Натам е пътят ви, а моят е насам!
Марион, Роза.
Марион остава за миг замислена, после извиква.
МАРИОН
Хей, Роза!
Влиза Роза. Марион й сочи прозореца.
Затвори!
РОЗА ( след като затваря прозореца, се връща и вижда Марион да изтрива една сълза — настрана )
Изглежда, сякаш плаче.
(Високо.)
Дойде часът за сън.
МАРИОН
Часът за сън — туй значи,
че е дошъл за вас.
(Разпуска косите си)
Ела сега насам!
РОЗА ( разсъблича я )
Какъв е гостът ви? Добър ли е, мадам?
Богат?
МАРИОН
Не, не!
РОЗА
Учтив?
МАРИОН
Не.
(Обръща се към Роза.)
Даже не целуна
ръката ми…
РОЗА
Нима?
МАРИОН ( замислена )
От обич съм безумна!
Второ действие
Новата среща
Блоа
Вратата на кръчма. Площад. В дъното се виждат разположен амфитеатрално град Блоа и кулите на храма „Свети Никола“ върху хълм, осеян с къщи.
Граф Дьо Гасе, маркиз Дьо Бришанто, Виконт Дьо Бушаван, кавалерът Дьо Рошбарон. Те са седнали на маси пред вратата на кръчмата. Едни пушат, други играят на зарове и пият. След това — кавалерът Дьо Монпеза и граф Дьо Вийак, после — Ланжели, след това Глашатаят и тълпата.
БРИШАНТО ( става, към Гасе, който влиза )
Гасе!
Стискат си ръцете.
Дойде в Блоа и в полка си! Привет,
(Покланя му се.)
че мъртъв като нас ще бъдеш занапред!
(Разглежда дрехите му.)
Ах!
ГАСЕ
Моден жълт костюм, а панделката — синя!
(Кръстосва ръце и засуква мустаци.)
Наблизо е Париж, но тук като в пустиня
стоим…
БРИШАНТО
Като в Китай!
ГАСЕ
И трябва да крещиш:
жени, елате тук — далече от Париж!
БУШАВАН ( прекъсва играта )
Как! От Париж?
РОШБАРОН ( измъква лулата си от устата )
С какво Париж се забавлява?
ГАСЕ (покланя се)
Хм, нищо! Там Корней достигна висша слава!
Гиш властва, Аст е дук — и глупости безчет.
От хугенотите избиха петдесет.
Дуели… Трети път Д’Анжен с Д’Аркен се биха
и пак за глупости — на всички досадиха.
Десетият дуел на Понс и Лаварди,
защото Понс отнел жената на Сурди.
Сурди пък с Дьо Али за някоя в театър
„Дьо Мондори“… Ножан наръгал зле Лашатър —
три лоши стиха уж написал за Колте…
А Горд и Маргайан — не са назад и те.
Д’Юмиер и Дьо Гонди — кой пръв да влезе в храма…
Субизовци срещу Брисаковци — с измама
се обзаложили на куче срещу кон.
Косад и Латурнел — и те да бъдат в тон!
В дуела Латурнел бе покосен сурово.
БРИШАНТО
С дуелите Париж ще е щастлив отново!
ГАСЕ
Да, модно е.
БРИШАНТО
Любов, дуели, пиршества!
Човек би бил щастлив единствено с това.
(Прозява се.)
А тук един човек от скука ще заплаче.
(Към Гасе.)
Косад на Латурнел убиец станал значи?
ГАСЕ
Да, майстор е Косад!
(Разглежда ръкавите на Рошбарон.)
Но що пък за шега?
Това съвсем не е по модата сега.
Тъй много копчета — и сякаш позлатени.
А ленти, панделки!
БРИШАНТО
Не са ли разрешени
дуелите? Кажи за краля…
ГАСЕ
Ришельо
е бесен — мерки взе срещу такова зло.
БУШАВАН
Войната как върви? 18 18 Войната как върви? — Става дума за Тридесетгодишната война (1618–1648), противопоставила протестантските и католическите князе в Германия. През 1635 г. участие във войната взема и Франция.
ГАСЕ
Е, имаме утеха,
че взехме уж Фигер 19 19 … взехме уж Фигер… — Френското название на испанската крепост Фигерас, построена в близост до границата с Франция, за да охранява Испания от набезите на френските крале от север.
— но пак ни го отнеха!
(Разсъждава.)
Не, върнахме им го.
РОШБАРОН
Доволен ли поне
е кралят ни?
ГАСЕ
Той — да, но кардиналът — не!
БРИШАНТО
А как е дворът? Здрав е кралят ни навярно?
ГАСЕ
Подаграта пълзи към Ришельо коварно —
с носилка движи се.
БРИШАНТО
Какъв оригинал!
Аз произнасям „крал“, той казва „кардинал“!
ГАСЕ
По модата.
БУШАВАН
И тъй: май нищо ново няма?
ГАСЕ
Как! Има новина и при това голяма.
Два месеца Париж е развълнуван цял.
Избягала ли е, това не е разбрал…
БРИШАНТО
Коя?
ГАСЕ
Марион Дьолорм, най-сладката сред ония
красавици в Париж…
БРИШАНТО ( с тайнствен вид )
А аз ще ти открия,
че тя е тук.
ГАСЕ
В Блоа?
БРИШАНТО
Инкогнито.
ГАСЕ ( вдига ръце )
Читать дальше