Collen McCullough - Angel

Здесь есть возможность читать онлайн «Collen McCullough - Angel» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Историческая проза, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Angel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Angel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Harriet Purcell tiene veintiún años y acaba de diplomarse como técnica en radiología. Con un sueldo más propio de un hombre en el Sidney de los años sesenta, desoye los consejos de su padre, quien le advierte que «sólo los locos, los bohemios y las prostitutas se atreven a vivir en Kings Cross». Así, decide independizarse y se muda a la casa de huéspedes de la señora Delvecchio, situada en ese barrio de mala nota. Allí descubre que su casera, a parte de los alquileres de sus extraños inquilinos, cuenta con otra fuente de ingresos mucho más provechosa: lee las cartas, el horóscopo y escruta las profundidades de su preiada bola de cristal…
Pero es la pequeña Flo, hija de la señora Delvecchio y médium en las sesiones que esta organiza, quien definitivamente roba el corazón de Harriet. A medida que la jóven se adentra en los secretos de los hombres, el amor y las cartas del tarot, va descubriendo también que seguir los dictados del corazón no siempre resulta fácil, y que proteger a quienes más amamos puede convertirse en la tarea más ardua.
Angel es el luminoso relato del despertar de una joven a la vida adulta. Una tierna y deliciosa historia de amor con los más divertidos y bohemios personajes…

Angel — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Angel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

La cerré detrás de mí, me recosté sobre ella y traté de descifrar lo que acababa de suceder. Parece que me he ganado un nuevo amigo. ¡Gracias a Dios no se me ha insinuado! Sin embargo, todavía recuerdo la tristeza en su mirada y me pregunto si lo único que necesitaba era alguien con quien hablar. Qué extraño. Uno nunca se pone a pensar que, a lo mejor, el dios jefe de servicio necesita alguien con quien hablar.

Lunes, 11 de abril de 1960

Hoy por la mañana volví a ver a Pappy, pero esta vez no me tuvo que despertar. Estaba recostada esperando que regresara de su cita del fin de semana en Glebe. Cuando llegó la arrastré a mi departamento y le preparé un desayuno decente. Estará muy enamorada, pero está cada vez más delgada.

Delgadísima, pero idílicamente feliz.

– ¿Pasaste un buen fin de semana? -pregunté mientras le alcanzaba sus huevos benedictinos.

– ¡Fantástico, fantástico, fantástico! ¡No me lo puedo creer, Harriet! -exclamó y, echando la cabeza hacia atrás, rió embelesada-. ¡Ezra quiere casarse conmigo! El fin de semana que viene se lo dirá a su esposa.

¿Por qué será que no me suena para nada real? Sin embargo, mantuve la sonrisa y la expresión de interés.

– ¡Qué maravillosa noticia, Pappy!

Bostezó, miró el plato, frunció el entrecejo y lo apartó.

– ¡Come! -la reprendí-. ¡No puedes vivir de hachís y cocaína!

Aterrorizada, lo acercó otra vez y se metió a desgana el primer trozo en la boca. Enseguida empezó a comer con más entusiasmo. Las clases de cocina con Klaus están surtiendo efecto. Me senté frente a su silla y me incliné hacia ella; resultaba un poco violento, pero estaba decidida a decirle lo que pensaba.

– Mmmm, soy consciente de que lo que estoy por pedirte es rudo e indiscreto, pero… -Me quedé sin palabras, no sabía cómo continuar. A lo hecho, pecho, Harriet. ¡Hazlo!-. Pappy, casi no conoces a Ezra, ni él a ti. De hecho, por lo que veo, desde el viernes por la noche hasta el lunes por la mañana, ninguno de los dos es capaz de pensar coherentemente. ¿Dos fines de semana juntos y ya se quiere casar contigo? ¿Con qué criterio? ¿Y a ti no te sorprenden lo más mínimo estas pequeñas reacciones farmacológicas de su parte? Entiendo por qué cree que es más seguro para él salir contigo que con sus nubiles estudiantes: tú eres una mujer de mundo. Sin duda, no irías a denunciarlo a la policía, ni siquiera por accidente. Pero ¿casarse? ¿No te parece que es demasiado después de sólo dos fines de semana?

Mi escepticismo no la ofendió; es más, dudo que hubiera penetrado la nebulosa de su mente.

– Es por el sexo -dijo ella-. Los hombres necesitan del sexo para estar realmente enamorados.

– Me estás dando la razón -objeté-. No estás hablando de amor sino de matrimonio. Dices que es un filósofo mundialmente famoso. Eso significa que tiene una cierta posición en su porción del imperio intelectual, así que sin duda no puede haber evadido todas las obligaciones que le demandan su puesto y el prestigio universitario. No pertenezco al ámbito académico, pero sé algunas cosas al respecto y es una cuestión bastante compleja. Si deja a su esposa y a sus hijos por ti…

Me enterré en un lodazal que yo misma había creado. La miré desconcertada.

Ella asintió lentamente.

– Querida Harriet -dijo-, no sabes nada de nada. Hay sexo y sexo.

– ¡Oh! ¿Por qué tanta insistencia en el sexo? -rezongué-. Los gustos extraños no tienen nada que ver con el matrimonio, si eso es lo que quieres decir con sexo.

– ¡Eres tan joven…!

Ésa fue la gota que colmó el vaso. Empecé a gritar.

– ¡Por el amor de Dios, Pappy! ¡Estoy harta de que todo el mundo me trate de ignorante! ¡No estoy aquí haciéndote preguntas porque me muera de curiosidad! Simplemente quiero saber exactamente por qué Ezra quiere casarse contigo en lugar de seguir teniendo una maravillosa relación de fin de semana. Sé que tú no eres el tipo de mujer que va en busca de un anillo de bodas, ¿y por qué él sí? ¡No me cuadra, sencillamente, no me cuadra!

