• Пожаловаться

Хэммонд Иннес: Шанс на выигрыш

Здесь есть возможность читать онлайн «Хэммонд Иннес: Шанс на выигрыш» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Проза / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Шанс на выигрыш: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шанс на выигрыш»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хэммонд Иннес: другие книги автора


Кто написал Шанс на выигрыш? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Шанс на выигрыш — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шанс на выигрыш», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Вы и есть мистер Мак? - спросил я. Он задумался на мгновение, потом почесался и ответил:

- Моя фамилия Маккеллан, а Мак - это для краткости. Тут все меня так зовут. Вам нужна комната?

- Угадали. Я только что приехал из Англии. Брюс Вэтерел.

- У нас еще не сезон, мистер Вэтерел, Ничего, если вам придется столоваться на кухне вместе с моими домочадцами?

- О чем разговор?

Ели в этой ночлежке по часам, и не успел я умыться и переодеться в своей комнатушке, как меня позвали к чаю. Вместе с хозяином за столом сидели его сестра Флоренс и сын Джеймс с женой и двумя детьми. Жену Джеймса звали Полин, и она была наполовину француженкой, что я определил по ее мелодичному акценту.

Кроме Маккелланов, в комнате находился еще один человек. Это был мужчина лет сорока, с грубыми чертами лица и мощным торсом. Мне представили его как Бена Кризи, инженера; который руководил строительством дороги в ущелье Громового ручья.

За все время трапезы никто не проронил ни слова. Еда здесь считалась делом серьезным. Покончив с чаем, мужчины закурили, а женщины принялись за мытье посуды.

- Что привело вас в Каним-Лейк, мистер Вэтерел? - спросил вдруг хозяин, и я вздрогнул от неожиданности.

- Вы когда-нибудь слышали о "Королевстве Кэмпбела"?

- Конечно.

- Как мне туда добраться?

- Об этом вы лучше Бена спросите. - Он кивнул в сторону Кризи. Скажите-ка нам, инженер, снег в верховьях очень глубокий?

- Да, навалило изрядно. Надо расчищать, иначе перевал не пройти.

- А что вы забыли в "Королевстве"? - поинтересовался Джеймс Маккеллан.

- Я внук Кэмпбела, - ответил я. Все удивленно уставились на меня.

- Внук, говорите? - недоверчиво переспросил хозяин и подался вперед.

- Именно.

- Так зачем вам понадобилось в "Королевство"? - повторил свой вопрос Джеймс, и в голосе его неожиданно зазвучали злобные нотки.

- Зачем? Да затем, что оно мое.

- Ваше? Но ведь участок продан компании Ларсена!

Компании Ларсена? Я вспомнил, что это название было написано свежей краской на двери кабинета Генри Фергюса. Теперь все стало на свои места: и Эчисон, и его стремление заставить меня подписать купчую.

- Мне действительно предложили сделку, - сказал я, - но я отказался.

- Отказались?! - Джеймс вскочил, опрокинув стул. - Но ведь... - Он осекся и посмотрел на Кризи. - Нам надо поговорить с Питером. Пошли!

Кризи кивнул и поднялся. Через минуту мы с хозяином остались вдвоем. Мак зажег трубку и" посмотрел на меня сквозь пламя спички.

- Каковы же ваши планы?

- Думаю поселиться там, в горах. Дед ведь жил, и ничего.

- Не дури, приятель. "Королевство" не для тебя. А если ты ищешь нефть, то ее нет, в чем многие из нас уже убедились, да еще за свои кровные. Бой Блейден доказал это раз и навсегда своими исследованиями. Мой тебе совет: продавай и сматывайся, откуда пришел.

Я молча встал и отправился в свою комнату.

Когда наутро я спустился вниз, все остальные уже позавтракали. Мак принес яичницу и кофе. Поев, я оделся и отправился изучать Каним-Лейк. Снегопад кончился. Я зашагал по сугробам к бараку, возле которого стоял огромный трейлер с бульдозером на платформе. Контора Треведьена была заперта, и мне оставалось лишь вернуться в гостиницу. В салуне несколько пожилых мужчин потягивали пиво.

- Где я могу найти человека по имени Питер Треведьен? - спросил я одного из них.

- В Сода-Крике, - был ответ. - Он уехал туда ни свет ни заря вместе с Джеймсом Маккелланом.

Через час входная дверь распахнулась и в салун ворвался черноволосый коротышка с гладкой кожей цвета меди.

- Привет, Мак, - проговорил он и, бодро улыбаясь, подошел к стойке.

- Рад тебя видеть, Бой, - ответил Мак. - Джин только вчера говорила, что пора бы тебе возвращаться за грузовиками.

- Дорога уже дошла до подъемника? - спросил новый посетитель.

- Пока нет, но уже недолго осталось. Кризи пробивается через лавинное место. Как перезимовал, Бой?

- Терпимо. Бурил наугад с компанией головорезов в верховьях ЛитлСмоки. У тебя тут найдется местечко? Я собираюсь дождаться, пока заработает канатная дорога. Надо же спустить вниз свои манатки, верно?

- Понятное дело. Комнату найдем, а пока что прошу к столу.

- Спасибо, Мак, но я, пожалуй, перехвачу чего-нибудь у Джин.

Когда гость ушел, я спросил о нем Мака.

- Это Бой Блейден, - ответил мне хозяин. - Тот самый парень, который исследовал "Королевство" прошлым летом.

"Блейден так же верил в успех, как и Стюарт", - вспомнил я слова Роджера Фергюса. Похоже, само провидение послало мне этого человека, и теперь я смогу установить истину.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шанс на выигрыш»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шанс на выигрыш» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Хэммонд Иннес: Львиное озеро
Львиное озеро
Хэммонд Иннес
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Хэммонд Иннес
Хэммонд Иннес: Скала Мэддона
Скала Мэддона
Хэммонд Иннес
Хэммонд Иннес: Берег мародеров
Берег мародеров
Хэммонд Иннес
Хэммонд Иннес: Корабль-призрак
Корабль-призрак
Хэммонд Иннес
Отзывы о книге «Шанс на выигрыш»

Обсуждение, отзывы о книге «Шанс на выигрыш» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.