Alexandre Dumas - Le compte de Monte-Cristo Tome IV
Здесь есть возможность читать онлайн «Alexandre Dumas - Le compte de Monte-Cristo Tome IV» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Le compte de Monte-Cristo Tome IV
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Le compte de Monte-Cristo Tome IV: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Le compte de Monte-Cristo Tome IV»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Le compte de Monte-Cristo Tome IV — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Le compte de Monte-Cristo Tome IV», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
– Mais non, Excellence, c’est vous qui voulez vous suicider. Payez et mangez.
– Avec quoi payer, triple animal? dit Danglars exaspéré. Est-ce que tu crois qu’on a cent mille francs dans sa poche?
– Vous avez cinq millions cinquante mille francs dans la vôtre, Excellence, dit Peppino; cela fait cinquante poulets à cent mille francs et un demi-poulet à cinquante mille.»
Danglars frissonna; le bandeau lui tomba des yeux: c’était bien toujours une plaisanterie, mais il la comprenait enfin.
Il est même juste de dire qu’il ne la trouvait plus aussi plate que l’instant d’avant.
«Voyons, dit-il, voyons: en donnant ces cent mille francs, me tiendrez-vous quitte au moins, et pourrai-je manger à mon aise?
– Sans doute, dit Peppino.
– Mais comment les donner? fit Danglars en respirant plus librement.
– Rien de plus facile; vous avez un crédit ouvert chez MM. Thomson et French, via dei Banchi, à Rome, donnez-moi un bon de quatre mille neuf cent quatre-vingt-dix-huit louis sur ces messieurs, notre banquier nous le prendra.»
Danglars voulut au moins se donner le mérite de la bonne volonté; il prit la plume et le papier que lui présentait Peppino, écrivit la cédule, et signa.
«Tenez, dit-il, voilà votre bon au porteur.
– Et vous, voici votre poulet.»
Danglars découpa la volaille en soupirant: elle lui paraissait bien maigre pour une si grosse somme.
Quant à Peppino, il lut attentivement le papier, le mit dans sa poche, et continua de manger ses pois chiches.
CXVI. Le pardon.
Le lendemain Danglars eut encore faim, l’air de cette caverne était on ne peut plus apéritif; le prisonnier crut que, pour ce jour-là, il n’aurait aucune dépense à faire: en homme économe il avait caché la moitié de son poulet et un morceau de son pain dans le coin de sa cellule.
Mais il n’eut pas plus tôt mangé qu’il eut soif: il n’avait pas compté là-dessus.
Il lutta contre la soif jusqu’au moment où il sentit sa langue desséchée s’attacher à son palais.
Alors, ne pouvant plus résister au feu qui le dévorait, il appela.
La sentinelle ouvrit la porte; c’était un nouveau visage.
Il pensa que mieux valait pour lui avoir affaire à une ancienne connaissance. Il appela Peppino.
«Me voici, Excellence, dit le bandit en se présentant avec un empressement qui parut de bon augure à Danglars, que désirez-vous?
– À boire, dit le prisonnier.
– Excellence, dit Peppino, vous savez que le vin est hors de prix dans les environs de Rome…
– Donnez-moi de l’eau alors, dit Danglars cherchant à parer la botte.
– Oh! Excellence, l’eau est plus rare que le vin; il fait une si grande sécheresse!
– Allons, dit Danglars, nous allons recommencer, à ce qu’il paraît!»
Et, tout en souriant pour avoir l’air de plaisanter, le malheureux sentait la sueur mouiller ses tempes.
«Voyons, mon ami, dit Danglars, voyant que Peppino demeurait impassible, je vous demande un verre de vin; me le refuserez-vous?
– Je vous ai déjà dit, Excellence, répondit gravement Peppino, que nous ne vendions pas au détail.
– Eh bien, voyons alors, donnez-moi une bouteille.
– Duquel?
– Du moins cher.
– Ils sont tous deux du même prix.
– Et quel prix?
– Vingt-cinq mille francs la bouteille.
– Dites, s’écria Danglars avec une amertume qu’Harpargon seul eût pu noter dans le diapason de la voix humaine, dites que vous voulez me dépouiller, ce sera plus tôt fait que de me dévorer ainsi lambeau par lambeau.
– Il est possible, dit Peppino, que ce soit là le projet du maître.
– Le maître, qui est-il donc?
