Георгий Паница и К. Панов — однофамильцы политических деятелей, в разное время выступавших против Фердинанда и режима Стамболова.
«Мирное торжество» — статья Г. Бонева, опубликованная в связи с празднованием 45-летия крупнейшего болгарского писателя Ивана Вазова (1850—1921).
Счастливец — псевдоним Алеко Константинова.
Ботеро — певица итальянской оперной труппы, гастролировавшей в 1895 году в Софии.
Господин Сесе́ — Стефан С. Бобчев (его инициалы в болгарском произношении — сесе), видный деятель партии «народняков».
…в священном здании… — Имеется в виду Народное собрание (парламент).
«Замолчите, ребята!» — Этими словами пытался наводить порядок на заседаниях председатель Народного собрания VIII созыва народняк Янколов.
…речь, произнесенную 13 декабря… — 13 декабря С. Бобчев произнес в Народном собрании речь, в которой требовал чрезвычайных кредитов для нужд Фердинанда. Во время прений выяснилось, что для нужд дворца расходовались огромные суммы из фонда министерства общественных сооружений. Большая сумма была выделена и для строительства дворцовой прачечной.
Этот и два следующих фельетона написаны Алеко Константиновым по-русски и напечатаны с сохранением его слога и пунктуации. Они отчасти пародируют корреспонденции некоторых русских журналистов, приехавших в Болгарию по случаю миропомазания престолонаследника Бориса в православную веру (2 февраля 1896 г.) и плохо ориентировавшихся в политической обстановке в Болгарии.
Господин Горбанов — Петко Горбанов, мелкий политический деятель, примыкавший в разное время к разным партиям. В описываемый период — помощник городского головы Софии.
Господин Централов — Димитр Попов («Центральный») — незначительный поэт, приближенный Фердинанда, член руководства Народной партией.
Рачо Петров — в качестве военного министра и премьер-министра проводил антирусскую политику князя Фердинанда. В 1887 году был председателем чрезвычайного военного суда, приговорившего к смертной казни группу офицеров гарнизона в Русе (Рущуке) — противников режима Стамболова, сторонников сближения с Россией.
Начевич Григор — крайний консерватор и русофоб, в правительстве Стамболова был министром финансов, внутренних дел и т. д. Получил кличку «Вельзевул» за интриги, которыми он занимался в политических сферах.
Трайкович — корреспондент Французского телеграфного агентства.
Поль де Кассаньяк — французский журналист и политический деятель, один из самых энергичных лидеров партии монархистов.
…«известный русофил г. Марков». — Д. Марков, прокурор по русенскому делу (см. прим. 102), претендент на пост министра юстиции в кабинете К. Стоилова.
…г. Тодоров, человек с воинственными наклонностями… — министр юстиции Т. Тодоров, о котором было известно, что во время сербско-болгарской войны 1885 года он дезертировал.
Драган Цанков — см. прим. 61.
…скажу тебе два слова о родословной Его Царского Высочества… — В одной из корреспонденции из Софии петербургский журналист В. В. Комаров утверждал, что Фердинанд (немецкий принц Сакс-Кобург-Готтский) — славянин по происхождению.
Постскриптум относится к фельетону на русском языке, опубликованному в газете «Прогресс» и направленному против Петко Каравелова.
Семков — автор бездарно написанной книги «Ничтожная фамилия и воздушная природа» (1885 г.).
Как же так не знать Вазова, автора известного романа «Жив е той…». — «Жив е той, жив е, там на Балкана» — строка из известнейшего стихотворения Христо Ботева «Хаджи Димитр».
«Смех до слез». — Имеется в виду труппа «Слеза и смех».
Ремлинген-Герой — полковник русской армии; после реакционного государственного переворота 1881 года и установления режима «чрезвычайных полномочий» был некоторое время правителем одной из областей Болгарии и министром внутренних дел; проводил политику террора по отношению к населению.
Читать дальше