• Пожаловаться

Атанас Сейков: Япония в моя живот

Здесь есть возможность читать онлайн «Атанас Сейков: Япония в моя живот» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Япония в моя живот: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Япония в моя живот»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

СИЛВИЯ ПОПОВА, първият български дипломиран филолог японист; доайен на специалността японистика в Софийския университет; запозната с Япония и от дългогодишната си специализация в Токийския университет; поддържа трайни задълбочени контакти с видни представители на японската културна общественост; рецензент на книгата. Тя казва: „Книгата за Япония на Атанас Сейков слага край на фактологическите неточности. Същото се отнася и за правилността на изписването на японските имена.“, „Авторът се е отнесъл с изключителна добросъвестност към сведенията за Япония, точността на които е многократно проверена.“, „В книгата са отразени почти всички сфери на живота в тази страна, което я превръща в богат източник на достоверни сведения за Япония, освен че е изключително увлекателно четиво с безспорни литературни достойнства.“ Проф. д-р СИМЕОН ХАДЖИКОСЕВ: „Макар и автор и на други книги, Атанас Сейков е неуловим, сложен автор.“, „…той е едновременно откровен, разкрива себе си, но и слага бариери пред читателя.“, „…размисляш, интелектуалец с подчертано чувство за хумор, напомнящо пътеписното майсторство на Алеко.“, „Макар че авторът е определил в жанрово отношение книгата си като «пътеписи», лично аз бих предпочел друго обозначение, тъй като тя е твърде далеч от представата за пътните бележки.“, „Съпоставките му са тънко изпипани, а в ред случаи те си остават подтекстови, не се внушават на читателя.“, „…една проблемна книга за Япония, която тепърва ще се чете и ще остане етапна в литературата.“

Атанас Сейков: другие книги автора


Кто написал Япония в моя живот? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Япония в моя живот — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Япония в моя живот», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мръкваше се. Повдигахме се от столовете край масата и се разотивахме. Вратите на Млечния бар се затваряха след нас, както се спуска завеса.

ОТПЪТУВАНЕ ОТ ЯПОНИЯ

Скъсаха се разноцветните тънки книжни ленти на изпращачите, когато корабът се отдели от брега в пристанището на Отару. Наблюдавах от палубата очертанията на острова с тъжни очи. Не ми се разделяше с Япония, нито с мислите за нея, нито с вълшебния символичен кораб, на който пътувахме. Ако останеше на чувствата ми, щях да плавам на него, докато го бракуват, да се нося и по топлите, и по студените места на планетата, да си представям как жерави летят над кораба… Щастие човек може да няма, но без надежда за щастие той е напълно загубен. И все така можех да разговарям с делфините, когато ги срещна по пътя си.

Представях си как тази японска история ще завърши с вик като на самураите. А в края се наредиха невероятни цветове. Едва тръгнах. После нямах сили да спра. Така силно исках да създам въображаема идеална държава, като се опирам на реални наблюдения и данни за Япония! В изкуството всичко е възможно. Но идеална държава нямаше на света. Всичко, което сме могли да направим с разговорите си, е било въображаема, но н о р м а лн а държава върху фона на напречния анализ на нашето общество. Трудно разбирах хората, които се бяха сграбчили за тази държава и всичко очакваха от нея… Те изпускаха детайлите.

Все пак. Някъде трябваше да се сложи точка. Прекъсна полетът на жерава — символа на щастието.

Въображаемата хризантема в ръката ми, символ на власт в японската митология, можеше да изчезне — нямах вече власт над онова, което бях изрекъл. Щях да замижа и да изтрия от чувствителната си психика онзи, който се разхождаше между редовете, кланяше се, усмихваше се и кой знае какво си мислеше. Цял един процес трябваше да спре хода си! Иначе щяха да настанат и злини, а аз това не исках. Кризата е навсякъде. След всичко, което видях, чух и преживях в Страната на изгряващото слънце, трудно мога да си представя, че японците ще се променят значително. Но ако това все пак се случи под влияние на непреодолими обстоятелства, нека светът знае какви бяха те в очите на един техен приятел.

Японецът показва много от дълбочината на психиката и нрава си, когато говори български. На остров Мияджима (островът има две имена: Мияджима и Ицукушима) поканих японец, за да разговаряме. После трябваше да го изпратя, но нещо ми попречи. Не можех да се върна с него. Японецът схвана положението. Той присветна с очите си, поклони се и изненадващо рече:

— Аз сам ще се изпратя.

Японският език позволява непреводими остроумия. В него има и израз, който разрешава на човек сам да се изпрати.

Информация за текста

© 1995 Атанас Сейков

Източник: http://dubina.dir.bg

Сканиране, разпознаване и редакция: Сергей Дубина, 4 октомври 2007

Публикация:

Атанас Сейков. Япония в моя живот

Българска. Второ допълнено издание

Редактор: Стоянка Боянова

Илюстрация на корицата: Златю Бояджиев

Коректор: Светлана Девенска

Компютърен дизайн: Красимир Анастасов

Формат: 60/90/16. Печатни коли: 23,75

Издателско Ателие, София, 2001

Печатница: AsffiOBdg

ISBN 954-737-200-9

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/5258]

Последна редакция: 2008-02-05 21:23:53

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Япония в моя живот»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Япония в моя живот» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Япония в моя живот»

Обсуждение, отзывы о книге «Япония в моя живот» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.