Джесика закри очите си с длани и усети как ръцете на Фарад’н я подкрепят.
Алая продължаваше да беснее с несвързани викове. От устата й изригваха отвратителни ругатни и проклятия:
— Ще те убия! Ще изпия кръвта ти!
Звуци от много различни езици, смесени и объркани, се заизливаха в стаята.
Пазачите, свити и струпани в коридора, вдигаха пръсти със знака на червея, след което притискаха юмруци до ушите си. Тя бе обладана! Обсебена!
Лито се изправи и поклати глава. После пристъпи към прозореца и с три бързи удара разби и изхвърли от рамката смятаното за нечупливо стъкло, подсилено с кристални нишки.
По лицето на Алая заигра лукаво изражение. След миг Джесика различи някаква пародия на гласа си, произнасящ бин-джезъритската повеля през разкривени устни:
— Всички вие! Стойте по местата си!
Светата майка свали ръце от очите си. Бяха мокри от сълзи.
Алая се претърколи на колене и се изправи.
— Не знаете ли коя съм аз?
Гласът й звучеше както някога мелодично и весело, макар Алая от младостта си вече да не съществуваше:
— Защо ме гледате така?
После се обърна с умоляващи очи към Джесика:
— Майко, накарай ги да спрат.
Джесика успя само да направи отрицаващ знак с глава, обзета от неописуем ужас. Всички някогашни забрани и предупреждения на „Бин Джезърит“ се оказваха напълно верни. Тя се вторачи в Лито и Гани, застанали един до друг близо до Алая. Какво ли означаваха предупрежденията за двамата нещастни близнаци?
— Бабо — поде Лито с нотка на молба в гласа си, — ще трябва ли да приложим изпитанието за обсебване?
— Кой си ти, че ще говориш за изпитание? — запита Алая с кисел и раздразнителен мъжки глас, издаваш чувствен и самовластен човек, затънал дълбоко в задоволяване на собствените си удоволствия и капризи.
Лито и Ганима го разпознаха. Старият барон Харконен. Ганима чу същият глас да отеква в главата й, но вътрешната вратичка прихлопна и тя почувства майка си, бдяща на своето място.
Джесика продължаваше да мълчи.
— В такъв случай аз вземам решение — каза Лито. — А изборът е твой, Алая. Изпитанието за обсебване или… — той посочи с глава към открития прозорец.
— Кой ти дава правото да предлагаш избор? — пак запита леля му с все същия глас на стария барон.
— Демоне! — изкрещя Ганима. — Остави я сама да избере!
— Майко — захленчи Алая с глас на малко момиче. — Майко, какво правят? Как искаш да постъпя? Помогни ми.
— Сама си помогни — отсече Лито.
За миг той видя срината леля си в собствените й очи — свирепа безизходица, която също го обзе за миг и изчезна. Тялото и се раздвижи колебливо и несигурно, сякаш някой я подбутваше. Подвоуми се, залитна и се отклони от вече поетия курс, но пак се върна към него, неотклонно доближавайки открития прозорец. Гласът на стария барон отново забесува от устните й:
— Спри! Казвам ти да спреш! Заповядвам ти! Спри! Опитай това!
Алая сграбчи главата си с две ръце и със залитане застана до отвора. Бедрата й опряха плоския перваз. А гласът не спираше да беснее:
— Не го прави! Спри и ще ти помогна. Измислил съм как. Послушай ме. Казвам ти да спреш! Чакай, недей!
Алая свали ръце от главата си и сграбчи разбитата каса на прозореца. С едно-единствено движение отскочи леко над подпрозоречната плоскост и изчезна. Дори не извика, докато падаше.
Всички в залата чуха рева на тълпата и тъпия удар, когато тялото се стовари върху стъпалата, очакващи го далече долу.
Лито погледна към Джесика и рече:
— Казахме ти да имаш милост към нея.
Светата майка се обърна и зарови лицето си в униформата на Фарад’н.
„Предположението, че една цяла система може да бъде принудена да функционира по-добре по пътя на насилието върху елементите на нейното съзнание говори за опасно невежество. Точно такъв нерядко е бил ограниченият подход на онези, които сами наричат себе си учени и технолози.“
Бътлъровият джихад по Харк ал-Ада
— Братовчеде, нощем той тича — каза Ганима. — Бяга. Виждал ли си го?
— Не — отговори Фарад’н.
Заедно с Ганима той чакаше пред малката зала за аудиенции в Храма, където Лито ги бе извикал. Тйеканик стоеше встрани, почувствал се неловко в присъствието на лейди Джесика, която изглеждаше затворена в себе си, сякаш умът й се намираше на съвсем друго място. Едва час бе минал след утринното хранене, ала вече много неща бяха приведени в движение — призивни известия до Сдружението и послания до ПОСИТ и Ландсрада.
Читать дальше