• Пожаловаться

Уилям Шекспир: Укротяване на опърничавата

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилям Шекспир: Укротяване на опърничавата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Укротяване на опърничавата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Укротяване на опърничавата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уилям Шекспир: другие книги автора


Кто написал Укротяване на опърничавата? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Укротяване на опърничавата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Укротяване на опърничавата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уилям Шекспир

Укротяване на опърничавата

ДЕЙСТВАЩИ ЛИЦА

ЛОРД КРИСТОФЪР СЛАЙ — медникар

КРЪЧМАРКА, ПАЖ, ЛОВЦИ и СЛУГИ, ПЪТУВАЩИ АКТЬОРИ — от Увода

БАПТИСТА МИНОЛА — заможен падуански гражданин

КАТЕРИНА, БИАНКА — негови дъщери

ПЕТРУЧИО — млад веронец, жених на Катерина

ЛУЧЕНЦИО — млад пизанец, влюбен в Бианка

ГРЕМИО — стар падуански гражданин, кандидат за Бианка

ХОРТЕНЗИО — млад падуански гражданин, кандидат за Бианка

ВИНЧЕНЦИО — заможен пизански гражданин, баща на Лученцио

ТРАНИО, БИОНДЕЛО — слуги на Лученцио

ГРУМИО, КЪРТИС — слуги на Петручио

СТРАНСТВАЩ УЧИТЕЛ

ВДОВИЦА

Шивач, Шапкар, Слуги от домовете на Баптиста, Петручио и Лученцио; Страж и др.

Място на действието: графство Уорик — за Увода; Падуа и извънградският дом на Петручио.

УВОД

ПЪРВА СЦЕНА

Пред една кръчма сред полето.

Влизат Кръчмарката и Слай 1 1 Слай — името на главното действащо лице от Увода има смислов пълнеж — „sly“ означава на английски „хитър“. .

СЛАЙ

Аз ще те таковам тебе!

КРЪЧМАРКАТА

Пранги за теб, негоднико!

СЛАЙ

Кой е негодник ма, пачавро: Ние, Слайевци, не сме негодници! Прочети в хрониките — ние сме се заселили в Англия още с този… Ричард 2 2 „…Ричард…“ — грешка на Слай: името на норманския барон, който през 1066 г. покорил Англия, е Вилхелм Завоевателя. или как беше… Завоевателя! Затова Paucas pallabris 3 3 „Paucas pallabris“ (разв. исп.) — „pocas palabras“ — стига приказки! . Млък!

КРЪЧМАРКАТА

И няма да платиш за счупените чаши?

СЛАЙ

Ни петак! Хайде, къш! Вдигай си дърмите! В името на свети Джеронимо 4 4 „В името на свети Джеронимо…“ — намек за един пасаж от „Испанската трагедия“ на Шекспировия съвременник Томас Кид — „Кой вика Джеронимо от голото легло“… , върви си в студеното легло, да се сгрееш!

КРЪЧМАРКАТА

Аз тебе ще те науча! Ще извикам пристава, да знаеш!

СЛАЙ

Извикай триста пристава, ако щеш! Знам какво да им кажа! Не мръдвам нито педя оттук! Нека заповядат!

Ляга на земята и заспива.

Ловджийски рогове. Влиза Лордът, следван от Ловци и Слуги.

ЛОРДЪТ

Нагледай кучетата! Клепоушко

е цял във пяна; нека си почине!

Разбойника пусни на тази, дето

изниско лае! Край плета видя ли

Сребристия как тутакси поведе

в следата, хем студена? Славен пес,

не го продавам и за двайсет фунта 5 5 Фунт (или лира) — английска парична единица. !

ПЪРВИ ЛОВЕЦ

Звънливко, ваша милост, според мен

не е по-лош. Той първи ни насочи

към дивеча и два пъти подуши

почти студена диря. Честна дума,

това е най-доброто наше гонче!

ЛОРДЪТ

Говориш глупости! Ако Камбанка

бе бърза като него, би била

далеч по-ценна! Хайде, нахрани ги

и погрижи се хубаво за всички —

бих искал да излезем утре пак.

ПЪРВИ ЛОВЕЦ

Разбрано, ваша милост.

ЛОРДЪТ

Ха, какъв е

тоз, проснат тук? Умрял или пиян?

Я вижте диша ли?

ВТОРИ ЛОВЕЦ

Да, ваша милост.

Добре, че пивото го топли; инак

на този мраз не би могъл да спи!

ЛОРДЪТ

Натряскан скот! Лежи като шопар

в отблъскващо подобие на смърт!

Я, чувайте! Защо не си направим

със тоз пияница една шега?

Как мислите, ако очи отвори

в легло разкошно, с пръстени обсипан

и види край обилната трапеза

шпалир лакеи, няма ли беднякът

да се замае, да забрави кой е?

ПЪРВИ ЛОВЕЦ

Да, ваша милост, ще остане слисан!

ВТОРИ ЛОВЕЦ

Езика ще си глътне, ваша милост!

ЛОРДЪТ

И ще помисли, че е всичко сън

или причудица на сетивата!

Прекрасно! Занесете го веднага

в най-хубавата стая на дома ми,

доукрасете я с картини сластни

и мръсната му четина измийте,

а въздуха наоколо пропийте

със сладък дим от източни смоли

и нека музиканти да засвирят

приятна музика, когато той

очи отвори; и не смогнал още

да каже нещо, кланяйте се ниско:

„Какво ще заповяда, ваша милост?“

И трима да го чакат до леглото

със розова вода, скъп тас и кърпа:

„Ако угодно е на ваша милост

да освежи ръцете си?“ Четвърти

да му раздипля дреха подир дреха:

„Какво ще облечете, ваша милост?“

А пети да говори за жребци,

за ловни кучета и за жена му,

която уж разстроена е много

от неговата болест. „Каква болест?“

И обяснете му, че бил е луд,

и ако каже, че е луд в момента,

сторете всичко да го убедите,

че той наистина е благородник!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Укротяване на опърничавата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Укротяване на опърничавата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Уилям Шекспир: Том 1. Комедии
Том 1. Комедии
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
Отзывы о книге «Укротяване на опърничавата»

Обсуждение, отзывы о книге «Укротяване на опърничавата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.