Джеймс Баркли - Крадеца на зората

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Баркли - Крадеца на зората» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Крадеца на зората: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Крадеца на зората»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Изоставени, предадени, изправени пред гибел…
Гарваните са наемен отряд в междуособните войни в Балея. От десетилетие те са верни единствено на себе си и на своя кодекс.
Защо приемат мисия от Школата по тъмна магия? И защо трябва да възстановят Крадеца на зората — заклинанието, което вещае края на света, но трябва да бъде извършено на всяка цена?…

Крадеца на зората — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Крадеца на зората», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мечът му се стовари върху щит и противникът залитна.

— Още се движи наляво — упорстваше Ричмънд.

— Зарежи го, казах!

Огромният мъж довърши врага, като му разпори корема, а Талан повали първата си жертва, макар че едната му ръка беше порязана.

Вражеският заклинател излая ключовото слово на магията. Въздухът се нажежи и в кратката тишина всички поспряха и се разделиха на крачка-две.

— Защита! — кресна магът и постройките край стената избухнаха, разхвърляйки нацепени дъски и трески.

Настана хаос.

Разполовено парче дърво цапардоса опорния крак на Хирад, той загуби равновесие и се просна по корем, макар че опита да се превърти по гръб. Незнайния понесе ударната вълна с широкия си гръб и почти не шавна. Мечът му профуча откъм хълбока и се заби чак до гръбнака на следващия противник.

— Нямаме щит! — кресна Илкар, съборен на земята от взрива, но след миг се изправи със скок. — Поемам техния маг.

— Ще го спипам — обеща Ричмънд, който едва не политна в прегръдките на врага.

Успя да се окопити пръв и мечът му потъна в гърдите на противника.

— Остани в строя! — избоботи Незнайния. — Ричмънд, остани в строя!

А Хирад впи поглед в очите на мъжа, който се канеше да го убие. Онзи като че не можеше да повярва в късмета си, докато замахваше към безпомощния варварин, само че ударът му не стигна до жертвата. Мечът звънна в ромбовидния щит, някой застана над Хирад и острие се впи в шията на нападателя. Сирендор се наведе и издърпа Хирад да стане.

Ричмънд се отдалечи само на пет-шест крачки, но грешката му беше непоправима. Увлечен в схватка, Рас дори не усети, че флангът е оголен. Втори враг се възползва веднага, заобиколи пъргаво първия и намушка Рас в хълбока.

Поваленият Гарван притисна с длан раната и неволно изблъска Талан, който с мъка отби удар, но вторият щеше да го довърши.

— Гадост! — изръмжа Незнайния.

Мечът му се изпречи пред гърдите на Талан и пресрещна два удара. Незнайния ритна с десния крак и петата на ботуша му потъна дълбоко в корема на вражески боец.

Ричмънд се хвърли обратно в битката. Талан застана над поваления си съратник, прободе следващия нападател в гърдите и когато изтръгна меча, писъците на жертвата му заглъхнаха в хрипове — давеше се в собствената си кръв.

А зад тях Илкар успя само да проследи как магът от Ксетеск се втурна към стената, която бе разчистил с взрива, после спря, обърна се към него, усмихна се, изрече една дума и изчезна насред крачка.

Илкар заскърца със зъби и отново се съсредоточи в сражението. Присвитият на земята Рас не помръдваше. Незнайния съсече още един противник, вдясно от него Сирендор и Хирад също убиха по един с привичната си ловкост. Само острието в ръцете на Ричмънд се мяташе бясно, движенията му издаваха какво чувства в момента. Илкар закрачи напред, вече оформяше мана за отблъскващо заклинание. Достатъчно беше да покаже намерението си — остатъците от вражеския отряд го видяха, отскочиха и избягаха през зейналата в крепостната стена дупка.

— Остави ги! — Незнайния викна на Хирад, който се хвърли да ги гони.

Варваринът спря и се заслуша в присмехулните крясъци, с които гарнизонът на твърдината изпровождаше нападателите. Навсякъде по укрепленията се разнесоха победни викове — във вражеските редици рогове засвириха сигнал за отстъпление.

Но за Гарваните победата беше горчива.

Вълна от тишина сякаш се разпростря около тях, другите наоколо също млъкнаха пред гледката, каквато малцина бяха виждали през годините. Хирад се озърна — всички освен Илкар бяха приклекнали около Рас. Варваринът се присъедини към тях.

Отвори уста да попита, но тутакси се отказа. Рас, чиито длани още бяха притиснати към страшната рана, не дишаше.

— Цял ден се размотаваме и ето какво стана — каза Хирад. — Повече няма да се наемаме като резервен отряд.

— Не е мястото, нито времето за тези спорове — кротко се обади Незнайния, който забеляза събиращата се край Гарваните тълпа.

— Защо пък не? — Варваринът се надигна, мускулите му се издуха под дебелата кожена броня, а тъмнорижата му плитка подскочи. Той натика свирепо меча си в ножницата. — Още каква проклетия ни трябва, че да се убедим? Като стоиш бездейно по цял ден на крепостната стена, не си нащрек, когато се стигне до битка.

— Тук има неколцина, които не биха се съгласили с тебе… ако можеха. — Незнайния кимна към избитите врагове.

— За десет години загубихме трима от нашите — всеки път когато приемахме договор, който трябваше да откажем. Нека ни наемат да се бием, не да зяпаме как другите го правят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Крадеца на зората»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Крадеца на зората» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Баркли - Мрак по пладне
Джеймс Баркли
Джеймс Баркли - Дневная тень
Джеймс Баркли
Джеймс Баркли - Рассветный вор
Джеймс Баркли
Джеймс Баркли - Эльфы. Во власти тьмы
Джеймс Баркли
Джеймс Баркли - Восстание ТайГетен
Джеймс Баркли
Джеймс Барклай - Дневная тень
Джеймс Барклай
Джеймс Барклай - Рассветный вор
Джеймс Барклай
Джеймс Барклай - Призыв мёртвых
Джеймс Барклай
Джеймс Баркли - Детето на нощта
Джеймс Баркли
Отзывы о книге «Крадеца на зората»

Обсуждение, отзывы о книге «Крадеца на зората» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x