Тери Пратчет - Истината

Здесь есть возможность читать онлайн «Тери Пратчет - Истината» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истината: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истината»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уилям дьо Слов случайно се оказва в ролята на главен редактор, и то на първия вестник в Света на Диска. И вече е принуден да се бори с опасности, типични за всекидневието на журналиста. Разни хора жадуват смъртта му; погажда се с разкаял се вампир, който изпитва самоубийствено влечение към снимането със светкавица; после и други хора решават да се разправят с него. Отгоре на всичко един досадник все настоява във вестника да се появяват неговите смешно оформени зеленчуци. Уилям само иска да се докопа до истината. Уви, всички останали искат да се докопат до Уилям. А той още не е издал дори третия брой на вестника…

Истината — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истината», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господине, за мен всеки клиент е един-единствен.

— А имаш ли горчица?

— Хората я наричат горчица — увлече се Диблър, — но аз…

— Аз обичам …аната горчица — заяви господин Лале.

— … я наричам великолепна горчица! — довърши Диблър, без да се запъне.

— Ще вземем две — съобщи господин Шиш, без да подаде пари.

— За моя сметка! — тутакси прояви щедрост Диблър, зашемети две наденички, пъхна ги в хлебчета и ги подаде.

Взе ги господин Лале, който прибра и гърненцето с горчицата.

Диблър ги проследи с поглед. В Анкх-Морпорк рядко се срещаха хора, които да говорят с толкова многоточия в изреченията.

Пред голяма сграда на улица „Желан сапун“ се бе събрала многолюдна тълпа и спрелите каруци вече се проточваха чак до Широката улица. Уилям помисли, че щом има тълпа, някой трябва да опише причината за струпването й.

В този случай не беше трудно да се установи причината. Един мъж стоеше на тесния перваз на четвъртия етаж, опрял гръб до стената, и зяпаше изцъклено надолу.

Гъмжилото се опитваше да му помогне. Здравите анкх-морпоркски традиции не допускаха да разубеждават някого, взел такова решение. В края на краищата живееха в свободен град, нали? Затова пък се чувстваха свободни да дават на човека всякакви други съвети.

— Ей, доста по-добре е да се качиш на Гилдията на крадците! — кресна един мъж. — Цели шест етажа, а после се разпльокваш върху солидно настлан калдъръм! Ще си пръснеш черепа от първия път!

— Бива си го калдъръма и около двореца — подсказа стоящият до него.

— Няма спор — веднага се съгласи първият. — Ама нали Патрицият ще го затрие, ако понечи да скочи оттам?

— И к’во толкоз, нали му е все едно?

— Всичко опира до стила, мой човек!

— Кулата на Занаята си я бива — убедено заяви една жена. — Почти деветстотин стъпки. И изгледът е чудесен.

— Вярно, само че имаш и много време да си мислиш за разни неща. Докато падаш, де. Май не е най-доброто време за размисъл.

— Ей, имам цяла каруца със скариди и ако още ме бавите, ще вземат да си отидат вкъщи — изпъшка един колар. — Тоя що не скочи най-сетне?

— Умува. Решителна крачка в живота, тъй да се каже.

Човекът на перваза предпазливо обърна глава, когато чу тътрене наблизо. Уилям се плъзгаше с хълбока напред към него, като усилено се стараеше да не погледне надолу.

— Добрутро. Дойде да ме забълбукваш, за да не скоча, а?

— Аз… такова… — Уилям много сериозно се опитваше да не свежда поглед. А отдолу первазът му се стори далеч по-широк. Вече съжаляваше. — Изобщо не би ми хрумнало…

— Готов съм да изслушам всеки довод.

— Да, да… Ъ-ъ… Бихте ли ми казал името и адреса си?

Уилям вече установяваше, че тук духа неочакван гаден ветрец, налитащ на коварни повеи около покривите. Листата на бележника му шумоляха.

— Защо?

— Ъ-ъ… Защото паднете ли от такава височина на твърдата настилка, ще ви е трудничко тогава да ми кажете тези данни — смънка Уилям, като се стараеше да не диша дълбоко. — Щом ще описвам случката във вестника, ще бъде по-убедително, ако съобщя кой сте бил.

— Какъв вестник?

Уилям извади екземпляр на „Вестника“ от джоба си и безмълвно го подаде на човека, който седна на перваза и се зачете. Устните му мърдаха, а краката му се полюшваха в празното пространство.

— Значи тука пишете какво става? — пожела да се увери накрая. — Нещо като градските викачи, ама на хартия?

— Правилно. Та как се казвахте все пак?

— Защо пък „как се казвахте“?

— Е, то си е… ясно — унило отвърна Уилям. Махна с ръка към пустотата и замалко не загуби равновесие. — Щом сте решил да…

— Артър Маниак.

— И къде живеехте, Артър?

— На Дърдорковска алея.

— Какво работехте?

— Ето, пак почнахте с това минало време… А хората от Стражата обикновено ми поднасят чаша чай, да знаете.

В главата на Уилям сякаш звънна тревожна камбанка.

— Вие… скачате честичко може би?

— Изпълнявам само трудната част.

— И коя е тя?

— Катеренето. Очевидно е, че пропускам скачането. Не е квалифицирана работа. Аз съм специалист по зова за помощ.

Уилям се мъчеше да впие пръсти в гладката стена.

— И каква помощ по-точно?…

— Бихте ли понесли двадесет долара?

— Иначе скачате, така ли?

— А, не в буквалния смисъл, би трябвало да сте се досетил. Не докрай. Но ще продължа със заплахите да скоча, ако схващате намека.

Зданието вече изглеждаше много по-високо, отколкото преди броени минути. А хората долу се смаляваха. Уилям все пак виждаше лицата им. Там бяха и Дъртия Гнусен Рон с мърлявото си куче, и останалите от тайфата, защото изпитваха свръхестествено привличане към импровизирания градски театър. Виждаха се и върволици от каруци, парализирали движението в половината град. Усещаше как коленете му омекват…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истината»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истината» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Джони и бомбата
Тери Пратчет
libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Килимените хора
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Интересни времена
Тери Пратчет
libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Крадец на време
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Дядо Прас
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Морт
Тери Пратчет
Отзывы о книге «Истината»

Обсуждение, отзывы о книге «Истината» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.