Джули Гарууд - Бавно изгаряне

Здесь есть возможность читать онлайн «Джули Гарууд - Бавно изгаряне» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бавно изгаряне: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бавно изгаряне»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Красивата и амбициозна Кейт Макена ce връща в родното си градче. Семейните и финансовите проблеми, с които ce сблъсква, изглеждат непреодолими, но скоро минават на заден план. Кейт неочаквано се убеждава, че е преследвана от убиец, който няма да се спре пред нищо. Смъртната опасност, пред която тя е изправена, става повод да се срещне с брата на най-добрата си приятелка. Ченге в бостънската полиция, Дилън Бюканън притежава дързост и чар, на който жените трудно устояват. Дилън трябва да открие кой и защо толкова силно желае смъртта на Кейт. В борба за живота си младата жена ще се сблъска с тъмната страна на човешката душа, изтъкана от изгаряща страст, алчност и жажда за мъст.

Бавно изгаряне — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бавно изгаряне», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Откъде знаеш…? — започна Дилън.

Тя му се усмихна.

— Никога няма да познаеш кой ми се обади.

ЧЕТИРИДЕСЕТ И ВТОРА ГЛАВА

Облегната отстрани на една патрулна кола и прекалено уморена дори да мръдне, Кейт наблюдаваше цялата суматоха.

Дилън говореше с лейтенант от полицията в Савана, но все поглеждаше към нея — сигурно за да се увери, че не е изчезнала отново.

Санитарите изнесоха Юън от къщата на носилка. Още беше в безсъзнание, но Кейт чу един полицай да казва, че ще се оправи. Когато се свестеше, щеше да открие, че е в болница, но прикован с белезници към леглото. Срещу него имаше няколко висящи обвинения. Това, че беше доставил на брат си откраднат пистолет, използван в престъпление, щеше да е на първо място в списъка с обвинения.

До този момент всички репортери и оператори, които следяха полицейските честоти, бяха пристигнали, но полицаите ги държаха извън портите на имението.

Повечето оператори бяха насочили камерите си към къщата, очаквайки заподозреният да излезе, но Ванеса също привличаше вниманието им. Тя изпадна в истерия и този път не беше преструвка.

— Правите ужасна грешка — ридаеше тя. — Аз също съм жертва. Опитвах се да спася живота на Кейт, когато се обадих на 911. Не съм направила нищо лошо! Аз също пострадах! — пищеше тя.

Току-що един агент й бе сложил белезници и бе прочел правата й. След това я попита дали е разбрала всичко. Тя се овладя за миг, за да отговори положително, но после отново запищя. Писъците й бяха пронизителни и дразнещи.

— Вижте, госпожо, трябва да запазите мълчание. Силно ви насърчавам да се възползвате от това си право.

Един детектив, който беше дал на Кейт да ползва мобилния му телефон, се върна и си го взе. Тя му го подаде, като му благодари, и се обърна към Дилън, който дойде при нея.

— Свърза ли се с Изабел? — попита той.

Тя се усмихна.

— Да. Нищо не й се е случило, чувства се чудесно. Знаех, че е така, но трябваше да чуя гласа й. Обадих се и на Кийра, тя също е добре — допълни Кейт. — Когато Нейт пристигна тичешком в заседателната зала и ми каза, че Рийс е отвлякъл Изабел и че тя е ранена, се паникьосах. Изобщо не се поколебах да го последвам през задния вход. Помня само, че се качих в колата му… и после се събудих в библиотеката.

— Хубаво е да се успокоиш, че са добре, но как си ти? Добре ли си? — Той я прегърна през раменете и я придърпа към себе си.

— Да — увери го тя. Погледна към къщата и попита: — Защо се бавят толкова и не извеждат Нейт?

— Правят всичко стриктно по правилата — обясни той. — А и не са се забавили особено. Ти просто нямаш търпение да се махнеш оттук, нали?

— Можем ли вече да тръгваме?

— Не.

Двама санитари бързаха към Кейт. Дилън ги забеляза.

— Ще искат да те прегледат.

— Добре съм, наистина.

Един от санитарите чу, че тя протестира, и обясни:

— Просто ще ви погледнем, ще снемем жизнените показатели и това е всичко. Той светна с тънко фенерче в очите й. — Зениците не са разширени.

— Кейт, върви с тях, хайде. Аз ще те чакам тук.

Макар да настоя, че не е необходимо, отиде с тях до линейката и ги остави да й измерят кръвното и пулса. Призна си, че не се чувства толкова добре. Беше сигурна, че гаденето не е причинено от упойващото вещество, което й бяха дали. Ставаше й зле от истината за Нейт Халинджър, но не го сподели със санитарите.

Единият й подаде ръка да слезе от линейката. Той вдигна поглед към къщата и видя, че няколко мъже излизат заедно.

— Хей, водят заподозрения. Охо, изглежда, че детективът, с когото бяхте, го чака с нетърпение, вижте му изражението на лицето. — Той погледна колегата си. — Може да ни се отвори и още работа тук в крайна сметка.

Дилън беше с гръб към тях и Кейт не виждаше лицето му. Тя се втурна към него, молейки се той да не направи нещо неразумно. Не, разбира се, че не. Ръката му не беше върху пистолета. Това е добър знак, нали? Ръцете му бяха скръстени на гърдите. Позата му подсказваше, че не е напрегнат.

Това не беше добър знак. Искаше й се да види изражението на Дилън. Тогава щеше да разбере.

— Дилън — извика тя.

— Стой настрана, Кейт.

Тя отиде до него. Той не я погледна, само каза:

— Казах ти да стоиш настрана.

Тя постави ръката си на рамото му.

— Кога ли съм правила нещо, което си ми казвал?

— Кейт… — Гласът му звучеше предупредително. Линейката беше на около три метра зад нея. Дилън я хвана за ръка и буквално я завлече до колата. — Влез вътре.

Тя не помръдна.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бавно изгаряне»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бавно изгаряне» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бавно изгаряне»

Обсуждение, отзывы о книге «Бавно изгаряне» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x