– Felación -respondió.

– ¿Fel… qué? -pregunté desconcertada.

– Felación, sexo oral. Le chupo el pene hasta que eyacula en mi boca. Es el sueño sexual de cualquier hombre común -explicó-. Sin embargo, son pocas las mujeres que están dispuestas a hacerlo. En especial las esposas que, como tú, no tienen idea de que eso existe hasta que sus maridos se lo piden. Entonces, se escandalizan y piensan que él es un pervertido. En cambio a mí me encanta darle sexo oral a Ezra. Tiene el pene perfecto para mí: pequeño y siempre un poco flácido. Por eso quiere casarse conmigo. Si me convierto en su esposa, podrá gozar del sexo oral todos los días. -Suspiró-. ¡Oh, Harriet, sería hermoso casarme con Ezra!

Mi mandíbula inferior tocaba la mesa; pese a ello logré esbozar una sonrisa.

– Bueno, supongo que es un buen método anticonceptivo.

– Oh, no, también lo hacemos de la forma convencional -aclaró Pappy.

Ahí lo tienes, la receta para un matrimonio feliz.

Martes, 12 de abril de 1960

Chris está planeando una venganza contra el doctor Michael Dobkins con la ayuda y la complicidad de la Hermana de Urgencias. Resulta que es el nuevo responsable de Urgencias, porque ¿acaso la plana mayor lo sacó del cargo después de que se despachara contra nosotras? ¡No! Cada dos por tres surge algún incidente, así que presumo que muy pronto el doctor Dobkins decidirá que se siente mucho mejor trabajando en el Hospital Hornsby, mucho más cerca de su casa en Pymble que Queens. Hubiera dicho el Royal North Shore, que es elegante y convenientemente enorme, pero allí sólo aceptan a los de su clase. Felaciones aparte, los hombres que fastidian a las mujeres con puestos de poder son unos cretinos. Dobkins no se había equivocado al decir que éramos unas desgraciadas, pero ¿estúpidas? El estúpido es él.

Chris me regañó duramente delante de la principiante por haber sido amable con Demetrios. Yo me enfurecí y le planté cara con uñas y dientes.

– ¡Escucha, maldita desgraciada intolerante, él es un hombre decente, inteligente y con un futuro brillante! Sólo Dios sabe por qué le gustas, pero tú ni siquiera te dignas a mirarlo porque es inmigrante y transporta a los pacientes. ¡Si me da la gana de tratar a Demetrios como un ser humano, eso es lo que voy a hacer y nada de lo que digáis tú o la Hermana Agatha me hará cambiar de opinión! ¡Lo que tú necesitas, Christine Leigh Hamilton, es un buen polvo!

¡Lo dije, lo dije! La principiante estuvo a punto de desmayarse, y luego voló a refugiarse en el cuarto oscuro por decisión propia. Chris se quedó mirándome boquiabierta como si acabara de atacarla un conejillo de Indias.

Yo esperaba que me mandara directamente a hablar con la Hermana Agatha, pero esta vez decidió que la discreción era la mejor alternativa y no dijo una palabra, ni siquiera a mí. En cambio, la próxima vez que Demetrios trajo un paciente, lo miró como si se le hubiera caído la venda de los ojos. Incluso le sonrió. Apuesto a que mañana hasta le ofrece una taza de té y un bizcocho.

Pueden llamarme Cupido.

Lunes, 25 de abril de 1960 (el día de ANZAC)

Hace casi dos semanas que no saco el cuaderno de ejercicios de mi morral. Hoy tuvimos que trabajar aunque era fiesta oficial, pero no hubo mucho que hacer, así que salí a mi hora.

Cuando entré en el piso todavía olía a especias: macis, cúrcuma, cardamomo, fenogreco, comino. Qué palabras tan exóticas. Me senté a la mesa, lloré un poco por el silencio y los olores y busqué mi cuaderno.

El viernes después de que Pappy me comentara su teoría acerca del matrimonio feliz y de que yo le dijera a Chris que lo que necesitaba era un buen polvo fue Viernes Santo. Sin embargo, en Cross, el Viernes Santo no es muy diferente de los demás viernes. Un día normal. Toby, Pappy y yo fuimos al Apollyon, un café que está en un sótano. Es demasiado intelectual para mi gusto (parece que todos fueran a jugar al ajedrez), pero a Pappy le encanta y Toby pensaba que podría encontrar a su amigo Martin allí. Rosaleen Norton bajó la escalera con su amigo poeta Gavin Greenless. Era la primera vez que veía a la Bruja del Cross. Mi conclusión es que no asusta demasiado a nadie; se arregla para dar un aspecto satánico -cejas negras y puntiagudas, carmín intenso, ojos y pelo negro y base de maquillaje blanco brillante-, sin embargo yo no siento que de ella emane ningún efluvio diabólico, como diría la señora Delvecchio Schwartz.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Angel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Angel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Colleen McCullough - La huida de Morgan
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El Primer Hombre De Roma
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El Desafío
Colleen McCullough
Colleen McCullough - El caballo de César
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Czas Miłości
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Antonio y Cleopatra
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Morgan’s Run
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Las Señoritas De Missalonghi
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Las Mujeres De César
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Angel
Colleen McCullough
Colleen McCullough - Sins of the Flesh
Colleen McCullough
Отзывы о книге «Angel»

Обсуждение, отзывы о книге «Angel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.