Пауло Коельйо - Адюльтер

Здесь есть возможность читать онлайн «Пауло Коельйо - Адюльтер» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Клуб Сімейного Дозвілля, Жанр: Современная проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Адюльтер: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Адюльтер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На перший погляд вона має все: коханого чоловіка, чарівних дітей, успішну кар’єру… Але одного дня Лінда усвідомлює, що таке життя, про яке інші тільки мріють, їй несила терпіти. Все, що вона відчуває, — це сама порожнеча. Чим можна зарадити, коли, здається, усі мрії здійснилися й більше нема чого бажати? Зустріч із Жакобом, її колишнім бойфрендом, пробуджує в жінці забуту пристрасть і гостроту почуттів. Але рано чи пізно доведеться зробити вибір. Можливо, найважливіший у житті.

Адюльтер — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Адюльтер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Немає кращого часу, аніж осінь, щоб почати забувати речі, які завдають нам прикрості. Дозволити, щоб вони опадали з нас, як сухе листя, прагнути повернутися до танців, користуватися кожним промінчиком сонця, нагрівати тіло й душу його променями, перш ніж воно засне й перетвориться на слабеньку лампаду в небі.

Я здалеку побачила, що він прийшов. Шукав поглядом мене в ресторані, на терасі, і підійшов до бармена, який показав рукою в моєму напрямку. Тоді Жакоб зробив знак, що побачив мене. Я повільно рушила до клубу. Мені хотілося, щоб він оцінив мою сукню, мої черевики, мій демісезонний піджак, мою ходу. Хоч серце в мене калатало, я не могла дозволити собі втратити ритм.

Я намагалася знайти потрібні слова. З якої таємничої причини ми вирішили сьогодні зустрітися? Чому ми обоє контролюємо себе, хоч і знаємо: між нами щось є. Може, боїмося спіткнутися й упасти, як уже траплялося кілька разів?

Коли я йшла, мені здавалося, я заглиблююся в тунель, із якого ніколи не знайду виходу: той, хто замінює цинізм пристрастю, сприймає свою перемогу з іронією.

Що він думає, дивлячись, як я наближаюся до нього? Чи повинна я пояснити йому, що ми не маємо боятися, що «якщо зло існує, то воно ховається в наших страхах»?

Меланхолія. Це слово перетворює мене на романтичну жінку й робить молодшою з кожним кроком.

Я й далі шукаю потрібні слова, щоб сказати їх, коли він буде переді мною. Найкраще не шукати їх, а промовити легко й природно. Вони тут, зі мною. Я можу не впізнавати, не приймати їх, але вони могутніші за мою потребу контролювати все.

Чому я не хочу почути свої власні слова, перш ніж промовлю їх перед ним?

Це страх? Чи те, що є гіршим, аніж сіре життя, у якому всі дні однакові? Аніж страх, що все зникне — включно з моєю душею — і я залишуся абсолютно самотня в цьому світі, після того як мала все, аби бути щасливою?

Я бачу, як на тлі сонця ковзають тіні листя, яке падає з дерев. Те саме відбувається всередині мене; там упало все, що мало впасти, упав бар’єр, захист зруйнований, стіна обвалилася, і моє серце, заховане за всім цим, бачить світло осені й радіє йому.

Про що розмовлятимемо ми сьогодні? Про музику, яку я слухала в машині, коли їхала сюди? Про вітер у гіллі дерев? Про умови людського життя з усіма його суперечностями, темрявою й спокутою?

Ми поговоримо про меланхолію, і він скаже, що це сумне слово. А я заперечу, що ні, що воно ностальгічне, воно повідомляє нам щось забуте й розповідає, якими ми є слабкими, коли вдаємо, ніби не бачимо дорогу, по якій вело нас життя, не питаючи дозволу, коли заперечуємо нашу долю, бо вона веде нас у напрямку щастя, а все, чого ми хочемо, — це безпека та впевненість у собі.

Ще кілька кроків. Ще падають кілька бар’єрів. Більше світла проникає в моє серце. Більше в моїй голові не виникає наміру контролювати нехай там що, а лише прожити цей вечір, який уже ніколи не повториться. Мені не треба переконувати його ні в чому. Якщо він не зрозуміє мене тепер, то зрозуміє згодом. Це лише питання часу.

Попри холод, ми прилаштуємося на веранді. Він зможе тут курити. Спочатку він намагатиметься захищатися, розпитуючи про фото, яке хтось зробив у парку.

Ми поговоримо про можливість життя на інших планетах, про присутність Бога, якого ми часто забуваємо, у тому житті, яким живемо. Поговоримо про віру, про чудеса й про зустрічі, які відбулися ще тоді, коли ми не народилися.

Посперечаємося про вічну боротьбу між наукою й релігією. Побалакаємо про кохання, у якому ми бачимо водночас бажання й погрозу. Він наполягатиме, що моє визначення меланхолії не є коректним, але я мовчки питиму чай, дивлячись, як сонце опускається за гори Юри, радіючи, що залишаюся живою.

Поговоримо ми й про квіти, хоч видимими для нас будуть ті, які ми побачимо в барі — доставлені сюди з оранжереї, яка вирощує їх партіями. Але приємно говорити про квіти восени. Це відроджує в нас надію на прихід весни.

Залишається пройти кілька метрів. Стіни обвалюються остаточно. Моє друге народження завершилося.

Я підійшла до нього й привітала традиційними трьома поцілунками, як велить швейцарська традиція (завжди, коли у своїх подорожах даю третій, люди лякаються). Я помітила, що він геть знервований, і запропонувала сісти на терасі — атмосфера там буде приватнішою й він зможе курити. Офіціанта я вже попередила. Жакоб замовив кампарі з тоніком, а я попросила принести мені чай, як і запланувала.

Щоб допомогти йому розслабитися, я заговорила про природу, про дерева й про їхню красу, яка безперервно змінюється. Навіщо ми намагаємося мислити, як завжди? Це неможливо. Це неприродно. Чи не краще дивитися на природні зміни як на джерело пізнання, а не як на щось, спрямоване проти нас?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Адюльтер»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Адюльтер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Паулу Коелю - Захир
Паулу Коелю
Пауло Коельйо - Шпигунка
Пауло Коельйо
Пауло Коельйо - Бріда
Пауло Коельйо
Пауло Коельо - Одинадцять хвилин
Пауло Коельо
Пауло Коельо - Алхімік
Пауло Коельо
Пауло Коэльо - Адюльтер
Пауло Коэльо
Пауло Коельйо - Шлях лучника
Пауло Коельйо
Пауло Коельйо - Диявол і панна Прім
Пауло Коельйо
Отзывы о книге «Адюльтер»

Обсуждение, отзывы о книге «Адюльтер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x