Джек Слейд - В подземията на Ел Пасо

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Слейд - В подземията на Ел Пасо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В подземията на Ел Пасо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В подземията на Ел Пасо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Може би за пръв път един човек е поставен във времето си — време толкова сурово, толкова нецивилизовано, толкова жестоко, че рядко фантазията на авторите се е оказвала достатъчна да го отрази. Западът — това е безмилостна природа, гибелни мисии и титанични цели.
Те формират човека Ласитър.
„Аз съм вещицата от Ел Пасо — господарката на подземията! Мога да убия всеки, който не ми се подчинява“ — крещеше Мама Франка, която Ласитър вече беше срещал веднъж. Единствено тя знаеше тайнита на подземията, разследвани от Ласитър. За да изпълни своята безумна клетва, Мама Франка измисля коварен план, който довежда един град до ръба на пропастта.

В подземията на Ел Пасо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В подземията на Ел Пасо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ездачът незабавно привлече върху себе си вниманието на минувачите. Но всички те веднага извръщаха очи, щом срещнеха погледа му. Едва когато вече ги поотминеше, те започваха да го одумват шепнешком. И това, което се шушукаше за него, звучеше приблизително така:

— Разбойник!

— Бяга от някъде!

— Вълк!

— Дявол!

Мъжът се държеше така, сякаш нищо не чуваше. Влезе в първата изправила се насреща му конюшня за наемане на коне, остави там коня си и изобщо не се пазари за цената. Това също бе нещо необичайно.

Още по-необичайно бе това, че позволи на човека от обора да надзърне за миг в портфейла му.

А в него имаше стабилна пачка долари.

Чужденецът беше Ласитър.

Той старателно бе подготвял появата си в Ел Пасо.

Знаеше как да подмами определен вид лешояди. Вече дори ги бе надушил.

След като настани коня си, тръгна по Мейн стрийт. Мина покрай кантората на шерифа. Сякаш случайно точно тогава шерифът излезе оттам.

Той огледа внимателно от главата до петите Ласитър, който се престори, че нищо не е забелязал. Такава беше тактиката му. Знаеше, че стъпва тук по нажежени въглени.

Но знаеше също и накъде трябва да се насочи.

Беше един от баровете, които се ползваха с най-лоша слава в Ел Пасо. „Едноокия Джак“. Това бе по-скоро хамбар, отколкото бар. Нито един нормален човек не се осмеляваше да влезе. Тук можеха да ти изпразнят джобовете по-бързо, отколкото би могъл да си представиш. А Ласитър имаше с какво да се похвали.

Но той остана спокоен, тъй като знаеше какво му предстои.

Обслужваше го една хубава мексиканка с руси коси. Тя имаше великолепни зъби. Усмивката й беше невероятно бляскава.

Ласитър я покани на чашка.

— Баракуда — усмихна се тя. — Съгласен ли си?

— Защо ме питаш?

— Защото е много скъпо.

— Няма значение — ухили се отракано той. Трябваше да се държи така. Трябваше да привлича внимание върху себе си. Това спадаше към ролята на разбойник, която си беше избрал. На преуспял разбойник.

Ласитър се вживя изцяло в нея.

Русата мексиканка си беше вече забъркала някакво питие. Бе нещо неопределено, твърде зелено на цвят. Вероятно лимонада. Ласитър веднага премина на въпроса.

— Твърде неуютно е тук на тезгяха.

Тя се усмихна пленително.

— Ако искаш, можем да бъдем и сами.

— С удоволствие — каза той.

Тя излезе иззад бара. Беше вече изсипала дискретно зеленото си питие в една кофа под тезгяха. Ласитър познаваше тази стара игра. Подобни трикове вече не го забавляваха.

Любопитен бе да разбере какво друго за разнообразие би могла да му предложи малката блондинка.

— Аз съм Петра — каза простичко тя, след като се настаниха в здрачното сепаре. — А ти?

— Ласитър.

— Харесваш ми.

— Но аз не се харесвам. Умирам за една хубава баня.

Тя се изкикоти. Очевидно беше доста весело момиче. Той дори я намираше за твърде симпатична. Бе доста по-нисичка от него, може би с две глави. Дори и само това можеше да се приеме за нещо по-различно.

Ласитър вече нямаше търпение.

— Можем да отидем в „Луимина бад“ — предложи тя.

Ръцете й вече се плъзгаха по панталоните му. Това определено му харесваше.

— „Луимина“ ли? — направи се на неразбиращ той, въпреки че много добре знаеше за какво става въпрос.

— Лу-и-ми-на — произнесе тя на срички. — Това е едно китайско заведение, ресторант и хотел едновременно. И специални бани. Но естествено е твърде скъпичко.

Ласитър махна небрежно с ръка.

— Няма никакво значение.

Той нави на руло една стодоларова банкнота и я пъхна в деколтето й.

Тя стана още по-ласкава, защото вече бе надушила тлъстата плячка.

Ласитър поръча бутилка шампанско. Струваше 25 долара. Той го плати със стотачка. Съвсем небрежно.

Петра ставаше все по-гальовна.

Малко по-късно те вече се разхождаха по Мейн стрийт, а после преминаха и по много други улички. „Луимина“ се намираше в южната част на града. Малко по-нататък започваше „Барио де Латинос“, мексиканският квартал.

Съдържателят се здрависа с тях. Той се казваше Лу Хао и намигна незабелязано на Ласитър. Познаваха се отдавна, но никой тук не трябваше да забележи това, особено момичето.

Малко по-късно той вече седеше заедно с нея в една кръгла вана и сладки, упойващи миризми ги обгръщаха отвсякъде.

Ласитър бе обслужен от русата мексиканка по всички правила на изкуството. Тя си разбираше от занаята, като едновременно с това и го подпитваше. Той, от своя страна, се правеше, че нищо не забелязва.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В подземията на Ел Пасо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В подземията на Ел Пасо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В подземията на Ел Пасо»

Обсуждение, отзывы о книге «В подземията на Ел Пасо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x