Simone Veil - Una vida

Здесь есть возможность читать онлайн «Simone Veil - Una vida» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Una vida: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Una vida»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Sobreviviente del horror de Auschwitz y del nazismo que destruyó a su familia, Simone Veil dedicó su vida a la lucha contra la discriminación y la intolerancia, y a favor de los derechos de la mujer y por la construcción de la unidad europea, para ella una garantía de la paz mundial.
Responsable en Francia de la despenalización del aborto (Ley Veil), en 1979 presidió el primer Parlamento Europeo surgido del voto universal directo y en 2010 se convirtió en la sexta mujer de la historia que ingresa a la Academia Francesa. Después de mucha espera y re exión, Veil aceptó contar su vida en primera persona. Y en este libro, que es el fruto de esa decisión y que ya vendió en Francia cerca de un millón de ejemplares, se muestra como es: valiente, apasionada, librepensadora.
Una vida es el relato conmovedor de una mujer extraordinaria que atraviesa buena parte de un siglo que la humanidad no olvidará.

Una vida — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Una vida», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Índice de contenido

Portadilla Simone Veil Una vida

I. Una infancia en Niza

II. La trampa

III. El infierno

IV. Volver a vivir

V. Magistrada

VI. En el gobierno

VII. Ciudadana europea

VIII. Bis repetita...

IX. El mundo visto desde Sirius

X. El movimiento

XI. La luz de los Justos

Anexos

Simone Veil

Una vida

Simone Veil

UNA VIDA

Veil, Simone

Una vida / Simone Veil. - 1a ed . - Ciudad Autónoma de Buenos Aires : Capital Intelectual, 2019.

Libro digital, EPUB

Archivo Digital: descarga y online

Traducción de: Shapire Mateo.

ISBN 978-987-614-576-3

1. Autobiografías. I. Mateo, Shapire, trad. II. Título.

CDD 808.8035

Traducción: Mateo Schapire

Edición: Claudia Dubkin

Diseño: Verónica Feinmann

Corrección: Aurora Chiaramonte

Coordinación: Inés Barba

Producción: Néstor Mazzei

© Capital Intelectual S.A., 2010

Capital Intelectual S.A.

Paraguay 1535 (1061) • Buenos Aires, Argentina

Teléfono: (+54 11) 4872-1300 • Telefax: (+54 11) 4872-1329

www.editorialcapin.com.ar • info@capin.com.ar

Pedidos en Argentina: pedidos@capin.com.ar

Pedidos desde el exterior: exterior@capin.com.ar

Digitalización: Proyecto451

Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida sin permiso escrito del editor.

Para Yvonne, mi madre, que murió en Bergen-Belsen.

Para papá y Jean, asesinados en Lituania.

Para Milou y Nicolas, que nos dejaron demasiado pronto.

También para mi familia, por la felicidad que me brinda.

Maupassant, Maupassant a quien tanto admiro, no se enojará

porque tomé prestado el título de una de sus mejores novelas para

describir una trayectoria que no tiene nada de ficcional.

S.V.

I. Una infancia en Niza

Las fotos que conservo de mi infancia lo muestran claramente: éramos una familia feliz. Aquí estamos los cuatro hermanos, todos alrededor de mamá: ¡Cuánta ternura había entre nosotros! En otras fotos, estamos jugando en la playa, en Niza, poniéndonos metas en nuestra casa de vacaciones de La Ciotat, riéndonos a carcajadas, mis hermanas y yo, en nuestro campo de niñas exploradoras... Se podría decir que las hadas nos habían concedido todos los dones y sus nombres eran “Armonía” y “Complicidad”. Poseíamos las mejores armas para afrontar la vida. Más allá de las dificultades, nuestros padres nos ofrecían el calor de un hogar unido, y algo que para ellos contaba más que nada: una educación inteligente y a la vez rigurosa.

Más tarde, pero demasiado rápido, el destino se empeñó en borrar aquellas líneas que parecían tan bien trazadas, a tal punto que ya no quedó nada de esa alegría de vivir. En nuestra casa, como en la de tantas otras familias judías francesas, la muerte golpeó temprano y con fuerza. Escribiendo hoy estas líneas, no puedo dejar de pensar con infinita tristeza que ni mi padre ni mi madre pudieron ver la madurez de sus hijos, ni el nacimiento de sus nietos, ni la calidez de un círculo familiar amplio. Tampoco pudieron medir el valor de la herencia que nos transmitieron, una herencia única, excepcional.

