Боби Смит - Вземи сърцето ми

Здесь есть возможность читать онлайн «Боби Смит - Вземи сърцето ми» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вземи сърцето ми: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вземи сърцето ми»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вземи сърцето ми — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вземи сърцето ми», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Серад гледаше към вратата в очакване Тори да се появи.

Моментът, който бе очаквал с нетърпение. Тази нощ той бе сигурен, че ще я направи своя. Това, което бе започнало в каютата, щеше да бъде доведено до щастлив край.

Серад си помисли за изумруденозелената копринена дреха, която бе избрал за нея, защото знаеше колко ще й отива и се надяваше, че тя ще я хареса. Дори бе купил и огърлица, изработена от злато и изумруд — за да замени верижката и медальона, който й бе отнел. Дълго бе търсил, за да намери хубав камък и когато очите му попаднаха на красивата скъпоценност, той знаеше, че е открил това, което търси. С нетърпение очакваше да закрепи украшението на врата й и да види блестящия камък, почиващ между гърдите й.

Звук подсказа на Серад, че тя е близо и очакването му нарасна. Съзнанието му бе изпълнено с видения за Тори, носеща изумрудената дреха. Тя се появи и той премигна изумен. Това бе Тори наистина, но определено не носеше изумрудената рокля. Тори бе облякла една много семпла, много къса, много тясна, много английска дневна рокля.

— Искал си да ме видиш? — Тори невинно изрече думите и се придвижи към входа на покоите на Серад. Беше подготвена за гневно избухване и вярваше, че самата е достатъчно ядосана, за да устои срещу евентуалното противопоставяне. Но това, което не бе очаквала, бе, че когато се изправи лице в лице със своя похитител, ще се изпълни с непознат копнеж. Той беше толкова висок и така неземно красив! Погледът й бе жаден за него, макар че опита всичко, за да отхвърли внезапното осъзнаване, че той й бе липсвал и тя с вълнение е очаквала да се върне.

Серад бе онемял от дръзкото потъпкване на заповедите му и можеше само да стои и да я гледа. За кратко го обзе недоволство и той сякаш загуби мисълта си. После внезапно, осъзнавайки, че пред него стои Тори, избухна в смях. Серад не знаеше как може да е бил толкова глупав, че да очаква да направи нещо, което той е искал. Винаги бе успявала да го изненада в постоянната борба на волите им и той разбра, че е глупаво да го забравя.

Тори очакваше яростна реакция и неговият смях напълно я обезоръжи. Знаеше, че трябва да остане ядосана, тъй като му бе сърдита, но след това огледа себе си и разбра всъщност колко комична изглежда в тези дрехи. Започна да се смее неудържимо.

Смехът й звучеше толкова мелодично, че Серад внезапно спря. Погледът му се насочи към прекрасното й лице. После се плъзна надолу, проследявайки нежната извивка на шията й, нагръдника на тясната й рокля. Споменът за целувките, с които тя го бе дарила, се върна с пареща сила и тръпката на желанието отново премина през него. Той я желаеше…

Тори забеляза, че Серад не се смее и повдигна очи, усетила изпитателния му поглед. Изражението му бе сериозно.

Тя застина.

Той ти бе липсвал… той се върна! Някакъв вътрешен глас й шепнеше. Но последните отблясъци на разума стремително заглушиха зова на сърцето й. Това е Серад, опитваше да си напомни тя, мъжът, който те отведе в пленничество. Имаше някаква първична страст в него и макар че тя се страхуваше, привличаха я сили, които не разбираше.

— Защо не си облякла роклята, която ти изпратих, Тори? — попита най-накрая Серад. Тонът му бе дълбок и леко заплашителен. Пристъпи напред.

Тори инстинктивно се отдръпна.

— Предпочитам да нося моите дрехи — отговори тя.

— Трудно бих повярвал, че тази рокля е твоя — отбеляза той и погледът му отново се плъзна по тялото й. — Сигурно с на твоята по-ниска компаньонка?

— Прав си. На Джоунс е — отвърна тя с гордо спокойствие. — Бях принудена да я взема, защото Ома открадна моите неща.

— Ома „открадна“ дрехите ти? — попита недоверчиво Серад.

Слугите му бяха безукорно честни.

— Да. Когато отказах да нося дрехата, която ти си изпратил, тя взе моите. Мислила е, че ще бъда принудена да облека това, което ти ми изпращаш.

— Но ти се оказа твърде хитра. — Серад довърши мисълта й. — Трябваше да предупредя Ома за теб.

Той тръгна към нея. Непокорният й дух го привличаше като любовен еликсир и той започна да губи контрол над себе си. Изведнъж му се прииска — не, пожела — да съблече дрехата от красивото й тяло.

— Изглежда, по време на моето отсъствие си забравила много от уроците, на които те учих.

— Нищо не съм забравила — отвърна тя, запазвайки самообладание.

— О, мислех, че си разбрала, че аз съм победителят и господарят.

— Може да си по-силен сега, но никога няма истински да ме покориш. — Тори продължи да се противопоставя на неговите, а и на собствените си копнежи. За момент в очите му проблесна гняв и това я предупреди, че настъпва в опасна зона, но бе твърде увлечена, за да обърне внимание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вземи сърцето ми»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вземи сърцето ми» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Елисавета Багряна
Елизабет Лоуел - Зовът на сърцето
Елизабет Лоуел
libcat.ru: книга без обложки
Урсула Гуин
libcat.ru: книга без обложки
Джордж Ефинджър
Нора Робъртс - Зовът на сърцето
Нора Робъртс
libcat.ru: книга без обложки
Айзък Азимов
Робърт Джордан - Сърцето на зимата
Робърт Джордан
Дъглас Престън - Сърцето на Луцифер
Дъглас Престън
libcat.ru: книга без обложки
Мариана Тинчева-Еклесия
Отзывы о книге «Вземи сърцето ми»

Обсуждение, отзывы о книге «Вземи сърцето ми» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x