— Ндаа, труден въпрос. Какво се случи, когато преди малко хукна след нея?
— Открих я във всекидневната и се опитах да поведа разговор, но тя се престори, че не ме забелязва и продължи да свири на пианото.
— Не думай! Иди ги разбери тези момичета — понякога са много странни.
— Вярно е.
— Познавах едно момиче…
Джеф вдигна ръка:
— Не сега, ако обичате.
— Моля?
— Да отложим спомените за по-късно, съгласен ли сте?
— Исках само да кажа…
— Зная, но моля ви, спестете ми подробностите.
— Когато онази моя позната побеснееше, свиреше на тромбон — изтърси лордът и потъна в мълчание.
Джеф вече знаеше, че щом наставникът му се умълчи, значи размишлява. Реши да стимулира мисловния му процес, извади табакерата си и му предложи цигара. Лорд Уфнам поклати глава:
— Благодаря, но вече не пуша. Отдавна отказах тютюна.
— Защо, да не сте открили, че пречи на растежа ви?
— Нищо подобно. Една вечер приятел, гостуващ в Шипли Хол, ми отправи предизвикателство, като заяви, че нямам воля да се откажа от пушенето. Тъкмо се бяхме разположили удобно в кабинета ми, но аз угасих лулата, която с наслада пушех, прибрах я в шкафа заедно с кутията първокачествен тютюн, която току-що бях наченал, и превъртях ключа. Оттогава не съм запалил нито лула, нито цигара.
— Това показва, че имате силна воля.
— Вярно е.
— Навярно приятелят ви се е почувствал много глупаво.
— Тъй беше, момчето ми — съгласи се лордът. — Дааа, тъй си беше…
Изглеждаше така, сякаш отново ще изпадне в транс, но в мига, когато очите му започнаха да се замъгляват, той стреснато подскочи и извика:
— Да му се не види! Джеф!
— Тук съм, милорд.
— Чуй какво ще ти кажа! — възкликна възрастният господин. Приличаше на пророчица, която всеки миг ще съобщи някакво разтърсващо предсказание — очевидно нещо бе задвижило на бързи обороти сивото му вещество. — Стигнахме до края на дългия път, момчето ми!
— Не разбирам…
— Веднага ще ти обясня. Като заговорих за тютюн, си спомних, че скрих диамантите на дъното на кутията с тютюна.
— Не може да бъде!
— Вярно е. Няма начин да греша. Всичко изплува пред очите ми, сякаш се е случило вчера.
Джеф скочи на крака. Когато човек чуе радостна новина, не го сдържа на едно място.
— Сигурен ли сте? — попита възбудено.
— Абсолютно! Пъхнах пакетчето с диамантите под проклетия тютюн!
— Браво на вас, че се сетихте.
— Никога не съм се съмнявал, че рано или късно ще си спомня къде съм скрил скъпоценностите!
— След вечеря ще отидем да ги вземем.
— Трябва да бъдем нащрек. Онази Корк все влиза и излиза от кабинета.
— Разбрах, че тази вечер свиква обитателите на Шипли Хол във всекидневната, където ще изнесе лекция за нравите на угубийците.
— Да, зная.
— Теренът ще бъде чист.
— Надявам се.
— И дете ще може да вземе кутията с диамантите.
— Точно така — и десетгодишен малчуган би се справил.
— Дори шестгодишен.
— Четиригодишен! — гръмогласно възкликна лордът, заразен от ентусиазма на младия си приятел. — Фасулска работа, която може да свърши и невръстно дете, стига да е проходило и да може да отключи вратата.
— Имате ли ключ от кабинета?
— Разбира се.
Джеф изпита усещането, че светът около него става все по-красив и светъл.
— В цялата история има още нещо обнадеждаващо — промърмори. — Като вземем диамантите, Ан толкова ще се зарадва, че ще престане да се държи като монах, който е дал обет за мълчание и като професионална спринтьорка.
— Мислиш, че ядът ще й мине, така ли?
— Точно така. Смятам, че веднъж завинаги ще миряса.
— Имаш право, Джеф. Няма начин да не миряса. Три пъти „ура“ за нашето откритие.
На врата се почука и в стаичката влезе Доли Молой.
— Здравей, младежо — подхвърли небрежно, после с усмивка се обърна към лорда: — Здравей, татенце. Останала ли ти е глътчица портвайн за една прежадняла дама?
— Разбира се, разбира се, разбира се — засия той. — Седни, скъпа госпожо, и дай почивка на краката си… — Изкиска се и обясни на Джеф: — И този израз съм го научил от нея. — Забеляза, че младежът е станал, и добави: — Отиваш ли си?
— Да — отвърна Джеф и многозначително изгледа настойника си, сякаш го предупреждаваше: „Внимавай, не се издавай!“.
Лордът му отговори с поглед, който казваше: „Гроб съм!“.
Соупи Молой неохотно отказа на съпругата си да я придружи до стаичката на лорд Кейкбред, за да се подкрепят с глътка портвайн преди вечеря. Изобщо не беше въздържател, но знаеше, че алкохолът води до напълняване, а той се гордееше с фигурата си. След като остана сам в стаята, побърза да се настани на креслото, вдигна крака на перваза на прозореца и запали ароматна пура.
Читать дальше