Los años veinte fueron para mis padres los más felices. Se casaron en 1922. Mi padre, André Jacob, tenía por entonces treinta y dos años y mamá, Yvonne Steinmetz, once menos. El brillo de esa joven pareja no pasaba inadvertido. André era de una elegancia sobria y discreta, también estaba ligado a la creatividad de su profesión de arquitecto, que en su caso se vio duramente afectada por haber pasado cuatro años de cautiverio poco tiempo después de haber obtenido el Gran Premio de Roma. Yvonne, por su parte, irradiaba una belleza resplandeciente que, para muchos, evocaba a la estrella de la época, Greta Garbo. Un año después del casamiento nació la primera hija, Madeleine, apodada Milou. Transcurrió otro año y vino al mundo Denise, luego Jean, en 1925, y finalmente yo, en 1927. En menos de cinco años la familia Jacob pasó de dos a seis miembros. Mi padre se sentía satisfecho y decretaba que “Francia necesita familias numerosas”. En cuanto a mamá, estaba feliz. Sus hijos colmaban su vida.

Mis padres habían nacido en París, más precisamente en la avenida Trudaine, a unos pasos uno del otro, en esa parte tranquila del noveno arrondissement, donde a principios de siglo vivían muchas familias judías que, más tarde, emigrarían hacia otros barrios. Aunque eran primos lejanos, no se conocían. Del lado de mi padre, el árbol genealógico da cuenta de una primera instalación de la familia en Francia, que se remonta por lo menos a la primera mitad del siglo XVIII. Mis ancestros se habían establecido en esa época en Lorena, cerca de Metz, un pueblo que visité hace unos años arrastrando a toda mi familia. El último judío del pueblo, un alegre centenario, se ocupaba del mantenimiento de las tumbas y nos mostró las de nuestros antepasados. Una de ellas era de la década de 1750. Fue tremenda la emoción que sentimos frente a esos rastros lejanos de nuestra presencia en ese pueblo.

Antes de la guerra de 1870 los ancestros de mi padre ya se habían asentado en París, donde trabajaban como artesanos. Fabricaban unas cajitas de plata que deben haber tenido bastante éxito, ya que su venta se extendió hasta Europa central. Más tarde la empresa fracasó y la familia tuvo que acomodarse a una vida más austera. Mi abuelo trabajó como contador en la Compañía Parisina de Gas. Sin embargo, supo garantizarles a sus hijos estudios sólidos: mi padre estudió Bellas Artes y ganó el segundo Gran Premio de Roma antes de dedicarse a la arquitectura. Su hermano, en tanto, era ingeniero de la École Centrale.

Como todas las familias judías asimiladas, la de mi padre era profundamente patriótica y laica. Sus antepasados se sentían orgullosos de su país, que desde 1791 había otorgado la ciudadanía completa a los judíos. El brote de antisemitismo que sacudió al país durante el caso Dreyfus, apenas hizo temblar estas nobles certezas. Todo volvió a la normalidad rápidamente cuando la República reconoció la inocencia del capitán. “Los descendientes de 1789 no podían equivocarse”, habrá declarado entonces mi abuelo, mientras descorchaba una botella de champagne para festejar. Del mismo modo, cuando fue declarada la guerra de 1914, a pesar de que acababa de terminar su servicio militar y sólo soñaba con participar de la vida activa, mi padre partió al frente como todos los franceses de su edad. Movilizado a Maubege, en el servicio aerostático de observación de las líneas enemigas, fue tomado prisionero en octubre de 1914 y permaneció en cautiverio durante toda la guerra, y en condiciones cada vez más difíciles después de varios intentos de fuga. Esos años en la guerra lo marcaron profundamente. Debido a la extrema atención que ponía en nuestra educación durante nuestra infancia, no reconocíamos en él la alegría de la que hablaban sus amigos de la juventud. Para él, Alemania seguía siendo “el enemigo hereditario”. No creía en la reconciliación que predicaba Aristide Briand. (1)

Tengo menos información sobre mi familia materna. Sé que eran oriundos de la región de Renania, que mi abuela era de Bélgica, y que se habían establecido en Francia a fines del siglo XIX. Ese pequeño mundo era fundamentalmente republicano y laico, tanto del lado de mi madre como de mi padre, y en este aspecto ellos no hacían concesiones. Recuerdo un episodio que ocurrió cuando yo tenía ocho o nueve años. A una prima italiana, que estaba parando en casa, se le ocurrió llevarme a una sinagoga. Cuando mi padre se enteró, le advirtió a mi prima que, si esto llegaba a repetirse, se le cerrarían las puertas de la casa.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Una vida»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Una vida» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Una vida»

Обсуждение, отзывы о книге «Una vida» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x