Роберт Стивенсон - Острів Скарбів

Здесь есть возможность читать онлайн «Роберт Стивенсон - Острів Скарбів» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Клуб семейного досуга», Жанр: Проза, Классическая проза, Исторические приключения, Морские приключения, Прочие приключения, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Острів Скарбів: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Острів Скарбів»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Адаптоване видання для дітей 9-13 років.
Пошуки скарбів, боротьба з піратами, таємниці безлюдного острова, підступність, змови, справжня дружба – усе це у знаменитому романі Р. Л. Стівенсона. Захопливі пригоди юного Джима Гокінса та його вірних друзів не залишать байдужими нікого з читачів!

Острів Скарбів — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Острів Скарбів», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Але навіть якби Сильвер дотримав дане лікареві слово, тоді б нам загрожувала смертельна небезпека. Якщо пірати виявлять зраду Сильвера, то як ми вдвох – він, каліка, і я, хлопчик, – вистоїмо проти п’яти кремезних матросів!

На додачу мене гризли побоювання щодо дивного поводження моїх друзів. Чому вони полишили блокгауз і віддали мапу? Що значать загадкові лікареві слова, сказані Сильверу: «Коли відшукаєте схованку, будьте насторожі». З таким настроєм, зрозуміло, мені було не до сніданку, і я понуро поплівся за піратами на пошуки скарбу.

Ми являли собою досить дивне видовище: усі в брудних матроських куртках, всі, за винятком мене, озброєні до зубів. У Сильвера висіли дві рушниці: одна – попереду, друга – позаду, крім того, він запхнув за пояс кортик і засунув у кишені два пістолі. На довершення всього на плечі в нього сидів Капітан Флінт і щось торохтів без угаву. Мене обв’язали мотузкою, кінець якої Сильвер тримав то у вільній руці, то в зубах – отже, мене вели, наче ведмедя на ланцюзі.

Кожний тягнув що-небудь: лопати й ломи (їх пірати в першу чергу вивантажили з «Іспаньйоли»), сухарі, солонину й бренді на обід. Уся провізія була з наших запасів. Вочевидь, Сильвер учора сказав правду: якби він не уклав угоди з лікарем, піратам, що втратили шхуну, довелося б харчуватися дичиною й запивати її водою. Але такий напій навряд чи припав би їм до смаку. Крім того, з моряків зазвичай кепські мисливці. Та й запаси пороху в них теж були невеликі.

Ось так споряджені, ми всі, разом з піратом із розбитою головою, якому варто було б спокійнісінько лежати в холодку, рушили низочкою, один за одним, до бухти. Там стояли дві шлюпки, що зберігали сліди кричущої занехаяності: обидві в багнюці, а в одній навіть лава зламана. Пірати вирішили взяти із собою обидві шлюпки, і ми, розділившись на дві групи, розмістилися в них і відчалили від берега.

Дорогою зчинилася палка суперечка щодо мапи. Червоний хрест на ній був занадто великий і не міг точно вказати місце. Пояснення на звороті мапи теж вирізнялися неабиякою стислістю й невизначеністю. Там, як пам’ятає читач, ішлося про таке:

Високе дерево на схилі Підзорної Труби, напрямок на Пн. від Пн. – Пн.-С.

Острів Кістяка С.-Пд.-С. і на С.

Десять футів.

Високе дерево було, таким чином, за вихідну точку. Праворуч, прямо перед нами, бухту замикала височина в двісті-триста футів, що на півночі з’єднувалася з південним схилом Підзорної Труби, а на півдні переходила в скелясту вершину, що називалася Бізань-щоглою. Схили височини поросли сосновим лісом. То тут, то там височіли поодинокі сосни-велетні, що перевершували своїх сусідів на сорок-п’ятдесят футів. Яке із цих дерев позначив Флінт на мапі, можна було визначити лише на місці за допомогою компаса.

Попри це, кожен пірат уподобав собі якесь дерево й переконував усіх, що саме його і є Флінтове «високе дерево». Сильвер тільки знизував плечима й радив почекати до прибуття на місце.

За Сильверовою вказівкою ми берегли сили й не дуже налягали на весла. Пропливши чималу відстань, ми пристали біля гирла другої річки, що витікала з лісистої ущелини Підзорної Труби. Взявши трохи вліво, ми пішли вгору схилом.

Спочатку ми повільно продиралися крізь густі болотні чагарники і йшли грузьким багнистим ґрунтом. Потім підйом став крутішим, ґрунт каменястим і рослинність більш високою й рідкою. Ми втрапили до найкращої частини острова. Замість трави по землі стелилися заквітчані пахучі чагарники. Серед заростей мускатного горіха там і сям стриміли вгору червонуваті стовбури високих сосен. Запах хвої й смоли змішувався з ароматом квітів. Запашне свіже повітря, попри полудневу спеку, бадьорило нас прохолодою. Пірати розсіялися навсібіч віялом і пробиралися крізь хащі, перегукуючись один з одним. Сильвер ішов посередині: він дуже втомився й насилу дерся вгору всіяним сипучим гравієм схилом. Я йшов слідом за ним на прив’язі, раз у раз подаючи руку й підтримуючи його, коли він спотикався. Так ми пройшли десь півмилі й уже вийшли на вершину плоскогір’я, як раптом ліворуч пролунав переляканий зойк одного з піратів. Усі кинулися до нього на допомогу.

– Не може бути, щоб він знайшов скарб! – сказав старий Морґан, пробігаючи повз нас. – Ми ще не дійшли до місця.

Прибігши на лемент, ми побачили, що біля однієї високої сосни лежить людський кістяк, вкритий подекуди лахміттям і оповитий виткими рослинами. Мимоволі у всіх мороз пробіг поза шкірою.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Острів Скарбів»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Острів Скарбів» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Острів Скарбів»

Обсуждение, отзывы о книге «Острів Скарбів» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x