и села за пианино. Взяла несколько аккордов, но, передумав, весело заиграла что-то другое.
— Наконец-то к нам приедет кто-то из другого мира! Кто-то, с кем можно поговорить! Поиграть в четыре руки. Кто любит музыку! Это же замечательно!
Именно этого Карне и не хватало. Анниной радости. Она обхватила руками шею Вениамина.
— Беги на кухню, — улыбаясь, сказал он ей, — скажи, что к нам приезжает бабушка и что я хочу есть. Пусть мне чего-нибудь принесут. Хотя бы холодный обед.
И Карна убежала.
Анна перестала играть.
— Если пароход не опоздает, Дина будет здесь через три дня, — сказала она.
Карна прибежала обратно, она была взволнованна:
— Бергльот спрашивает, знает ли бабушка, что пароход больше к нам не заходит и что ей придется сойти в Страндстедете.
Анна полагала, что Дине это известно.
Вениамин молчал, он стоял спиной к ним и смотрел на пролив.
— Интересно, что эту новость нам принесла газета, выпускаемая выскочками с Олаисеном во главе в качестве главного акционера. И что Дина сойдет с парохода на пристань Олаисена! Чего только не бывает! — сказал он, ни к кому не обращаясь.
— Разве это имеет значение? — Анна подошла к нему.
— Конечно нет! — Он засмеялся.
В связи с приездом Дины у Бергльот возник вопрос, который сама она решить не могла. Она посоветовалась со Стине. Но и Стине не могла ей помочь.
Тогда Бергльот обратилась к Анне. Анна не сразу поняла, о чем идет речь.
— Так что же ты хочешь знать?
— Фру Дина… где она будет спать? В спальне Андерса? Или в какой-нибудь другой комнате?
— Спроси у самого Андерса.
— Нет, Боже упаси… Ему опять станет плохо. Как тогда, когда он узнал, что она приезжает.
— Ладно… я сама поговорю с ним.
Анна задала этот вопрос Вениамину, когда они остались одни. Он считал, что Дине нужно приготовить мансарду. Не надо тревожить Андерса по пустякам.
— Как будто он у нас недееспособен! — Анна растерялась.
— Нет, конечно. Но зачем смущать его такими вопросами. Будет только хуже.
Заметив, что Андерс спускается к лодочным сараям, Анна быстро пошла за ним. Ей хотелось поговорить с ним наедине.
Стараясь подладиться под его широкий шаг, она сразу заговорила о деле.
Андерс спокойно отнесся к этому разговору. Но уголки губ у него шевельнулись, приподняв усы.
— Мы с Диной женаты только на бумаге. И не спали вместе с тех пор, как Вениамин перестал быть ребенком. Я помогал ей его воспитывать. По-моему, не стоит донимать ее такими вещами. А что касается меня, так я рад, что она решила погостить дома.
Анна молчала, продолжая идти с ним в ногу. Андерс остановился и добродушно сгреб ее в объятия.
— Хорошо, если в доме достаточно комнат, чтобы у каждого была своя. Это только вы с Вениамином не можете друг без друга.
Анна наблюдала за ним. Он, безусловно, был ее другом. Несмотря на то что они были такие разные, они любили поговорить о всякой всячине. Она научилась понимать истинный смысл, который он вкладывал в свои простые слова. Он же любил с закрытыми глазами слушать, как она играет. Они часто коротали время вдвоем.
У Андерса была густая седая шевелюра. Жесткие усы, гладко выбритые щеки. Он всегда щурил глаза, словно пытался разглядеть суть чего-то, скрытого от других. Фигура у него была сильная и статная.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу