Райнер Рільке - Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник]

Здесь есть возможность читать онлайн «Райнер Рільке - Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Array Литагент «Фолио», Жанр: Проза, Классическая проза, Поэзия, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Літературне століття, яке минає від часу публікації роману «Нотатки Мальте Лаурідса Бріґе» (1910), було багатим на новаторство й експеримент. Утім, саме романові Райнера Марії Рільке судилося стати ідейним, смисловим «вузлом», із якого тягнулися й далі тягнуться ниточки різних прозових традицій, що претендували чи претендують на статус інтелектуально-креативної літератури.

Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ми падаємо всі. І ця рука.
І подивись на інших: всім властиво.

Та все ж хтось є, тримає милостиво
оці падіння, з рук не відпуска.

Париж,
11 вересня 1902

Молитва

Ніч, тиха ніч, якою обплелись
і речі, й барви, білі та червоні,
що спільно в тишу й тьму одну злились, —
дозволь же, ноче, у твоєму лоні
твого безмежжя і мені зазнати.
Чи не надмірно хочуть в сяйві грати
мої чуття? Хіба лице моє
у тьмі таке відрізнене стає
від всіх речей навколо? Придивись
до рук моїх: чи руки ці – не речі
або робочі прилади якісь?
Чи в персні на моїй руці
не світять скромно промінці,
освітлюючи руки, як дороги,
що простяглись у далеч, мов розлоге
гілля, яке росте і в тьмі, і в сяйві?..

Берлін – Шмарґендорф,
13 грудня 1900

Вечір

Міняє вечір убрання поволі,
тримає крайки стомлених дерев;
ти дивишся: одна країна долі,
на мандри в небо інша курс бере;

тебе лишають, адже не належиш
до жодної, й не присягавсь при тім
ні зірці, що здіймається над вежі,
ні темряві, де у мовчанні дім, —

життя велике, плутане своє
ти усвідомиш – вистачить уміння, —
обмеживши його, поперемінно
то каменем, то зіркою стаєш.

1904

Другої книги перша частина

Карл XII Шведський їздить верхи в Україні

Лицарі з оповідок,
наче гори надвечір. Звідав
всяк протистояння бідам.
Скрип ременів чути слідом
і плащ для вітрів осідок —
все варте життів, держав.
І кожному в шатах свідок
меч, що в руках держав.


Король із Півночі юний був,
та зле в Україні велося.
Він на весну затаїв злобу,
на арфи й жіноче волосся.
Сидів на сірому коні
і погляд сірих віч
жіночим ніжкам гарним, ні,
не посилав навстріч.
І не готовим був ніяк
відчути поцілунку смак,
й, коли поймала лють,
з жіночих кіс, те знає всяк,
рвав перли без жалю.
Якщо ж, було, обсяде жур,
то візьме дівчину чужу
і визнає через олжу,
хто їй коханим є,
знічев’я ступить за межу
і псами зацькує.

Він кинув свій похмурий край,
що голосу не мав,
він – вершник, що спішить на брань,
та страх не обійма,
і дива облипа кора:
як уві сні, руці пора —
меча з мечем залізна гра,
і, крім меча, нічого в ній;
він пильно дійство споглядав:
і норов тішила хода —
здавався гарним бій.
Він на коні сидів: ачей
вже відступ аж пече.
Та срібла мова все тече,
з’явився голос у речей —
у дзвонах висне і рече —
в нім душі з-за плечей.
А вітер-велет рвав з юрми
знамена й толочив,
мчав, як пантера, крізь дими,
з п’янкими згуками сурми
боровся, сміючись.
І діставався низини:
там кров, – там хлопчик зупинивсь,
засвоївши урок,
б’є барабанний дріб війни
й несе, мов серце до труни,
над свій останній крок.
Там тислись гори чималі,
немовби нестарій Землі
судилося рости;
під лад базальту міць заліз,
й хитались, як вечірній ліс,
вивищуючись ув імлі,
плиткі людські гурти.
І присмерк смородом морив,
хоч був ніяк не до пори, —
в похмурості застиг,
колода ж падала згори,
і знову полум’я порив —
іскрилися рої.
Напали враз: чужі строї
від приголомшливих провінцій;
залізо реготом своїм
вітало світлосяйних принців
в вечірнім посеред боїв.
Знамена тріпотіли радо,
з-під королівської руки
над ним за жестом марнотрата,
де блякли вогняні армади,
спалахували вже зірки…

І ніч була. І битва вперта,
мов океан, відплив покіль,
на березі лишає мертвих,
і всі вони, усі важкі.
Йде обережно сірий кінь
(рушниці чуючи близькі),
переступа мерців обачно,
навколо трав пречорне тло.
А той, що наче вріс в сідло,
внизу в холодних росах бачить
скрізь срібло, мов розбите скло.
Залізо блякле і шоломи
лежать, із мертвих кров п’ючи,
хтось ще живий, та вже без слова,
махає клаптиком парчі…
Він не дививсь.

Скакав крізь галас
туди, де битва ще тривала,
з лицем, палаючим од шалу,
з очима – в мареві любові…

Другої книги друга частина

Пісня жебрака

Од цих воріт до інших іду
в спеку і в дощ, завжди;
на вухо праве, бува, кладу
руку вряди-годи.
Йде мій голос, та, на біду,
мовби чужий, сюди.
Крик отой – і не втямиш ніяк —
мій, може, або чийсь.
Волаю про дріб’язок всякий я.
Поет про більше кричить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник]»

Обсуждение, отзывы о книге «Нотатки Мальте Лаурідса Бріге [збірник]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x