Естортоер — жезъл, който главният ловчия връчва на краля, за да разтваря с него клоните на дърветата при препускане с коня в галоп. — Б. а.
Според библейското предание — цар на Халдея, всесилен ловец пред Всевишния. — Б. р.
Мярка за вместимост, равняваща се на 0,5 литра. — Б. пр.
И ти ли (Бруте) (лат.) — Б. пр.
Общо събрание на членовете на орден. — Б. пр.
Церера — римска богиня на земеделието и плодородието. Бакхус — латинското име на гръцкия бог Дионис, покровител на лозарството и винарството. Алегорично „даровете на Церера и Бакхус“ — храна и вино. — Б. пр.
Водата спомага за красноречието (лат.). — Б. пр.
Виното спомага още повече (лат.). — Б. пр.
Клавдий Гален (129 — ок. 201 г.) — римски лекар, класик на античната медицина. — Б. пр.
Излишната умереност има лош дъх (лат.). — Б. пр.
Всеки човек е лъжец (лат.) — Б. пр.
Достатъчно! (лат.) — Б. пр.
Старинна френска дребна сребърна монета. — Б. пр.
Продълговата част в християнския храм, напомнящ кораб. — Б. пр.
Кловис — крал на франките (481 — 511 г.) и Клотилда (475 — 545), негова жена, обявени от католическата църква за светци. — Б. др.
Кръвта на развратниците е лош източник, кръвта на еретиците — още по-лоша (лат.) — Б. пр.
Шишът е селско, но смъртоносно оръжие (лат.) — Б. пр.
Излизай (лат.) — Б. пр.
Стара френска монета — една десета част от стотинката. — Б. пр.
Пелион и Оса — планински масиви в Средна Тесалия (Гърция). — Б. пр.
Изчезни, Сатана! (лат.) — Б. пр.
Публично изгаряне на клада на еретици през средните векове. — Б. пр.
Главнокомандуващ на войските във Франция до 1672 г. — Б. пр.
Златна корона със скъпоценни камъни, носена от висши духовни лица по време на богослужение. — Б. пр.
Ела, създателю (лат.) — Б. пр.
Малко скъпоценно блюдо, употребявано при свещенодействия. — Б. пр.
Помазвам те за крал със светено миро в името на Отца, и Сина, и Светаго духа (лат.) — Б. пр.
Не ни въвеждай в изкушение и ни избави от адвокатите (лат.) — Б. пр.
На същества от низш клас. (лат.) — Б. пр.
Девата ме избра. (лат). — Б. пр.
На реките вавилонски (лат.) — Б. пр.
Затвор (лат.) — Б. пр.
„Отче наш“ (лат.) — Б. пр.
„Дево Богородице, радвай се“ (лат.) — Б. пр.
В ръцете ти (лат.) — Б. пр.
Да бъде божията воля: бог сътвори човешките закони (лат.) — Б. пр.
С крака и глава (лат.). — Б. пр.
Не за себе си виете гнездата, птици (лат). — Б. пр.
Страна, населена с езичници (лат.). — Б.пр.
Всяка сладострастна мисъл вреди на ума (лат.). — Б. пр.
Проклет да съм! (нем.). — Б. пр.
Дявол! (нем.). — Б. пр.
Амин! (лат.). — Б. пр.
Ирис (Ирида) — гръцка богиня. — Б. пр.
Господ да те убие. — Б. пр.
Превъзходно (лат.). — Б. пр.
Известни френски актьори. — Б. р.
Играчка от пръчка с чашка, в която трябва да се улови топка. — Б. пр.
И двамата в аркадци (лат.). — Б. пр.
На гръцкия герой Паламед е приписвано изобретяването на буквите и цифрите, по-късно, и на шаха. — Б. пр.
Длъжностни лица в градските власти, — Б. пр.
Лютеция е жестока към бременните жени. (лат.). — Б. пр.
Самохвалко, лъжлив храбрец (исп). — Б. пр.
Библейски персонаж, прочут ловец. — Б. пр.
Истина на истините (лат.). — Б. пр.
Библейски персонаж, прочут ловец. — Б. пр.
Добре (итал.). — Б. пр.
Френски военачалник (1476 — 1524), прочут с мъжеството и честността си. — Б. пр.
Кордегардия — помещение за военен караул или за задържане на арестувани. — Б. пр.
Читать дальше