Тери Пратчет - Истината

Здесь есть возможность читать онлайн «Тери Пратчет - Истината» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Истината: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Истината»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Уилям дьо Слов случайно се оказва в ролята на главен редактор, и то на първия вестник в Света на Диска. И вече е принуден да се бори с опасности, типични за всекидневието на журналиста. Разни хора жадуват смъртта му; погажда се с разкаял се вампир, който изпитва самоубийствено влечение към снимането със светкавица; после и други хора решават да се разправят с него. Отгоре на всичко един досадник все настоява във вестника да се появяват неговите смешно оформени зеленчуци. Уилям само иска да се докопа до истината. Уви, всички останали искат да се докопат до Уилям. А той още не е издал дори третия брой на вестника…

Истината — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Истината», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Станал си много вещ в боравенето с думите — поклати глава Захариса.

— Не го прекъсвай! — изсъска Бодони. — Искам да чуя какво са сторили после ония злодеи!

— „… коварство те принудили фалшивия лорд Ветинари…“

— Хубава дума — подсмихна се Добровръх, но продължи да набира бясно.

— Сигурен ли си за „принудили“? — намеси се Захариса.

— Те не са… да, де, не бяха от хората, които молят учтиво — сопна й се Уилям. — Ъ-ъ… „Принудили фалшивия лорд Ветинари… да направи лъжливо самопризнание пред няколко прислужнички, които дошли заради шума. После тримата отнесли до конюшните изпадналия в безсъзнание лорд Ветинари, хапани от кучето Рошльо (16 г).“ Нов ред. „Там оставили улики, които трябвало да подскажат намерението на лорд Ветинари да ограби градската хазна, както вече съобщи «Вестникът»…

— «… както вече съобщи единствено „Вестникът“… — вмъкна Захариса.

— Правилно. Нов ред. „Кучето Рошльо обаче им се изплъзнало и започна издирването му из целия град и от Стражата, и от престъпниците. Било открито от група добронамерени граждани, които…“

Буква падна от вцепенените пръсти на Добровръх.

— Ти да не говориш за Дъртия Гнусен Рон и тайфата му?

— „… група добронамерени граждани…“ — закима настойчиво Уилям, — „… които го скрили, докато…“

Студените зимни бури имаха на разположение обширните равнини Сто, за да наберат мощ. Докато стигнат до Анкх-Морпорк, вече бяха бързи и натежали от злост.

Този път заваля градушка. Буци колкото юмрук се пръскаха на парченца по покривите. Запушваха канавките и покриваха улиците с леден шрапнел.

Блъскаха и по склада на Бляскавата улица. Счупиха два прозореца.

Уилям крачеше напред-назад и изкрещяваше думите през грохота на стихията, понякога поглеждаше изписаните страници на бележника си. Ото дойде и връчи на джуджетата две гравирани иконографии. Тайфата се примъкна, готова да разнесе броя из града.

Уилям млъкна. Последните букви изтракаха на мястото си.

— Я да видим какво направихме досега.

Добровръх намаза набраната страница с мастило, сложи лист хартия и плъзна отгоре малък валяк. Безмълвно подаде листа на Захариса.

— Уилям, сигурен ли си за всичко? — попита момичето.

— Да.

— Но някои моменти са… Убеден ли си, че е вярно?

— Убеден съм, че е вестникарство.

— И какво се опитваш да ми кажеш?

— Ами че е достатъчно вярно в момента.

— Но ти знаеш ли имената на онези хора?

Уилям се подвоуми.

— Гунила, можеш ли да вмъкнеш още един абзац?

— Няма проблем.

— Добре. Набирай. „Вестникът“ е в състояние да докаже, че убийците са били наети от група изтъкнати жители на града под предводителството на…» — Спря и си пое дъх. — Започни отначало. «Вестникът» е в състояние да докаже, че заговорниците са били ръководени от…“ — Уилям разтърси глава. — „Доказателствата уличават…“ Уф… „Всички доказателства, с които «Вестникът» разполага, уличават…“

Гласът му затихна.

— Ще го има ли тоя абзац? — осведоми се Добровръх.

Уилям се взря окаяно във влажната коректура.

— Не — призна немощно. — Мисля, че и това стига. Вмъкни един ред, че „Вестникът“ ще окаже съдействие на Стражата в разследването.

— Туй пък защо? — изненада се джуджето. — Ние не сме виновните, нали?

— Просто го вмъкни, моля те.

Уилям смачка коректурата на топка, захвърли я под една скамейка и се замъкна към пресите.

Захариса отиде при него след няколко минути. В една печатница можеш да си намериш закътано местенце, където често се свират любителите на пушенето крадешком. Той седеше на сноп хартия и зяпаше сляпо.

— Искаш ли да поговорим за нещо? — подхвана момичето.

— Не.

— Знаеш ли кои са заговорниците?

— Не.

— А дали ще е по-точно, ако кажа, че подозираш кои са тези хора?

— Вестникарски номера ли ми прилагаш? — ядоса се Уилям.

— О, значи на всички други може, но на теб не?

Тя седна до него. Уилям разсеяно натисна бутон на Дезорганизатора.

— Уидълуидъл… „… преди истината да си обуе ботушите…“

— Ти май не се погаждаш особено с баща си… — подхвана Захариса.

— Но какво да правя сега? — прекъсна я Уилям. — Това е любимата му поговорка. Според него подчертавала колко лековерни са хората. А онези мъже са се разполагали на спокойствие в нашата къща. Затънал е до ушите в тази история!

— Да, но може би е направил услуга на някого…

— Ако баща ми се е захванал с нещо, значи е водачът — безстрастно я увери той. — Щом не си убедена в това, не познаваш рода Дьо Слов. Не играем в никой отбор, където не ни избират за капитани.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Истината»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Истината» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Джони и бомбата
Тери Пратчет
libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Килимените хора
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Интересни времена
Тери Пратчет
libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
libcat.ru: книга без обложки
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Крадец на време
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Дядо Прас
Тери Пратчет
Тери Пратчет - Морт
Тери Пратчет
Отзывы о книге «Истината»

Обсуждение, отзывы о книге «Истината» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x