Но ничто из этого не произвело впечатления на царя, который уже достаточно долго мирился с торжественным осмотром территории святилища и пришел к выводу, что статуя бога была дешевкой, не заслуживающей внимания, – никчемный трофей. Он перешел к расчетным книгам и уведомил верховного жреца, что именно намерен конфисковать. Конечно же, все римское золото, лежавшее там на хранении. Восемьсот золотых талантов, полученных от иерусалимского Храма, чьи священники были достаточно хитры, чтобы держать суммы на случай непредвиденных расходов в надежном месте, подальше от Селевкидов и Птолемеев. А также три тысячи талантов золота, привезенные в храм четырнадцать лет назад старой царицей Египта Клеопатрой.
– Я вижу, что царица Египта также отдала трех мальчиков под вашу опеку, – сказал Митридат.
Но верховного жреца больше волновало золото.
– Царь Митридат, – он старался говорить хладнокровно, а не гневно, – мы не храним здесь все наше золото, мы отдаем его в рост!
– А я не просил все целиком, – произнес царь угрожающим тоном. – Я попросил у тебя – да, я подсчитал – пять тысяч золотых талантов римлян, три тысячи талантов египтян и восемьсот талантов израильтян – небольшая доля того, что значится в твоих книгах, верховный жрец.
– Но отдать тебе почти девять тысяч талантов золота – значит лишиться резервов.
– Какое горе, – сказал царь, поднимаясь из-за стола, за которым он занимался проверкой храмовых ведомостей. – Неси все, что попросили, жрец, или увидишь, как твои владения превратятся в пыль, прежде чем ты сам ее наглотаешься. А теперь покажи мне трех египетских мальчиков.
Старший жрец смирился с неизбежным.
– Ты получишь золото, царь Митридат, – бесцветным голосом сказал он. – Должен ли я прислать египетских царевичей к тебе сюда?
– Нет. Я предпочел бы увидеть их при дневном свете.
Конечно же, он искал себе ставленника, марионетку Птолемея. Митридат нетерпеливо ждал, прохаживаясь в тени ветвей сосен и кедров. Наконец мальчиков привели к нему.
– Поставьте всех троих сюда, – велел Митридат, указывая на место примерно в семи шагах от него, – а ты, верховный жрец, подойди ко мне.
Когда эти требования были выполнены, царь спросил:
– Кто это? – показав на того, кто выглядел самым старшим из троих, молодого человека, в свободно ниспадающем платье.
– Это законный сын царя Египта Птолемея Александра и наследник престола.
– Почему он здесь, а не в Александрии?
– Бабка привезла царевича сюда, опасаясь за его жизнь. Она взяла с нас обещание, что мы будем оберегать его, пока он не унаследует престол.
– Сколько ему лет?
– Двадцать пять.
– Кто его мать?
Египетское влияние проявилось в благоговейном тоне, каким верховный жрец ответил на вопрос, – он явно считал династию Птолемеев выше династии Митридатов.
– Его матерью была четвертая Клеопатра.
– Та, что привезла его сюда?
– Нет, то была третья Клеопатра, его бабка. Матерью его была ее дочь от царя Птолемея Фискона.
– Вышедшая замуж за их младшего сына Александра?
– Позже. Сначала она была замужем за их старшим сыном и имела от него дочь.
– Это понятно. Старшей дочери положено выходить замуж за старшего сына, как я слышал.
– Да, но необязательно. Старая царица не терпела обоих своих старших сыновей и свою старшую дочь. Так что она заставила их развестись. Молодая Клеопатра бежала на Кипр, где вышла замуж за своего младшего брата и родила этого молодого человека.
– Что с ней стало? – спросил царь, крайне заинтересованный.
– Старая царица заставила Александра развестись с ней, и она бежала в Сирию, где вышла замуж за Антиоха Кизикена, который воевал со своим двоюродным братом Антиохом Грипом. После поражения Кизикена она была зарублена у жертвенника Аполлона в Дафне. Виновницей смерти царицы была ее собственная сестра, жена Грипа.
– Прямо как моя семья, – сказал Митридат, ухмыльнувшись.
Верховный жрец не видел здесь повода для шуток, поэтому продолжил, как будто и не слышал замечания:
– Старая царица выдворила в итоге своего старшего сына из Египта и стала править совместно с Александром, и этот юноша отправился в Египет вместе с отцом. Однако Александр боялся и ненавидел свою мать. Возможно, она знала, что ей уготовано. И потому прибыла на Кос четырнадцать лет назад с несколькими кораблями золота и тремя отроками, ее внуками, оставив их на наше попечение. Вскоре после того, как она вернулась в Египет, царь Птолемей Александр убил ее. – Жрец вздохнул. Ему явно нравилась старая царица Клеопатра, третья Клеопатра по счету. – Александр потом женился на своей племяннице Беренике, дочери своего старшего брата Сотера и младшей Клеопатры, которая была женой их обоих.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу