Грегъри Робъртс - Шантарам

Здесь есть возможность читать онлайн «Грегъри Робъртс - Шантарам» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шантарам: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шантарам»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шантарам — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шантарам», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кадербай се намръщи и се втренчи в тревожното му лице.

— Какъв проблем, Рамеш?

— Ами… с хазяина, бай. Има… ще ни гонят. Аз, ние, семейството ми, вече плащаме двоен наем. Но хазяинът… хазяинът е алчен и иска да ни изгони.

Кадер кимна замислено. Насърчен от мълчанието му, Рамеш забърбори бързо на хинди:

— Не е само моето семейство, бай. Ще изгонят всичките семейства от сградата. Всичко опитахме, излязохме с много добри предложения, но хазяинът не ще и да чуе. Той има гонда и тези гангстери ни заплашиха, и дори пребиха някои от нас. Собствения ми баща пребиха. Срам ме е, че не убих този хазяин, бай, но знам, че това само ще докара още беди на семейството ми и на останалите семейства в сградата. Казах на почитаемия ми баща, че трябва да ви кажем и че вие ще ни защитите. Но баща ми е твърде горд. Познавате го. И той ви обича, бай. Не би ви безпокоил, за да иска помощ, и много ще се разсърди, ако разбере, че съм говорил така за бедата ни. Но когато тази вечер ви видях, господарю Кадербай, си помислих, че… че Бхагван ви е довел тук при мен. Аз… много ви се извинявам, че ви безпокоя…

Той млъкна и преглътна. Така здраво стискаше металния поднос, че пръстите му бяха побелели.

— Ще видим какво може да се направи за проблемите ви, Раму — изрече бавно Кадербай. Галеното име от Рамеш — Раму, предизвика широка детска усмивка на младото лице. — Утре точно в два часа ела при мен. Ще поговорим. Ще ви помогнем, иншаллах . О, Раму, и няма нужда да казваш за това на баща си, докато, иншаллах , не разрешим проблема.

Рамеш сякаш искаше да сграбчи ръката на Кадер и да я целуне, но просто се поклони и се оттегли, като бърбореше благодарности. Абдула и шофьорът бяха поръчали плодова салата и кокосово кисело мляко и когато четиримата останахме сами, те започнаха да ядат, шумно изразявайки одобрението си. Ние с Кадербай бяхме поръчали само ласи с аромат на манго. Докато отпивахме от леденостудените напитки, още един посетител се приближи до прозореца. Беше началникът на местния полицейски участък.

— Голяма чест е да ви видим пак, Кадер джи — поздрави той и лицето му се изкриви в гримаса, която можеше да е или следствие на стомашни болки, или мазна усмивка. Говореше хинди със силен акцент на някакъв диалект и ми беше трудно да го разбера. Той се поинтересува от семейството на Кадербай, а после спомена някакви делови интереси.

Абдула остави празната си чиния на предната седалка и извади изпод нея пакет, увит във вестник. Подаде го на Кадер, който разтвори ъгъла му. Отдолу се показа дебела пачка от банкноти по сто рупии. Той го подаде спокойно на полицая през прозореца. Това се извършваше толкова открито и дори показно, че бях убеден колко е важно за Кадер всички на сто метра наоколо да видят как се дава рушветът.

Ченгето пъхна пакета в пазвата си, килна глава настрани и се изплю шумно два пъти за късмет. После отново се наведе до прозореца и замърмори бързо и напрегнато. Улових думите тяло и договорка и нещо за Пазара на крадците , но така и не го разбрах. Кадер му вдигна ръка да замълчи. Абдула отмести поглед от Кадер върху мен и пусна момчешка усмивка.

— Ела с мен, господин Лин — каза той тихо. — Ще разгледаме джамията, нали?

Щом слязохме от колата, чух полицаят да казва на глас:

Този гора говори хинди? Бхагван да ни пази от чужденците!

Отидохме на едно пусто място на вълнолома. Джамията в „Хаджи Али“ бе построена на малко равно островче, свързано със сушата с каменна пътека и дълго триста трийсет и три стъпки. От зори до здрач, когато приливът позволяваше, широката пътека гъмжеше от поклонници и туристи. Приливът заливаше пътеката напълно и дълбоките води отрязваха острова от сушата. Гледана от вълнолома на крайморския булевард, нощем джамията приличаше на голям закотвен кораб. Чугунени фенери разпръскваха зелена и жълта светлина, увиснали на скоби в мраморните стени. На лунните лъчи арките във форма на сълза и закръглените контури сияеха в бяло и се превръщаха в платната на мистичния кораб, а минаретата бяха многобройни извисяващи се мачти.

Тази нощ набъбналата сплескана жълта луна, която в бордея наричаха скръбната луна , се рееше, пълна и омайна, над джамията. Откъм морето се носеше бриз, но въздухът бе топъл и влажен. Ята от прилепи летяха в небето край жиците на електропровода — хиляди прилепи, подобни на ноти върху партитура. Едно съвсем малко момиченце, което по това време отдавна трябваше да спи, а все още продаваше жасминови нанизи, дойде при нас и даде на Абдула една гирлянда. Той бръкна в джоба си за пари, но тя отказа със смях и се отдалечи, пеейки припева на песен от популярен индийски филм.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шантарам»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шантарам» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Грегъри Бенфорд
Филипа Грегъри - Аферата „Зелда“
Филипа Грегъри
Нора Робъртс - Сълзите на луната
Нора Робъртс
Нора Робъртс - Всичко е любов
Нора Робъртс
libcat.ru: книга без обложки
Нора Робъртс
Филипа Грегъри - Бялата принцеса
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Пленница на короната
Филипа Грегъри
libcat.ru: книга без обложки
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Бялата кралица
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Любовникът на девицата
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Наследството на Болейн
Филипа Грегъри
Отзывы о книге «Шантарам»

Обсуждение, отзывы о книге «Шантарам» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Нина 21 января 2025 в 11:26
Странно... Книга представлена на болгарском языке?! Тем не менее, есть в "натуральном русском виде" дома на книжной полке. В книжных магазинах до сих пор широко представлена. Поэтому, от души советую прочитать. Каких-то поразительно умных мыслей книга не вызвала. Есть немного чувства, как от просмотра экшн-боевика, когда героя картины сразу признают героем и весь мир начинает вокруг него крутиться, а в рукаве у него всегда припрятан пистолет и алая роза))) Однако, позволяет посмотреть на мир глазами наблюдателя. В данном случае этот мир связан с Индией, её воздухом, запахами, ветром, а также, людьми, их радостями и горем, любви и злобы. Тем не менее, читать было интересно.
x