Петер Хакс - Рози грезит

Здесь есть возможность читать онлайн «Петер Хакс - Рози грезит» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Array Библиотека драматургии ФТМ, Жанр: foreign_dramaturgy, literature_20, foreign_prose, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рози грезит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рози грезит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Рози грезит» – пьеса по мотивам сюжета, приписываемого Святой Хросвите Гандерсгеймской (10 в. н. э.) – реальной исторической личности. Некоторыми исследователями она считается первым европейским драматургом со времен античности. Она писала на латинском языке назидательные сюжеты с религиозными мотивами. В этом сюжете описаны события времен войны Рима с германскими и фракийскими племенами. В это время Римский император Диоклетиан сватает своему приближенному своих дочерей, чтобы укрепить дружбу. Но оказывается, что они приняли христианство втайне от отца и хотят сохранить свою невинность, отказываясь от замужества…

Рози грезит — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рози грезит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Галликан

Как часто любят то, что ненавидят.
Стыдливость ненавижу я. Как воин,
Что рвется в бой и своего врага
За радость боя любит, так и я
Люблю сопротивленье чистых женщин,
Что дарят наслаждение победой.
Пусть дурочка мне скажет: «Нет!» А я
Ее отказ ценю намного выше,
Чем «да» из уст цирцеи искушенной.
И если ноги силой развести,
В них внутренняя дрожь куда сильнее,
Чем в тех, что открываются охотно.
Да, холод отвращения – это смерть,
И эта смерть с другими не сравнится.
Пусть женщины кричат и кровоточат –
Такими мне и нравятся они.
– Ты здесь еще, осел? Ступай отсюда
И дверь закрой. И пусть никто не слышит,
Как закричит она. И пусть никто
Не помешает моему безумству.

(Входит в чулан. Палач закрывает за ним дверь.)

Еще раз дверь запри и убирайся.

Палач

(еще раз запирает дверь)

Я – к императору, отсюда прочь.
(Уходит.)

Галликан

Ушел? Прекрасно. – Рози, это ты?
Не бойся, это я, твой Галликан.

Розвита

Ты не с добром ко мне явился, цезарь.
О плоти ты – не о душе печешься.
Спаси его, Христос.

Галликан

Ну, покажись.

Розвита

О Господи, Тебя молю о чуде,
Молю Тебя о чуде, мой Господь,
Не дай свершиться злу.

Галликан

Так вот ты где.

Розвита

Я – там? Но я же здесь!

Галликан

(принимает печь за Розвиту)

Поверь мне,
Без платья ты еще прелестней, детка.

Розвита

Ах да, ведь это чудо. Понимаю.

Галликан

Пусть ноги твои коротки и кривы,
Мне нравятся они. Чем больше плоти,
Тем больше чувствует она. Газель,
Чьи ноги очень стройны, невкусна
И слишком жилиста. Смотри-ка, шея!

(Ласкает печную трубу.)

Какая длинная, прелестная! И торс
Такой округлый, теплый – просто редкость!
Не надо гневаться, когда тебя
Мужчина взглядом и рукой ласкает.
Какой бы Бог тебя ни сотворил,
Хоть твой, хоть мой, хоть вовсе никакой,
Он, Рози, сотворил тебя на радость.
А для чего еще? Ведь я же знаю,
Тебя моя должна насытить нежность.
Дитя мое, ведь вкусно? Будь же слабой,
А твердость убивает наслажденье.
На счастье право каждому дано,
И фальши можешь ты сопротивляться,
Однако, лишь сопротивленья ради
Сопротивляться смысла нет, поверь.
(В любви все так же, как и в государстве.)
Мои почувствуй губы. Ты боишься?
Не надо, девочка. Ведь я не зверь.
Природа, как известно, примешала
Немного страха к девичьему лону,
Чтоб семя не взошло на нем до срока.
Мы здесь одни, никто не слышит нас.
Ты только обещай, что притворишься,
Как будто между нами все случилось,
Что я свой долг исполнил, – и тогда
Мне хватит одного лишь поцелуя,
Единого к груди прикосновенья, –
Все остальное – позже, а сперва
Лишь поучись дарить. Нет? Ты вся сжалась?
Но Рози, этот страх – он просто грубость.
Я – цезарь! Рози, я тебя люблю!
«Оставь!» – и это все, чего я стою?
Тогда тобой я должен овладеть,
И в грубости моей свое упрямство
Теперь вини. Любимая, прости!

(Он опрокидывает печь, бросается на нее.)

Пролом, где в этой крепости пролом?

(Открывает печную заслонку.)

Уже такой большой?

(Клуб дыма, сажа.)

И черный…

(Трубы.)

Кто там?

Капитан

Сражение.

Галликан

Сейчас.

Капитан

Мы помешали?

Галликан

Сраженью помешать ничто не может.

Войско

Да здравствует, да здравствует наш цезарь!

Галликан

(весь в саже, выламывает дверь и выступает перед войском.)

О римляне! Когда-нибудь расскажут,
Что был такой народ на свете – даки.
Им надо бы в своих сырых пещерах
Пожрать друг друга, а они посмели
Империи войною угрожать.
Сегодня вы их встретите в бою
И имя их с лица земли сотрете.

Войско

Веди нас, Галликан!

Розвита

Христос, пребудь с ним!

Действие третье

Холм полководцев. Брадан.

Брадан

Рим суетный, других народов нравы
Ты презираешь, видя в них лишь хаос.
Ты говоришь, а слушать не желаешь,
И лишь мечом ты действовать привык.
Так пусть сегодня от укуса рыси
Рекой прольется кровь твоих сынов.
И удивишься ты отваге дикой
Победоносных воинов моих.
А это место выбрано удачно,
Все поле видно с этого холма.
Мне больше не о чем молить богов,
Пусть все идет так, как оно идет.
Эй, кто идет? Какой-то римский воин
Зачем-то поднимает тряпку вверх,
А не копье. Рим хочет слушать? Странно.
Что кроется за этим? Эй, ты кто?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рози грезит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рози грезит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
Отзывы о книге «Рози грезит»

Обсуждение, отзывы о книге «Рози грезит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x