– Celui auquel on vous a conduit avant-hier.
– Et où est-il?
– Ici.
– Faites que je le voie.
– C’est facile.»
L’instant d’après, Luigi Vampa était devant Danglars.
«Vous m’appelez? demanda-t-il au prisonnier.
– C’est vous, monsieur, qui êtes le chef des personnes qui m’ont amené ici?
– Oui Excellence.
– Que désirez-vous de moi pour rançon? Parlez.
– Mais tout simplement les cinq millions que vous portez sur vous.»
Danglars sentit un effroyable spasme lui broyer le cœur.
«Je n’ai que cela au monde, monsieur, et c’est le reste d’une immense fortune: si vous me l’ôtez, ôtez-moi la vie.
– Il nous est défendu de verser votre sang, Excellence.
– Et par qui cela vous est-il défendu?
– Par celui auquel nous obéissons.
– Vous obéissez donc à quelqu’un?
– Oui, à un chef.
– Je croyais que vous-même étiez le chef?
– Je suis le chef de ces hommes; mais un autre homme est mon chef à moi.
– Et ce chef obéit-il à quelqu’un?
– Oui.
– À qui?
– À Dieu.»
Danglars resta un instant pensif.
«Je ne vous comprends pas, dit-il.
– C’est possible.
– Et c’est ce chef qui vous a dit de me traiter ainsi?
– Oui.
– Quel est son but?
– Je n’en sais rien.
– Mais ma bourse s’épuisera.
– C’est probable.
– Voyons, dit Danglars, voulez-vous un million?
– Non.
– Deux millions?
– Non.
– Trois millions?… quatre?… Voyons, quatre? je vous les donne à la condition que vous me laisserez aller.
– Pourquoi nous offrez-vous quatre millions de ce qui en vaut cinq? dit Vampa; c’est de l’usure cela, seigneur banquier, ou je ne m’y connais pas.
– Prenez tout! prenez tout, vous dis-je! s’écria Danglars, et tuez-moi!
– Allons, allons, calmez-vous, Excellence, vous allez vous fouetter le sang, ce qui vous donnera un appétit à manger un million par jour; soyez donc plus économe, morbleu!
– Mais quand je n’aurai plus d’argent pour vous payer! s’écria Danglars exaspéré.
– Alors vous aurez faim.
– J’aurai faim? dit Danglars blêmissant.
– C’est probable, répondit flegmatiquement Vampa.
– Mais vous dites que vous ne voulez pas me tuer?
– Non.
– Et vous voulez me laisser mourir de faim?
– Ce n’est pas la même chose.
– Eh bien, misérables! s’écria Danglars, je déjouerai vos infâmes calculs; mourir pour mourir, j’aime autant en finir tout de suite; faites-moi souffrir, torturez-moi, tuez-moi, mais vous n’aurez plus ma signature!
– Comme il vous plaira, Excellence», dit Vampa.
Et il sortit de la cellule.
Danglars se jeta en rugissant sur ses peaux de bouc.
Quels étaient ces hommes? quel était ce chef invisible? quels projets poursuivaient-ils donc sur lui? et quand tout le monde pouvait se racheter, pourquoi lui seul ne le pouvait-il pas?
Oh! certes, la mort, une mort prompte et violente, était un bon moyen de tromper ses ennemis acharnés, qui semblaient poursuivre sur lui une incompréhensible vengeance.
Oui, mais mourir!
Pour la première fois peut-être de sa carrière si longue, Danglars songeait à la mort avec le désir et la crainte tout à la fois de mourir; mais le moment était venu pour lui d’arrêter sa vue sur le spectre implacable qui vit au-dedans de toute créature, qui, à chaque pulsation du cœur, dit à lui-même: Tu mourras!
Danglars ressemblait à ces bêtes fauves que la chasse anime, puis qu’elle désespère, et qui, à force de désespoir, réussissent parfois à se sauver.
Danglars songea à une évasion.
Mais les murs étaient le roc lui-même; mais à la seule issue qui conduisait hors de la cellule un homme lisait, et derrière cet homme on voyait passer et repasser des ombres armées de fusils.
Sa résolution de ne pas signer dura deux jours, après quoi il demanda des aliments et offrit un million.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Le compte de Monte-Cristo Tome IV»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Le compte de Monte-Cristo Tome IV» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Le compte de Monte-Cristo Tome IV» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.