День редких промельков солнца и буйного ветра; белые и серые облака высоко над головой неподвижны, но голые деревья вокруг дома раскачиваются и сотрясаются, а во дворе конюшни вихрями крутится солома. Бен снял парадный костюм, который надевал на следствие, и занялся делами. Громобою вчера тоже досталось, и он немного прихрамывал на правую переднюю.
Бренда сняла шляпу и кинула ее на стул в зале.
- Нечего говорить, правда?
- Не обязательно разговаривать.
- Нет. Наверное, будут похороны.
- Как же иначе.
- Когда, завтра?
Она заглянула в утреннюю комнату.
- А они порядочно наработали, верно?
Движения ее стали замедленными, а голос монотонным и невыразительным. Она опустилась в одно из кресел, стоящих посреди залы, куда никто никогда не садился, и сидела там не шевелясь. Тони положил руку ей на плечо, но она сказала:
"Оставь" - не раздраженно и нервно, а без всякого выражения. Тони сказал:
- Я, пожалуй, пойду отвечу на письма.
- Хорошо.
- Увидимся за обедом.
- Да.
Она встала, поискала безучастным взглядом шляпу, взяла ее, медленно поднялась наверх, и солнечные лучи, пробившиеся через цветные витражи, осветили ее золотом и багрянцем.
У себя в комнате она села на широкий подоконник и стала глядеть на поля, на бурую пашню, на колышущиеся безлистые деревья, на шпили церквей, на водовороты пыли и листьев, клубящиеся внизу у террасы; она все еще держала в руках шляпу и теребила пальцами приколотую сбоку брошь.
В дверь постучали, вошла заплаканная няня.
- Прошу прощения, ваша милость, но я просмотрела вещи Джона. Это не мальчика платок.
Резкий запах и украшенные короной инициалы выдавали его происхождение.
- Я знаю, чей это. Я отошлю его хозяйке.
- Не возьму в толк, как он к нему попал, - сказала няня.
- Бедный мальчик, бедный, бедный мальчик, - сказала Бренда, когда няня ушла, и снова уставилась на взбунтовавшийся пейзаж.
- Я вот думал о пони, сэр.
- Так, Бен?
- Хочете вы его у себя держать?
- Я как-то не думал об этом. Да, пожалуй, нет.
- Мистер Уэстмэккот из Рестолла о нем спрашивал. Он думает, пони подойдет для его дочки.
- Так.
- Сколько мы запросим?
- Я не знаю... сколько вы сочтете правильным...
- Пони хороший, ухоженный. Я так думаю, что не меньше двадцати пяти монет надо за него взять, сэр
- Хорошо, Бен, займитесь этим.
- Я запрошу для начала тридцать, так, сэр, а потом маленько спущу.
- Поступайте как сочтете нужным.
- Хорошо, сэр.
После обеда Тони сказал:
- Звонил Джок. Спрашивал, не может ли чем помочь.
- Как мило с его стороны. А почему бы тебе не позвать его на уикенд?
- А ты б этого хотела?
- Меня здесь не будет. Я уеду к Веронике.
- Ты уедешь к Веронике?
- Да, разве ты забыл?
В комнате были слуги, и они смогли поговорить только позже, когда остались в библиотеке одни, И тогда:
- Ты в самом деле уезжаешь?
- Да, я не могу здесь оставаться. Ты ведь меня понимаешь, разве нет?
- Да, да, конечно. Просто я думал, может, нам уехать куда-нибудь за границу.
Бренда словно не слышала и продолжала свое.
- Я не могу здесь оставаться. С этим покончено, неужели ты не понимаешь, что с нашей жизнью здесь покончено.
- Детка, что ты хочешь сказать?
- Не спрашивай... потом.
- Но, Бренда, родная, я тебя не понимаю. Мы оба молоды Конечно, нам никогда не забыть Джона. Он навсегда останется нашим старшим сыном, но...
- Замолчи, Тони, пожалуйста, прошу тебя, замолчи... Тони осекся и немного погодя сказал:
- Значит, ты завтра уезжаешь к Веронике?
- Угу.
- Думаю, я все же приглашу Джока.
- Ну конечно.
- А когда мы немного отойдем, тогда подумаем о планах на будущее.
- Да, тогда.
Наутро.
- Очень милое письмо от мамы, - сказала Бренда, протягивая письмо через стол. Леди Сент-Клауд писала:
"...Я не приеду в Хеттон на похороны, но буду непрестанно думать
о вас и вспоминать, как я видела вас всех троих на рождество. Дорогие
дети, в такое время лишь друг в друге вы сможете обрести поддержку.
Только любовь может противостоять горю..."
- Я получил телеграмму от Джока, - сказал Тони. - Он приедет.
- Своим приездом Бренда всех нас свяжет по рукам и ногам, - сказала Вероника. - Я считаю, она могла бы догадаться прислать отказ. Понятия не имею, как с ней говорить.
Когда они остались одни после ужина, Тони сказал Джоку:
- Я все пытался понять и теперь, кажется, понял. У меня у самого все иначе, но ведь мы с Брендой во многом совершенно разные. Именно потому, что они ей чужие, и не знали Джона, и никогда не были здесь, Бренда хочет быть с ними. В этом все дело, ты согласен? Она хочет быть совершенно одна и подальше от всего, что напоминает ей о случившемся... и все равно я ужасно мучаюсь, что отпустил ее. Не могу тебе передать, какая она была... ну совсем какая-то механическая... Она все переживает гораздо сильнее меня, это я понимаю. Так тяжело, когда ничем не можешь помочь.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу