Цзян Жун - Вовк-тотем

Здесь есть возможность читать онлайн «Цзян Жун - Вовк-тотем» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Фоліо, Жанр: Историческая проза, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вовк-тотем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вовк-тотем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Цзян Жун (справжнє ім'я — Лу Цзямінь; нар 1946 р.) — китайський письменник, що за свої політичні погляди був ув'язнений і навіть дивом уникнув смерті. Його дебютний роман «Вовк-тотем» (2004), написаний на основі власного досвіду автора, отримав літературну премію Man Asian Literary Prize (2007) і став бестселером. Роман виходить друком мільйонними накладами і перекладений багатьма мовами світу.
Китай часів «культурної революції», середина 60-х років XX століття. Чень Чжень, представник молодої китайської інтелігенції, потрапляє у Внутрішню Монголію — одну з найвіддаленіших і самобутніх провінцій Китаю. Хлопець оселяється в юрті старого монгола Біліґа. Від нього Чень дізнається, що з давніх-давен монголи поклонялися вовку-тотему, який, за їхніми уявленнями, символізує перемогу духу над силами стихій, дає можливість існувати в екстремальних умовах. Поживши серед холодного степу, Чень Чжень поступово відкриває для себе дивовижний, але простий світ кочовика, побудований на протистоянні людей і вовків...

Вовк-тотем — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вовк-тотем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

50

Загони студентської та шкільної молоді, які активно діяли за часів «культурної революції» в Китаї.

51

Автор поеми «Огузнаме» Рашид-ад-дін.

52

Шаньюй — голова гунів.

53

Герой китайських міфів, який нібито мав три ока.

54

Су У (140 р. до н.е. — 60 р. до н.е.) — китайський посол до гунів часів династії Хань, якого гуни тривалий час протримали у себе в полоні.

55

Шаньдіндун — стоянка первісних людей, розкопана поблизу Пекіна.

56

Маються на увазі хлопавки з двома зарядами, що називають у Китаї «Два стусани».

57

Мається на увазі з китайського боку Великого муру.

58

Борте-Чино монгольською мовою.

59

Ґоа-Марал монгольською мовою.

60

Дорнотів (1922—1992) — китайський історик монгольського походження.

61

У заростях гаоляну зазвичай ховалися китайські партизани під час китайсько-японської війни.

62

У китайській мові є таке прислів’я: «Хитрий заєць має три нірки».

63

Марка китайських сигарет.

64

Війна в окопах і в гаоляні, яку змушені були проводити селяни на півночі Китаю під час японської окупації.

65

Монети епохи Цін, що мають колекційну цінність.

66

Мається на увазі столове приладдя китайців.

67

Ліки традиційної китайської медицини.

68

Чжан — китайська міра довжини, 1 чжан ~ 3 м.

69

Аймак Іх-Зуу — нині муніципалітет Ордос у Внутрішній Монголії.

70

Тут перефразовано китайську недомовку: сліпий кіт наштовхнувся на дохлу мишу — пощастило!

71

Мається на увазі твір Рашида ад-Діна.

72

Хань Жулінь (1903–1983) — китайський історик-монголознавець.

73

Згідно з перекладом Рашид-ад-діна російською мовою, в оригіналі йшлося про Каспійське море — див.: Рашид-ад-дин. Сборник летописей. — Т. 2. — М.-Л.: изд-во Академии наук СССР, 1960. — С. 38.

74

Дурниця, нісенітниця.

75

Свиня соловейком не заспіває.

76

Баоцза — приготовлений на пару пиріжок.

77

Лю Шаоці (1898–1969) — один із високопоставлених політиків свого часу, який став жертвою репресій за часів «культурної революції».

78

Шляхетний муж — цзюньцзи — поняття конфуціанської системи суспільних відносин; ідеал, якого повинна прагнути у відносинах кожна людина.

79

Рядок із вірша Мао Цзедуна про Чингісхана, у якому є натяк на те, що, крім уміння воювати, монголи не мали інших необхідних вмінь, щоб керувати державою. Вважається, що цей вірш можна прочитати як вияв неповаги з боку Мао Цзедуна до попередніх авторитетів і амбіцію їх перевершити.

80

Мухалі (1170–1223) — монгольський полководець, соратник Чингісхана.

81

Субедей (1176–1248) — монгольський полководець, соратник Чингісхана.

82

Му — китайська міра площі, дорівнює 1/15 га або 667 м 2.

83

Монгольською мовою слово хобі означає «безводне місце», пустеля.

84

Чжан — китайська міра довжини, дорівнює приблизно 3 м.

85

Мається на увазі Лу Сунь, полководець Східної У, який, підпаливши табір, розгромив війська ворожої до У держави Шу. Про цю подію йдеться в одному з класичних китайських романів «Тридержав’я». Лі — китайська міра довжини, дорівнює приблизно 500 м.

86

Чотири пережитки — це стара ідеологія, стара культура, старі звичаї й старі звички, з якими боролись у Китаї за часів «культурної революції».

87

Як відомо, в Давньому Китаї практикували ворожіння на панцирах черепах, що полягало в тому, щоб розпекти панцир і дати йому розтріскатися, а по тріщинах уже визначали зміст ворожіння. Ця практика тісно пов’язана з виникненням писемності — найраніше відомі нині тексти китайською мовою — це записи таких ворожінь, виконані на тих самих панцирах черепах.

88

Угедей (1186–1241) — третій син Чингісхана, його наступник в управлінні Монгольською імперією, третій імператор монгольської династії Юань, яка правила в Китаї в 1206–1368 pp., мав китайське ім’я Юань Тай-цзун.

89

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вовк-тотем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вовк-тотем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вовк-тотем»

Обсуждение, отзывы о книге «Вовк-тотем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x