Лоис Бюджолд - Преобразяване

Здесь есть возможность читать онлайн «Лоис Бюджолд - Преобразяване» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Преобразяване: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Преобразяване»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семейството на Даг не приема брака му с Фаун и двойката заминава при роднините й сред фермерите. Те имат нужда от тайнствените умения на Езерняците заради способността им да насочват добрата енергия, но малцина им се доверяват напълно, а Даг отчаяно иска да създаде разбирателство между Езерняците и онези, които зависят от защитата им. Докато се лекува от раните си, той експериментира с лечителските си умения, въпреки че фермерите ги наричат „магия“, а Езерняците не одобряват разкриването на подобни тайни пред невежите. Даг и Фаун не се колебаят да се включат в борбата срещу речните бандити заедно с новите си приятели — Ремо и Бар, братът на Фаун, Уит, и очарователната капитан Бери.

Преобразяване — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Преобразяване», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не, той е домошар. — Танър помълча, после добави: — И ако питате мен, е некадърник и кутсузин. Сираче е, живееше при по-голямата си сестра, докато съпругът й не го изгони, защото е мързелив и крадял. Саса го съжали и го взе да се грижи за конете. Сравнително добре се справя, въпреки че през повечето време се въргаля в сламата.

— Ще стане ли кочияш? — попита Фаун и се запита дали това е конкуренцията на Уит за мечтаната работа.

— Трудно е да се каже. Не е много умен. Мейп поне никога няма да му позволи да пипне юздите на неговия впряг. — Танър сниши глас. — Не казвам, че момчето е зло, просто краде. Виждал съм го. Засега само храна. Госпожа Клей му дава по нещичко допълнително, когато остане, но това не го спира. Страх ме е, че някой ден ще пипне нещо голямо и ще загази яката. Така че… пазете си багажа.

Фаун не разбра дали Танър ги предупреждава заради тях самите, или заради Ход. Така и не можа да прецени.

Когато спряха да обядват и да напоят конете, Фаун забеляза, че при високия слаб младеж нещо не е наред. Мръсната му коса бе провиснала и чорлава, зъбите му бяха развалени и ходеше прегърбен. Само мучеше като глухоням и опитите й да му каже някоя приятелска дума го объркваха напълно. Не криеше страха си от Даг и го заобикаляше отдалече. Фаун дори не бе сигурна дали наистина се казва Ход.

Уит се изненада, когато разбра, че за кочияшите и товарачите не е предвидена храна и че трябва да си носят сами. Очевидно бе пропуснал тази малка подробност. Фаун също не се бе сетила в бързината. Даг ги остави известно време да се разправят и накрая извади от дисагите храната, която бе взел от Сал. Не каза нищо, но изчака Уит да го помоли. Постъпва по този начин, мислеше си Фаун, за да е сигурен, че никой от нас двамата няма да допусне същата грешка отново.

На Даг му бе приятно да наблюдава как Фаун и Уит разглеждат околността. Той бе минавал оттук, макар от няколко години да не бе идвал. Уит непрекъснато питаше дали хълмовете от двете страни на пътя са планини и Даг непрекъснато го разочароваше. Макар определението на Даг за планина да бе достатъчно високо възвишение, от което, ако паднеш, ще загинеш, и да се отнасяше за всяка пропаст от трийсет до триста метра, тукашните хълмове по нищо не приличаха на планини. Все пак пътят ставаше все по-стръмен, къщурки се мяркаха все по-нарядко.

Няколко мили преди селото, в което обикновено спираха, падна мрак и Мейп започна да недоволства, че било станало така, защото тръгнали късно, но по-толерантният Танър заяви, че просто дните били по-къси. Всички извадиха вечерята си. Двамата кочияши обсъждаха дали да дадат малко почивка на конете и да продължат бавно — още по-бавно, — като запалят фенери, или да спрат тук и да спят под каруците. Нямаше опасност да завали, но студът ги принуди да се откажат от варианта с фенерите. Уит все пак предложи Даг да язди пред тях, като закачи фенера на куката си, и Фаун се намръщи.

— Ще си помисля — каза само Даг.

После се облегна на ствола на един кестен и протегна и крака, и същността си. Цял ден се бе заслонявал от хаотичната същност на фермерите. Тази вечер обхватът на усета му бе двеста крачки. Все още имаше чувството, че е като слепец. Беше пуснал Копърхед да пасе, без да губи връзка със същността му. В спускащите се сенки чуваше как се движи и премлясва; не го виждаше, но долавяше познатата ярка същност на жребеца, почти толкова силна, колкото и на момчето, Ход. Ход бе отишъл да се облекчи в храстите и сега се криеше в сенките и се приближаваше към Копърхед.

Даг не отвори очи, но застана нащрек. Нима слабоумното момче щеше да се опита да краде? Замисли се за отговорностите си. Ход не беше от младите му патрулни. Все пак ако момчето трябваше да научи урока по трудния начин, та повече да не посяга към багажа на Езерняк, по-добре бе това да се случи, когато наблизо е той, а не някой друг. Нямаше съмнение, че щеше да е много неприятно, но поне Ход щеше да си спести бъдещи беди. Даг отдръпна усета си за същност от Копърхед и се отпусна в очакване нещата да се развият сами.

Очакваше Копърхед да изцвили гневно, да тръсне глава и да ритне натрапника. Не очакваше обаче нито тежкото тупване, нито пронизителния писък, остър и жален. Какво ставаше, мътните го взели… Разтвори същността си и веднага се отдръпна, усетил болката от нараняването. Пое си дъх и се изправи.

Двамата кочияши се втурнаха покрай него, последвани от Уит, който ги предупреждаваше да заобиколят коня — той пръхтеше и продължаваше да хвърля къчове. Последва ги и Фаун. Тя поне се сети да вземе фенер. Даг се опита да не куца, когато стъпва на десния си крак, и тръгна след тях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Преобразяване»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Преобразяване» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
libcat.ru: книга без обложки
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - За честта на Вор
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Хоризонти
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Оковният пръстен
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Цивилна кампания
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Комар
Лоис Бюджолд
Лоис Бюджолд - Огледален танц
Лоис Бюджолд
Отзывы о книге «Преобразяване»

Обсуждение, отзывы о книге «Преобразяване» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x