Частна собственост. Забранено за търговски пътници.
Сякаш за да обяви дома си за островче британска територия, Тибинг не само беше наредил табелата да се напише на английски, но и бе поставил интеркома отдясно — мястото на шофьора в Англия.
Софи озадачено погледна интеркома.
— Ами ако някой идва без спътник?
— Не питай. — Лангдън вече беше задавал този въпрос на Тибинг. — Той предпочита всичко да е като в родината му.
Младата жена спусна стъклото.
— По-добре говори ти, Робърт.
Професорът се надвеси над нея, за да натисне бутона, усети съблазнителното ухание на парфюма й и осъзна, че са съвсем близо един до друг. Трябваше да изчака в тази неловка поза. Накрая интеркомът изпращя и се разнесе раздразнен глас с френски акцент.
— Шато Вилет. Кой е?
— Казвам се Робърт Лангдън — почти долепен до Софи, се провикна Лангдън. — Приятел съм на сър Лий Тибинг. Имам нужда от помощта му.
— Господарят спи. И аз спях. Каква работа имате с него?
— Въпросът е личен. От огромен интерес за него.
— Тогава съм сигурен, че сутринта с удоволствие ще ви приеме.
Лангдън премести тежестта си.
— Много е важно.
— Както и сънят на сър Лий. Щом сте му приятел, трябва да знаете, че не е добре със здравето.
Като малък, сър Лий Тибинг бе боледувал от полиомиелит и сега ходеше с патерици, но при последната им среща беше изглеждал толкова жизнерадостен, че Лангдън съвсем бе забравил за недъга му.
— Моля, предайте му, че съм открил нова информация за Граала. Информация, която не може да чака до сутринта.
Последва дълга пауза. Лангдън и Софи чакаха. Двигателят на камиона шумно буботеше. Изтече цяла минута. Накрая се разнесе друг глас.
— Приятелю, бих казал, че още си по кеймбриджко стандартно време. — Гласът беше бодър и весел.
Познал силния британски акцент, Лангдън широко се усмихна.
— Лий, моите извинения, че те будя по това време.
— Моят прислужник ми каза, че не само си в Париж, но и говориш за Граала.
— Реших, че това си струва да те вдигна от леглото.
— Абсолютно.
— Има ли някакъв шанс да отвориш портата за един стар приятел?
— Търсачите на истината са нещо повече от приятели. Те са братя.
Свикнал със склонността на Тибинг към драматизъм, Лангдън облещи очи към Софи.
— Наистина ще отворя портата, ала първо трябва да се уверя, че сърцето ти е искрено — заяви англичанинът. — Изпитание за твоята чест. Ще ми отговориш на три въпроса.
Робърт изпъшка.
— Ще трябва да потърпиш — прошепна той на Софи. — Нали ти казах, че е голям образ.
— Първият въпрос — с мощен глас продължи Тибинг. — Кафе ли да ти предложа, или чай?
Лангдън знаеше отношението на Тибинг към американската страст към кафето.
— Чай — отвърна той. — Английски.
— Поздравявам те за вкуса. Вторият въпрос. Със сметана или захар?
— Сметана — прошепна в ухото му Софи. — Англичаните го пият със сметана.
— Сметана — послушно повтори Робърт. Мълчание.
— Захар?
Тибинг не отговори. „Чакай!“ Лангдън си спомни отвратителната напитка, която му бяха поднесли при предишното му гостуване.
— С каймак! Английски чай с каймак.
— Точно така — весело потвърди Тибинг. — И накрая, трябва да ти задам най-трудния въпрос. — Той замълча за миг и попита с тържествен глас: — През коя година харвардски скул за последен път е победил оксфордския представител в Хенли? 69 69 Ежегодна регата на Темза. — Б. пр.
Лангдън нямаше представа, но се сещаше само за една причина, поради която му задаваха въпроса.
— Едва ли се е случвало нещо толкова смехотворно.
Портата се отвори.
— Сърцето ти е искрено, приятелю. Можеш да влезеш.
— Мосю Верне! — Нощният управител на Депозитната цюрихска банка с облекчение чу гласа на президента по телефона. — Къде изчезнахте? Полицията е тук, всички ви очакват!
— Имам малък проблем — измъчено отвърна банкерът. — Имам нужда от вашата помощ.
„Проблемът ти изобщо не е малък“ — помисли си управителят. Полицията беше обкръжила банката отвсякъде. Самият капитан на ЦУКП всеки момент щеше да се появи със заповедта за обиск, която бе поискал президентът.
— С какво мога да ви помогна?
— Брониран камион номер три. Трябва да го открия.
Озадачен, управителят провери графика за доставките.
— Тук е. В товарния гараж.
— Не е. Камионът беше откраднат от двамата бегълци, които търси полицията.
— Какво? Как са успели?
— Не мога да навлизам в подробности по телефона, но положението е извънредно опасно за банката.
Читать дальше