Джоана Линдзи - Зимни огньове

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоана Линдзи - Зимни огньове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Зимни огньове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Зимни огньове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

При нападение над бащиния й дом викингите отвличат красивата лейди Брена и я отвеждат далеч през ледените води на Северно море. Непокорна и решителна, тя не приема съдбата си на пленница и се заклева, че никога никой варварин няма да притежава душата и сърцето й. Но войнствената й природа среща жаркия темперамент на Гарик Хаардрад — гордия син на жесток викингски вожд, който я въвлича във вихъра на бурните си чувства, предизвиквайки огньове на неутолима страст, които се разгарят през студените норвежки нощи и поставят началото на една пламенна любов.

Зимни огньове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Зимни огньове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Защо си дошъл?

— За да видя сина си.

— Защо чак сега, след толкова време?

— Наистина ли си мислиш, че не съм го виждал? Аз идвам тук поне веднъж в седмицата, но когато ти си на лов. А когато беше у дома, го виждах всеки ден.

— Но как?

— Когато го нахранеха, отивах при него и чак тогава ти го носеха на теб.

Очите на Брена заблестяха от гняв.

— Защо не знам нищо за това?

— Ти мислеше, че бих наранил детето, ето защо го виждах само тайно. Не исках да те разстройвам.

Брена се обърна към Лейла, която стоеше в ъгъла далеч от разговора, който се водеше на непознат за нея език.

— Защо не си ми казала, че бащата на Селиг идва да го вижда?

— Той има това право. Той не трябва да скрива любовта си към Селиг.

Брена пребледня. Не чу отговора. Тя беше доверила тайната си на Лейла, защото двете бяха постоянно заедно и си бяха споделяли всичко. А сега заради гнева й Гарик също знаеше.

Тя го погледна, той сякаш не беше забелязал, но тя не се стърпя.

— Ти ме чу да говоря езика ти, защо не ме обвиняваш, че досега съм мълчала?

— Беше тук достатъчно дълго, за да го научиш, Брена.

Прекалено спокойно го бе приел, за да продължи да го разпитва.

— Знаех езика ти, преди да ме доведат тук, Гарик. — Това беше едно оръжие срещу теб, което ти не можеше да ми отнемеш, въпреки че не можах да го използвам.

— Знам това.

— Знаел си?

— Леля ти ми каза преди много време. Аз исках да науча повече за теб и тя ми разказа доста неща, Когато беше в треска, ти бълнува на двата езика.

— Защо не си ми казал, че знаеш?

— Исках ти да го направиш. И накрая ти си призна.

— Само че това вече няма значение.

— Не е вярно.

Брена почувства някаква топлина в гласа му. Той се приближи до нея и тя видя в очите му само обич и копнеж. В следващия момент я взе в прегръдките си, целуна я и желание обзе и двамата. Беше се опитвала да не мисли за него, но само се беше залъгвала, че може да го забрави. Но тя не можеше да заличи миналото. Загледа се в Гарик и го попита:

— Какво означава всичко това?

— Пролетта наближава, Брена, а баща ми ти е обещал да те отведе в родината ти.

Той се поколеба, борейки се с гордостта си.

— А аз не искам ти да заминаваш…

Изведнъж за Брена се появи искрица надежда.

— Какво искаш тогава?

— Искам да се оженя за теб. Искам да забравим миналото и да започнем отначало.

Думите му бяха като най-нежна музика за слуха й. Да му бъде съпруга, беше мечтата й преди, но си беше забранила да мисли за това, защото той с нищо не беше показвал, че има такива намерения. Защо се е променил?

— Мен ли искаш, Гарик, или говориш така, защото знаеш, че като замина, ще отведа Селиг със себе си?

— Обичам сина си, не мога да отрека това.

— Ами аз?

— Не бих се оженил за теб, Брена, само за да задържа детето при себе си. Искам само теб, другите жени нямат значение за мен. Бях толкова нещастен, когато не беше при мен.

— Но обичаш ли ме?

— След всичко, което ти казах, как би могла да се съмняваш в това?

В този момент радостта й беше безгранична.

— Значи накрая си повярвал, че не съм излъгала, когато втория път ти помисли, че отново съм избягала?

— Вече ти казах, че не искам да си спомням миналото.

Тя се отдръпна от него.

— Искаш да забравиш. Значи все още не ми вярваш.

— Ти се закле, че си убила Седрик Боргсен, а той е жив.

— Това не е възможно!

— Видях го с очите си.

— Но той падна върху меча си. Как е възможно да е оцелял след това?

— Престани да се правиш, Брена! — остро каза Гарик. — Вече казах, че няма да се занимавам с миналото.

— Но ти не ми вярваш!

— Знам защо си тръгна тогава, защо наруши дадената дума. Беше непростим начинът, по който се отнесох с тебе, знам, че не бях прав, затова ти избяга, а после се върна, но не пожела да си признаеш. Но това сега няма значение, аз те обичам и ти прощавам всичко.

— Но не ми вярваш.

Той се обърна, показвайки й по този начин своя отговор без думи. Селиг се разплака и Лейла отиде да го утешава. Брена с отчаяние се загледа в сина си — той никога нямаше да узнае кой е баща му. Надеждите й отново бяха пречупени.

— Тръгвай си, Гарик. Аз не мога да се оженя за теб при положение, че ти не ми вярваш — с равен глас каза тя, а мъката й беше очевидна.

— Може би след време…

— Не, това неверие винаги ще съществува между нас. Не ми се искаше да се получава така, защото аз винаги ще те обичам, Гарик.

— Поне остани тук. — Той погледна първо към нея, след това към сина си. — Не го отнасяй толкова далеч от мен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Зимни огньове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Зимни огньове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоана Линдзи - Ангел на греха
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Пожелай ме скъпа
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Подаръкът
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Отровни думи
Джоана Линдзи
libcat.ru: книга без обложки
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Покорителят
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Нежен бунт
Джоана Линдзи
libcat.ru: книга без обложки
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Скандал и още нещо
Джоана Линдзи
Джоана Линдзи - Преплетени сърца
Джоана Линдзи
Отзывы о книге «Зимни огньове»

Обсуждение, отзывы о книге «Зимни огньове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x