1 ...6 7 8 10 11 12 ...18 Галликан
Стоит моя фаланга.
Блестит стена из бронзы без ворот.
Брадан
Однако ж, и вперед движенья нет.
Галликан
Входят Капитани Розвита.
Капитан
Галликан
На правый две когорты иллирийцев!
Капитан
Есть, командир. На правый две когорты.
Уходит.
Брадан
Галликан
Брадан
Галликан
Ах, это! Верно, брат, я и забыл,
Что прихватил сюда с собою крошку.
Она не уступила мне – в постели.
Пусть видит, что и я непобедим.
Брадан
Галликан
Брадан
Галликан
Пора передохнуть.
Ты любишь сыр?
Брадан
Галликан
Брадан
Вот здорово, приятель.
А я-то думал, Рим глотает устриц…
Галликан
Розвита
Галликан
Розвита
Там, вон там, на левом фланге.
Зачем ты иллирийцев оттянул?
Галликан
Ты в этом ничего не понимаешь.
Брадан
Да нет. Она права: они слабы
На правом против конницы моей.
Зато их очень не хватает слева.
Галликан
Входит Капитан.
Всех дашь на левый фланг.
Капитануходит.
Брадан
Галликан
Хорош он очень с красною подливой.
Брадан
И с римской кровью тоже недурен.
Галликан
Брадан
Ага, ты дрогнул
На левом и на правом фланге.
Галликан
Что ж!
Зато смотри, как держится мой центр.
Розвита
Ты видишь, цезарь, облако плывет?
Галликан
Розвита
Галликан
Розвита
Галликан
Нет, это только
Такое марево. Оно сейчас растает.
Розвита
Галликан
Розвита
Гоплиты даков
В железных шлемах, блещущих на солнце.
Брадан
Галликан
Розвита
Их поразить
Могла б одна гроза ударом молний,
Нацеленных умело в шишаки.
Галликан
Розвита
Но я хочу сказать,
Что я могла бы попросить Иисуса…
Галликан
Розвита
Галликан
Розвита
Ну почему нельзя
Мне попросить Его?
Галликан
А потому,
Что мне Его просить не подобает.
Розвита молится.
Галликан
Ты что, глухая? Я кому сказал?
Не смей рукой за облако хвататься.
Розвита
К нему и пальцем я не прикоснулась.
Галликан
Оставь его в покое, перестань.
Розвита
Галликан
Розвита
Ты видишь сам, гроза вот-вот начнется.
Брадан
Галликан
Непостижимо!
Гроза сверкает тысячью мечей.
И то, в чем воина спасенье, – шлем –
Притягивает смерть, и друг за другом
Все даки падают вон в тот ручей,
Чье высохшее горло жаждет страстно
Грозы благословенной. О король.
Ты видишь, как мне стыдно. В колдовство
Не более, чем я, ты веришь, знаю.
Но даже неудачная попытка
Бесчестье совершить несет бесчестье.
Я не хотел их гибели.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу