Елис я следваше по петите.
— Излиза ли ти се довечера?
Тя стисна зъби от възмущение. Не можеше да повярва, че бе толкова дебелокож. С усилие си пое въздух и отговори спокойно:
— Няма да мога, Тод, но благодаря за поканата. Чувствам се много гадно.
— Да, разбирам. Ще ти се обадя след ден-два.
Рейчъл намери сили за една вяла усмивка.
— Да. Може да се почувствам по-добре, освен ако не е някакъв вирус.
Като повечето хора, той леко се отдръпна при споменаването на нещо заразно.
— Ще те оставя да пазаруваш, ала наистина трябва да се прибереш у дома и да си починеш.
— Добър съвет. Може би ще го направя — „Няма ли да си тръгне най-после?“ Но Елис се мотаеше, бъбреше и при толкова много чар от негова страна на нея й се искаше да му запуши устата. Тогава отново видя Кел, който мълчаливо приближаваше Елис отзад. Очите му не изпускаха жертвата си. Тя отчаяно се хвана за стомаха и ясно произнесе: — Май ще повърна.
Елис удивително бързо се отдръпна и я погледна неспокойно.
— Най-добре е да се прибираш — каза той. — Ще ти се обадя по-късно. — При последните си думи бързо излезе от магазина. Рейчъл изчака, докато се качи във форда и потегли, и тогава се обърна към Кел, който се приближаваше към нея.
— Стой тук — рязко каза тя. — Ще обиколя сградата, за да се уверя, че си е тръгнал.
Рейчъл излезе, преди той да успее да каже нещо. Цялата пламтеше от ярост. Обиколката около сградата щеше да я успокои. Направо се вбеси, че Кел пое такъв риск сега, когато все още не беше физически възстановен. Щом се качи в колата, облегна глава на волана за миг и потрепери. Ами ако Елис беше видял Кел да влиза в магазина и просто играеше театър, за да се увери, че наистина бе Кел, а после да докладва на началниците си? Тя не го допускаше, освен ако Елис не беше доста по-коварен, отколкото си го представяше. Ала дори самата възможност беше ужасяваща.
Треперейки, Рейчъл запали колата и обиколи сградата, като оглеждаше улиците нагоре-надолу дали синият форд не беше паркиран някъде.
Не само за Елис трябваше да провери, но и за Лоуъл. Дори нямаше представа каква кола кара. И колко още мъже имаше в района?
Тя се върна до магазина и спря до самата врата. Кел излезе и се шмугна до нея в колата.
— Видя ли някого?
— Не, ала не знам какви коли карат останалите — влезе в движението и се насочи в посока, противоположна на онази, в която замина Елис. Не нататък искаше да отиде, ала винаги можеше да обърне.
— Той не ме видя — тихо каза Кел с надеждата да уталожи част от напрежението, изписано по лицето й.
— Откъде знаеш? Може да е решил да докладва за теб и да чака подкрепление, да те хванат по-късно, вместо да се опитва да прави нещо сред тълпата в магазина.
— Успокой се, скъпа. Не е толкова умен. Би се опитал сам да ме залови.
— Щом е толкова глупав, защо си го наел? — отвърна тутакси Рейчъл.
Той се замисли.
— Не съм го наел. Някой друг го „внедри“.
Тя го погледна.
— Единият от двамата, които са знаели къде си?
— Точно така — мрачно призна Кел.
— Това стеснява кръга за теб, нали?
— Де да беше така, но не мога да го приема за чиста монета. Докато не се уверя със сигурност, и двамата са заподозрени.
Имаше смисъл в думите му. Ако се налагаше да допуска грешки, по-добре да прекаляваше с предпазливостта си. Ала той не можеше да си позволи нито една грешка.
— Защо го следеше? Защо просто не се скри, докато се отърва от него? — попита Рейчъл, а кокалчетата на ръцете й отново побеляха.
— Ако ме беше видял, можеше да те вземе за заложник, за да ме измъкне. Не можех да позволя такова нещо — спокойният му тих тон я накара да потрепери, сякаш внезапно настана студ.
— Но ти не можеш да се излагаш на подобен риск засега! Кракът ти може да те подведе, а рамото ти е толкова схванато, че едва го движиш. Ами ако беше отворил раните отново?
— Няма такова нещо. Както и да е, не очаквах да се бием, исках само да го сплаша.
От мъжката му арогантност й се прииска да изкрещи, ала вместо това тя стисна зъби.
— Не ти ли хрумна, че нещо лошо може да се случи?
— Разбира се, но ако той те беше сграбчил, нямаше да имам избор, та затова исках да съм на позиция.
Кел беше готов да направи всичко необходимо, въпреки схванатото си рамо и наранения си крак. Нямаше равен на себе си, можеше да определи цената и беше готов да я заплати, въпреки че щеше да направи всичко по силите си, за да обърне нещата в обратната посока.
Рейчъл все още беше бледа. Той посегна да погали бедрото й.
Читать дальше