Наоми Френкель - Дикий цветок

Здесь есть возможность читать онлайн «Наоми Френкель - Дикий цветок» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Тель-Авив, Год выпуска: 2007, Издательство: Array Литагент «Книга-Сефер», Жанр: foreign_prose, Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дикий цветок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дикий цветок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Дикий цветок» – вторая часть дилогии израильской писательницы Наоми Френкель, продолжение ее романа «...Ваш дядя и друг Соломон».

Дикий цветок — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дикий цветок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рами начал выкидывать цирковые номера на спине Розиньки, скакал на голове, и ноги его помахивали Адас, сидящей на скамейке, под пальмой, жующей травинку и слушающей игру Ники на скрипке. Звуки мелодии неслись из огсна его комнаты. Мойшеле прятался в кустах жасмина, в засаде на Адас, которая делала вид, что читает книгу. Рами видел ее перевернутой, и от всего ее лица видел только подбородок. Сальто и мягкое приземление к ее ногам. Но даже улыбка не появилась у нее на губах. Лицо ее холодно, словно Рами не рисковал собой для нее. Он садится рядом, но она отодвигается на край скамейки, и кажется еще более худой, чем на самом деле. Показывает Рами рукой на лошадь и говорит, тяжело дыша после прыжка:

«Сидишь? Не хочешь ли развлечься?»

«Не хочу».

Рука его повисает в воздухе, словно Адас повесила ее между комарами, жужжащими вокруг Розиньки. Лошадь раздражена укусами этих гнусных насекомых, отмахивается от них хвостом, сучит ногами, стучит копытами, и Рами подходит к ней, гладит ей шею, достает из кармана семечки, которые украл для Адас из амбара и дает лошади. Шершавый язык Розиньки слизывает все с ладони Рами, щекочет, принося странное удовольствие, проходящее ознобом по всему телу, и он любовно подмигивает лошади, подражая Авруму. Глаза Адас прикованы к языку лошади, и стебелек травы движется между ее припухлыми губами. Семечки съедены Розинькой, но Рами не отнимет ладони от ее языка, и она продолжает ее вылизывать.

Адас не отводит взгляда от лошади и ее конюха, и Рами говорит:

«Хочешь прокатиться верхом?» «Не хочу».

Встала Адас, чтобы продолжить путь, но не ушла, а тоже приблизилась к лошади и тоже погладила ей живот, и они стояли с Рами друг против друга, словно готовые к бою. Рами смотрел на ее узкие бедра, и великой мечтой его было желание обнять ее и поднять на спину лошади. Сухость, которую он часто ощущал во рту, стоя рядом с Адас, еще более усилилась. Он открыл кран на лужайке, но не приложился к нему. Струя была сильной, и глаза Рами, Адас и лошади обратились к воде. Розинька шевелила сухим от жажды языком, и губы Адас открылись, как клюв голодного птенца в гнезде. Струя обрызгала каплями грязи босые ноги Рами, и Адас сказала: «Ты измазался».

Выплюнула изжеванную травинку, и не оторвала новую. Карие ее глаза метали зеленые искорки.

Помыл Рами руки и ноги, сунул голову под кран, ловя ртом струйку холодной воды. Адас положила руки на спину Розиньки и потянулась телом, чтобы взобраться ей на спину. Рами поторопился помочь ей, и в этот миг вышел Ники из своей комнаты, вынырнул Мойшеле, возникли толстые девицы, и лужайка огласилась шумом. Адас и Рами замерли, как в столбняке, губы его сжались, глаза сузились, как всегда с ним бывало в минуту сильного волнения. В тот вечер, на шумной лужайке, он с презрением смотрел на своих конкурентов, ухаживающих за Адас, с пренебрежением сильного к слабому. Он, Рами, победитель, – Адас его девушка, любовь к ней в его крови, и никто не может в этом с ним соревноваться, ни Мойшеле с пронзительно-черными своими глазами, ни Ники с тонким звенящим своим голосом, который мгновенно перекрывает все голоса и шумы, когда он говорит: «Пойдем, послушаем колокол негритянского блюза».

Адас хоть и пошла к Ники послушать патефон, но оставила Рами, уверенным в ее к нему любви. Нет необходимости в цирковой эквилибристике на спине скачущей старой лошади, и Рами отдыхал в седле, но нажал пятками в ее бока, и лошадь поняла сердцебиение всадника, ощутимое в его ногах и понесла его по раскаленным летним тропам.

Рами скакал в сторону заката. Огромное красное солнце замерло перед погружением и разбросало по небу множество оранжевых и сиреневых цветов. Катили облака, на ходу меняя формы, то усложняя их, то упрощая. Солнце посылало долгие лучи на землю, и они сплелись в толстую косу дамы, пылающей любовью к повелителю ее сердца, скачущему к ней на своей белой лошади. В ушах Рами звенел колокол негра с пластинки Ники, и звуки восходили из родника чистого света, текущего от закатного солнца. Горло Рами сжималось от счастья любви.

Чистые звуки колокола давно замолкли. Они сидели в комнате Ники, и слушали этот блюз до последнего звука, пока Ники ни объявлял, что это финал и смотрел на Адас, и Адас глядела на Рами, и говорила, что это не финал. Затем пришла война, и Ники погиб, и Хаимке в горе разбил все пластинки, и Мойшеле странствует в чужих странах, и постель Адас пуста. Рами до того расслаблен, что пугается даже звука ветра за окном. От всей молодости и всей любви осталась лишь белая Розинька, но она уже не возит навоз на кладбище, и никто не скачет на ней верхом, и она ест чужой хлеб в конюшне только потому, что Аврум не разрешает ее выгнать. Рами не может больше смотреть на тени над кроватью Адас, выходит и садится на камень у порога, влажный от росы приближающегося утра. Свежесть уходящей ночи ударяет ему лицо, ветер охлаждает, рассеивает облик Адас и успокаивает раненую ногу. Ночь тает на горизонте, заря окрашивает горы в серый цвет, и тьма в долине бледнеет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дикий цветок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дикий цветок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Синтия Райт
Лейла Мичем - Дикий цветок
Лейла Мичем
libcat.ru: книга без обложки
Джон Уиндем
Александр Амфитеатров - Дикий цветок
Александр Амфитеатров
Эдна Мир - Дикий цветок
Эдна Мир
Наоми Френкель - Дети
Наоми Френкель
Наоми Френкель - Смерть отца
Наоми Френкель
Наоми Френкель - Дом Леви
Наоми Френкель
libcat.ru: книга без обложки
Дарья Машкина
Алиса Сахарова - Дикий цветок
Алиса Сахарова
Отзывы о книге «Дикий цветок»

Обсуждение, отзывы о книге «Дикий цветок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x