Генрык Сянкевіч - Quo Vadis

Здесь есть возможность читать онлайн «Генрык Сянкевіч - Quo Vadis» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, Издательство: «Сафія», Жанр: Историческая проза, на белорусском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Quo Vadis: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Quo Vadis»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Quo Vadis» — захапляльны гістарычны раман выдатнага польскага пісьменніка, лаўрэата Нобелеўскай прэміі
Генрыка Сянкевіча аб кароткім перыядзе прадчування развалу вялікай Рымскай імперыі, аб першых кроках нікім не прызнаваных тады, на пачатку новай эры, «нефармальных суполак» хрысціян, аб першых кроках хрысціянства па гэтай зямлі, аб перадумовах і абставінах змены ваяўнічай ментальнасці на гуманістычную мараль. Над беларускім перакладам рамана працаваў каталіцкі святар — прэлат Пётр Татарыновіч
.
Рамантычная гісторыя кахання на фоне гэтых падзеяў робіць твор цікавым для шырокага кола чытачоў.

Quo Vadis — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Quo Vadis», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С. 367: …як Эол спаткаў Адысея, калі вярнуўся прасіць яго другі раз… — Як піша Гомэр («Адысея», Х, 1 — 75) , бог вятроў Эол панаваў на востраве Эолія, да якога прыстаў мараплаў Адысея, і прыхільна сустрэў госця, прэзентаваўшы нават мех з вятрамі, запакаванымі ў ім; аднак спадарожнікі Адысея развязалі мех, і карабель зноў прынесла да Эоліі. Але тут ужо Эол не толькі адмовіўся дапамагаць Адысею, але й прагнаў яго.

С. 375: Сэпта Юлія — будынкі на паўночным схіле Капітоля, прызначаныя для галасавання.

С. 378: Флавій Сабін Тытус — старэйшы сын Веспасыяна. …і Прокул, і Арарык, і Аўгурын, і Гратус, і Сілан, і Проксімус… — маюцца на ўвазе ўдзельнікі змовы Пізона, дзе сярод названых усе рыцары, за выключэннем апошняга, які быў прэторыянскім трыбунам. Пампей, Карнэль, Мартыяліс, Флавіюс Нэпос і Статыюс Даміцый — прэторыянскія трыбуны.

С. 391: Базыліка Пятра — сабор Святога Пятра, які будаваўся пры ўдзеле Мікелянджэла.

Г. Сянкевіч

Quo Vadis

Пераклад з польскай мовы ксяндза П. Татарыновіча

Рэдактар — Вітаўт Мартыненка.

Карэктар — Наталля Кучмель.

Дызайн вокладкі — Віктар Іваноў.

Вёрстка — Кастусь Елісееў.

Тэхнічная рэдакцыя — Кастусь Елісееў, Віктар Іваноў.

Адказны за выпуск — Ларыса Андросік.

Звярстана на камп’ютарах Apple Macintosh асацыяцыі Limas K.J.

Падпісана да друку xx.xx.02. Фармат 60x90/. Папера афсетная.

Др. арк. xx, 00. Наклад 1000. Зам. № xxx.

Надрукавана…

Ліцэнзія ЛП №xx ад xx.xx.xx.

1

Арбітр вытанчанасці (лац.).

2

Тут: маёнтак, асабняк, гняздо (лац.).

3

Стол (лац.).

4

Тут: паслугач (лац.).

5

Вестыплікі, служанкі (лац.) .

6

Венера-Нараджальніца (лац.).

7

Выхаванка (лац.).

8

Аднамужняя (лац.).

9

Бязглуздая, беccаромная жывёліна (лац.).

10

Тысяча крокаў (лац.).

11

Покрыва (лац.).

12

Вуліца Патрыцыяў. Vicus таксама ўжываецца ў знач.: квартал, вёска (заўвага рэд.). (лац.).

13

Вуліца Злодзеяў (лац.).

14

«Ёвішу (Юпітэру) Найпершаму Найвялікшаму» (лац.).

15

Брамнік (лац.).

16

Салют! Здароў! (лац.).

17

Прахадны Дом (лац.).

18

Басэйн (лац.).

19

«Вой-вой, мне няшчаснаму!» (лац.).

20

«Ёвіш (Юпітэр) Вызваліцель» (лац.).

21

У выніку (лац.).

22

Атрымаў (балазе) (лац.)

23

Радасць мая! (лац.).

24

Хай консулы пільнуюць!.. (лац.).

25

Мір рымлянам!.. (лац.).

26

Ляльцы (лац.).

27

«Гора мне, няшчаснаму!» (лац.).

28

«З надчалавечай радасцяй» (лац.).

29

Рэй! (як вайсковы адказ да гатоўнасці). (лац.).

30

Ichtis! (грэч.).

31

Мір з вамі! (лац.).

32

Найдаражэйшы! (лац.).

33

Не судзіць шаўцу вышэй бота (лац.).

34

Гандлёвая плошча (лац.).

35

Хлебны Форум (лац.).

36

Найвялікшы святар (лац.).

37

Дванаццаць рысак (гульня) (лац.).

38

Scripulum, або scrupulum — малая залатая манета, 1/3 частка залатога дэнара, або аўрэўса (заўвага аўтара).

39

Мір з табою! (лац.).

40

Кінжал, сцізорык (лац.).

41

Капэнская брама (лац.).

42

Аэдонна, пераўтвораная ў салаўя (заўвага аўтара) .

43

Прыйшоў, убачыў, перамог! (лац.).

44

Прыйшоў, убачыў, збег (лац.).

45

Паводле афіцыйнага абавязку (лац.).

46

Кірка (Цырцэя) — персанаж старажытнагрэцкай міфалогіі (гл. каментарыі) .

47

На сорам! (лац.).

48

Матрона, павучаючая аб абавязках жонкі (заўвага аўтара) .

49

Жыхары Італіі былі йшчэ пры Аўгусце вызвалены ад вайсковае службы, у выніку чаго так званая co-hors italica (італійская кагорта) , што звыкла стаяла ў Азіі, складалася з ваякоў-ахвотнікаў. У прэторыянскіх аддзелах служылі таксама або іншаземцы, або ахвотнікі (заўвага аўтара) .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Quo Vadis»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Quo Vadis» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Henryk Sienkiewicz - Quo Vadis?
Henryk Sienkiewicz
Эрленд Лу - Курт, quo vadis?
Эрленд Лу
Henrik Sienkiewicz - Quo vadis
Henrik Sienkiewicz
Хенрик Сенкевич - Quo vadis
Хенрик Сенкевич
Генрик Сенкевич - Quo vadis
Генрик Сенкевич
libcat.ru: книга без обложки
Генрык Сянкевіч
Hienryk Siankievič - Quo Vadis
Hienryk Siankievič
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Андронов
Марк Дронов - Quo vadis?
Марк Дронов
Отзывы о книге «Quo Vadis»

Обсуждение, отзывы о книге «Quo Vadis» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x