Ако този човек не бе ги водил вече месеци от сполука към сполука, ако преди туй, когато тръгнаха от София, не беше предрекъл, че ще стане тъкмо както ставаше — че за дребния хаирсъзин не ще има вече хляб, — не биха повярвали на думите му. Но през това време (през вечерите, в които Фейзи бе делил плячката с някаква хладна, неразбойнишка справедливост, като раздаваше своя пай на новаците) бе спечелил нещо голямо: доверието на дружината. Не за да натъпче две дисаги с крадено злато бе ги повел брезнишкият шоп, дьонмето. Към някаква цел — все още неуловима и невероятна, но упорито преследвана. „Той крои, той знае!“ — мислеха си за него мъжете. Дори тези, които добре помнеха слабоватото диво шопче, дето се надяваше да го сторят еничар и се поболя от мъка, кога султанът го не рачи.
А главатарят продължаваше:
— Половин година, откакто сме така. От седмица-две всяка вечер идат нови. Тия гледате ли ги? (Посочи с очи селяните.) От селата са, от саранбейските. Правите ли сметка, докъде стигна тя, щом селянинът тръгна по хаирсъзлък? Когато няма закон, когато никой не го е еня как живее човекът и какво яде, сам човекът трябва да си търси път.
Обърна се към новите, те го гледаха в очи: „Ти баща, ти майка“ — говореха сякаш.
— Вие как я мислите тази, лесна ли ще е?
— Не мислим, как ще мислим?
— Ваша воля. Аз ви казвам едно: и хубаво, и лошо има при мене. То е като с вълка и кучето — сит е вълкът, ако му държи, ако се не бои от чобани и псета. И ако не спи дълбоко. Защото всеки му е душманин на вълка, и кучетата, и другите вълци! А за кучето пък знаете сами.
— Знаем. От кучи хаир сме дошли.
— Тъй. Сега запомнете! — Главатарят се изправи. — Запомнете хубаво, защото туй го казвам веднъж: вълкът живее на воля, но и вълкът живее по закон, на глутницата закона. Един води всички, един мисли за всички. Той е силен с тях и те с него. Утре заран ще ви дам кон и силях, и дрехи. Каквото за мене, такова и за вас. Слезем ли по селата, туй да казвате: при Фейзи има хляб и воля.
— Не ще ли наредиш тая вечер още да ни дадат силяхи?
— Утре, рекох. Една нощ премислете: няма връщане от дружината на Фейзи, няма връщане назад. Премислете хубаво. За последно избирате.
Мъжете му сториха път и главатарят отмина бавно. Отиваше край своя огън; дружината си знаеше, че той с часове може да седи, втренчен в червения блясък на жарта, в сините и жълти езици. Така го видяха след малко — изрязваше се, тънък и чер, върху аленото зарево на огъня, сам. Съвсем сам.
Двамата се дръпнаха настрани от дружината, нали още не бяха свои. Опънаха се на тревата, зачакаха печена мръвка. И леко, и страшно им беше. Щеше да им е само леко, ако онзи не беше рекъл: „За последно!“
Втора година траеше войната. Преваляше четвъртата година на голямата суша. Никой от хората, които плащаха данък и отиваха в бой, които търгуваха или водеха войници, никой от тези хора в края на хилядо седемстотин осемдесет и осма година не усещаше, че прекрачва някаква граница — границата между две времена. Просто отново, както толкова пъти — мислеха си те, — се е разбъркало. Ще улегне пак, ще потече постарому. През годината, която идеше например: хиляда седемстотин осемдесет и девета.
Зимата беше такава, та кой да е татарин не би могъл да язди повече от четири-пет часа. Пък Оджак е далече, накрай света, и от него до първата смяна на конете има десетина дни. Затова вестта за падането на Оджак дойде в Стамбул едва през последните дни на старата година.
Както му е ред, не султан Абдул Хамид прочете въпросното писмо; падишахът не четеше и много по-важни. Еминът на дефтерхането, който от години не намираше време за сън, пробяга с очи листа. Беше капнал, затова му се стори, че сънува. Заникна по-хубаво. Не сънуваше. Паднала бе последната османска твърдина на северния бряг.
Всички в сарая очакваха това, откак Хасан паша изведе корабите си из залива на Оджак. И все пак беше лошо, много лошо. Защото някой трябваше да го съобщи на султана. Абдул Хамид не прощаваше неприятните вести и нарочваше вестителя, сякаш той е крив за поражението, недобора или смъртта. Еминът на дефтерхането подхвърли новината на началника си, той — на своя началник, докато най-после опря до каймакам-пашата — сановника, който заместваше великия везир. Каймакам-паша въздъхна дълбоко и се упъти към сарая.
При портата на щастието — третата порта — началникът на белите евнуси го пресрещна и му каза, че падишахът не бил здрав, но може би ще го приемел, ако работата е много важна. Как му се щеше на каймакамина да отговори, че не си струва трудът да безпокоят падишаха с дреболии! А вместо това рече: „Важно е. Неверниците са взели Оджак.“
Читать дальше