Петер Хакс - Рози грезит

Здесь есть возможность читать онлайн «Петер Хакс - Рози грезит» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Array Библиотека драматургии ФТМ, Жанр: foreign_dramaturgy, literature_20, foreign_prose, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рози грезит: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рози грезит»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Рози грезит» – пьеса по мотивам сюжета, приписываемого Святой Хросвите Гандерсгеймской (10 в. н. э.) – реальной исторической личности. Некоторыми исследователями она считается первым европейским драматургом со времен античности. Она писала на латинском языке назидательные сюжеты с религиозными мотивами. В этом сюжете описаны события времен войны Рима с германскими и фракийскими племенами. В это время Римский император Диоклетиан сватает своему приближенному своих дочерей, чтобы укрепить дружбу. Но оказывается, что они приняли христианство втайне от отца и хотят сохранить свою невинность, отказываясь от замужества…

Рози грезит — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рози грезит», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капитан

Меня шлет Галликан. Он сам сейчас
Приблизится к подножию холма
И вслед за мной появится, коль ты
Его согласен выслушать немедля.

Брадан

Добро пожаловать!

Входит Галликан.

Капитан

Я доложу.

(Уходит.)

Входит Галликан.

Брадан

Великий час! Сам цезарь пред Браданом.

Галликан

Мой брат король. Мы воины с тобой
И слов не тратим зря. Я буду краток.
Я, оказавшись в трудном положенье,
Решил тебя о помощи просить.

Брадан

О Рима гордого орел, о сын
Названый Августа! Любую просьбу
Твою исполнить я готов. Проси!

Галликан

Удачно встреча началась.

Брадан

Вполне.

Галликан

Мои войска полполя занимают.

Брадан

Другую половину – мой народ.

Галликан

Я видел построенья смелых даков.
Недаром слух о них внушает страх.
Копьеметатели и меченосцы
И верховые лучники твои,
Которых видел я, еще страшнее,
Чем слух о них.

Брадан

Что это значит, цезарь?

Галликан

А то, что, откровенно говоря,
Я видел их не очень хорошо
И рассмотреть хотел бы их получше.

Брадан

Как это понимать?

Галликан

Смотри, король.
Другие все холмы по краю поля
Такие низкие. Все заросли
Кустарником колючей ежевики.
И тени не дают они совсем.
А это место выбрано удачно:
Отсюда все, как на ладони, видно.
И коль не помешаю я тебе
В твоем искусстве, я бы попросил
Тебя о том, мой благородный Брадан,
Чтоб ты и мне любезно разрешил
Отсюда наблюдать за ходом битвы.

Брадан

Ты слишком длинно, цезарь, говоришь.
Я готов оказать тебе эту маленькую услугу.

Галликан

Ты очень любезен.

Брадан

Итак. Начнем.

Галликан

Когда тебе угодно.

Брадан

Ты гость.

Галликан

А ты хозяин здесь, Брадан.

Брадан

Построены ряды отважных даков.
Быть может, должен ты отдать приказ
Своим войскам?

Галликан

Мой дорогой противник,
Где б римский воин ни стоял, приказ
Его найдет.

Брадан

Нет, нет, сначала ты.

Галликан

Ну, раз ты просишь.

Брадан

Да, я так хочу.

Галликан

Хотя мне это очень неприятно,
Великодушью уступаю я.

Брадан

Спасибо.

Галликан

Что там!

Брадан

Ну!

Галликан

К твоим услугам.
Орлы поднять! В атаку, Рим!

Брадан

На бой!

Шум битвы.

Галликан

Разбиты щитоносцы.

Брадан

Да, разбиты.

Галликан

Не жалко?

Брадан

Для того их и берем.

Галликан

Ты всадников пошлешь на правый?

Брадан

Да.
Сейчас они сметут твой фланг.

Галликан

Прими
Совет врага: я б их послал в атаку
На левый фланг. Мой левый фланг слабей.

Брадан

Похоже, что ты прав. Но ведь в кустах
Есть у тебя, мне кажется, засада.

Галликан

Где?

Брадан

Слева.

Галликан

Слева?

Брадан

Только честно.

Галликан

Есть.

Брадан

Ха-ха! Я чуть не клюнул на приманку.

Галликан

Ну что ж, все к лучшему.

Брадан

Мы на войне.
Придется все же их послать на правый.

Галликан

Чертовски хороши твои ребята.

Брадан

Отряд твоих копейщиков неплох.

Галликан

Отбит.

Брадан

Ну, это первая волна.
А как там центр?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рози грезит»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рози грезит» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Петер Хакс - Бедный рыцарь
Петер Хакс
Петер Хакс - Козима фон Бюлов
Петер Хакс
Петер Хакс - Фредегунда
Петер Хакс
Петер Хакс - Амфитрион
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
libcat.ru: книга без обложки
Петер Хакс
Отзывы о книге «Рози грезит»

Обсуждение, отзывы о книге «Рози грезит» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x