Името е променено. — Б.а.
Физиологично състояние, дължащо се на нарушен цикличен ритъм на тялото вследствие рязка смяна на часовите зони, най-вече след междуконтинентални полети. Известно още като „самолетен синдром“. — Б.пр.
Името е променено. — Б.а.
Прочута марка шампанско, струващо към 150 лири в специализираните лондонски магазини и докъм 650 лири в някои централни заведения в града. — Б.пр.
В САЩ — първият понеделник на септември. — Б.пр.
Герой от романите на Сакс Ромър, популярни през двайсетте и трийсетте години на двайсети век. — Б.пр.
Имената са променени. — Б.а.
Разширен федерален съдебен състав с повече от 12 съдебни заседатели, който решава дали дадено дело да бъде предадено на съд, където ще се гледа от редовен съдебен състав, или не. — Б.пр.
„Добър ден“ на японски всъщност е „Конничиуа!“, а „Конбануа“ означава „добър вечер“. — Б.пр.
„Ирасшаймасе“ (яп.) — „добре дошли“. — Б.пр.
Телевизионен сериал (1984–1989), 111 епизода, допълнен с широкоекранен филм (2006). — Б.пр.
„Къса“ позиция обозначава продажба на акции и други ценни книжа, които продавачът в момента не притежава, с надеждата да си ги откупи обратно впоследствие на по-евтина цена. Това представлява опит да се извлече печалба от очакван спад в цената на дадена акция или облигация, в противовес на обичайната инвестиционна практика, при която инвеститорът заема „дълга“ позиция, като закупува акции с надеждата, че цената им ще се покачи. — Б.пр.
Комедиен телевизионен сериал (1970–1974) с Дани Бонадуч в ролята на Дани. — Б.пр.
Името е променено. — Б.а.
Частично право върху ваканционен имот. — Б.пр.
Популярен онлайн архив на съдържанието на вестници, списания, юридически документи, обществени регистри и фирмена информация. — Б.пр.
Военноморските тюлени (на англ. — Navy SEALs ) е най-елитната специална част във Военноморските сили на САЩ. SEAL (съкращение от Sea, Air и Land — море, въздух и земя), но и seal — тюлен. — Б.пр.
Имената са променени. — Б.а.
Виден американски адвокат по криминални, бракоразводни и семейни дела, близък приятел на скандалния радиоводещ Хауърд Стърн. — Б.пр.
Consigliere (ит.) — съветник на мафиотски бос. — Б.пр.
На 1 март 1692 г. в град Салем, Масачузетс, започва процес срещу няколко жени, обвинени, че практикуват магия. Той е резултат на избухналата сред местната пуританска общност истерия за наличие на вещици. Резултатът е деветнайсет смъртни случая и арестът на десетки други жени. — Б.пр.
Американска телевизионна комедия за седмина корабокрушенци (1964–1967). — Б.пр.
Американска комедиен телевизионен сериал (1965–1970). — Б.пр.
От англ. — Drug Enforcement Administration — служба за борба с наркотиците на САЩ. — Б.пр.
Инспектор, шеф на няколко маси в казино. — Б.пр.
Sinsemilla (исп.) — хашиш. — Б.пр.
Американска фирма за дамски и детски обувки. — Б.пр.
През 1999 г. НАСД изключва „Билтмор Сикюритийз“ и прекратява за постоянно правата на двама от основните съдружници във фирмата — Елиът Лоуенстърн и Ричард Бронсън — за измамни действия в областта на инвестиционното банкиране. — Б.пр.
Мелодията, с която се открива второто ниво на първия свят на компютърната игра „Супер братя Марио“. — Б.пр.
Американски синдикален бос, изчезнал безследно през 1975 година. — Б.пр.
Скъпи универсални магазини в Манхатън. — Б.пр.
Четвъртият четвъртък на месец ноември. — Б.пр.
От англ. Mayday — международен радиопозив за бедствие на кораб или самолет. — Б.пр.
Заглавие на роман на Кърт Вонегът, заето от рекламата на известната марка корнфлейкс „Хуитийз“. Изразът се появява към края на романа, когато сервитьорката поднася на клиент поредното му мартини с явно ироничния израз „Закуска за шампиони“. — Б.пр.
Шестнайсет на два метра. — Б.пр.
Читать дальше