Mari Perron - Un curso de amor

Здесь есть возможность читать онлайн «Mari Perron - Un curso de amor» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Un curso de amor: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Un curso de amor»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hay un modo de saber, de conocer, que te permitirá traspasar ese lugar al que te ha llevado todo aquello que has aprendido, y que te permitirá llegar a la verdad de quien eres.Quienes sienten el anhelo de acceder a la sabiduría del corazón encontrarán ayuda en esta obra.
Un curso de amor conduce a la mente a entrar en comunión con el corazón. Facilita el despertar de la consciencia de la unidad, una consciencia que no puede ser aprendida, sino solo revelada a través de la unión y la relación.En esta edición completa,
El Curso establece la plenitud de corazón, es decir, la integración de mente y corazón.
Los Tratados revelan el «arte del pensamiento», hacen avanzar al lector a través del ser personal hasta el Ser verdadero, y de ahí a la co-creación de un nuevo mundo.
Los Diálogos ofrecen la experiencia transformadora de los
Cuarenta días y cuarenta noches, así como una relación directa con el Dios que hay dentro de cada uno.Un curso de amor es un compañero íntimo en tu viaje de regreso a casa.

Un curso de amor — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Un curso de amor», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ahora bien, las presentes palabras no pretenden ser una disquisición sobre el arte de traducir y sus dificultades; esa es materia para obras técnicas. No es aconsejable leer los tres libros de la presente edición desde la perspectiva de un estudiante deseoso de practicar su capacidad para el análisis de textos. Como dice Jesús en el texto titulado “El aprendizaje en el tiempo de Cristo”:

Se te insta a que no apliques tu pensar y tus esfuerzos –los medios habituales que utilizas para aprender– a este Curso de amor. Este Curso no es para la mente sino para el corazón. No es un camino de pensar y esforzarse, sino un camino de sentir, de facilidad y de relación directa. (A:I.4)

Este camino de sentir y de relación directa –aunque no siempre de facilidad– es el que hemos recorrido Lorena Miño y yo como compañeras de travesía. Lorena ha desempeñado la función de correctora de textos, yo la de traductora, funciones en las que cada una tenemos una larga trayectoria profesional. Y hemos pasado horas juntas reflexionando sobre pasajes complejos, matices sutiles, y estructuras sintácticas ambiguas (¡en las que Jesús es un gran artista!). Nuestro empeño, ante todo, ha sido comunicar el mensaje de Jesús con la mayor fidelidad, y conseguir que el lector de habla española lo reciba con la misma potente carga energética que transmite el texto en inglés. Y no lo hemos hecho solas, sino que nos hemos sentido guiadas y acompañadas por una gracia divina en todo momento a lo largo de este proceso. He perdido la cuenta de las veces que ante una dificultad concreta hemos optado por dejarlo en ese momento y esperar ayuda. Y haciendo eco de lo que dice Mari Perron, al poco tiempo “las palabras surgían desde dentro, más o menos como pensamientos que yo no pensaba”. Ha sido una experiencia que no ha dejado de asombrarme, y en muchas ocasiones me ha provocado una carcajada por la forma divertida en que la solución ha llegado.

Como cualquier viaje a un lugar desconocido que se viva desde el corazón, esta travesía nos ha transformado a las dos, cada una por nuestra parte, y juntas, en unidad. Hemos vivido la experiencia de crear una relación sagrada entre nosotras que nos ha mostrado los milagros que se producen cuando elegimos dejar a un lado el ser egoico.

Y así, con este talante, es como animo a ponerse en marcha a quien se dispone para realizar esta travesía. Es larga, y llena de palabras; también de retos, sorpresas y regocijo. Vislumbrar el destino desde este punto de partida es imposible. El destino es inimaginable, os lo aseguro; es un lugar completamente nuevo, así que ¡a disfrutar de la travesía!

El mundo, el universo, es tu pareja, y sólo ahora oyes la música que imbuye de gracia todos tus movimientos, todos tus actos, todas tus expresiones de amor. Aunque esto pueda parecer lenguaje metafórico, no lo es. Escucha y oirás. Oye, y no podrás evitar regocijarte en la danza. (C:20.34)

Coralie Pearson, traductora

Prólogo

Por Glenn Hovemann, editor del texto inglés original

Durante casi tres años, Mari Perron oyó una voz interior, como si le estuviera dictando, y transcribió lo que la voz le decía. El resultado, sin editar (1), es Un curso de amor. Según se señala en el texto de forma explícita, se trata de una “continuación” de Un curso de milagros, si bien no existe una conexión formal entre los dos cursos. Ambos se recibieron de manera idéntica. En ambos, Jesús es totalmente claro acerca de su identidad como la Fuente.

Los dos cursos se recibieron con un intervalo de aproximadamente treinta años entre sí. Helen Schucman recibió Un curso de milagros a lo largo de un período de siete años, hacia finales de los años sesenta y principios de los setenta; Mari recibió Un curso de amor entre diciembre de 1998 y octubre de 2001. Ambos Cursos se caracterizan por un grado poco común de autoridad e inteligencia. La naturaleza pionera de su espiritualidad trasciende sobremanera lo que las dos mujeres hubieran sido capaces de escribir por sí solas. Los lectores que conocen Un curso de milagros reconocerán el estilo característico y brillante, aunque es probable que a la mayoría el lenguaje de Un curso de amor le resulte mucho menos complejo y más accesible que el de su predecesor.

El dictado que Mari transcribió señalaba específicamente a este Curso como una “continuación del material didáctico en Un curso de milagros” (A:I.4). También afirmaba:

Mientras que Un curso de milagros fue un curso de inversión del pensamiento y de entrenamiento mental, un curso que señaló la locura de la crisis de identidad e hizo tambalear el dominio del ego, el propósito de este curso es establecer tu identidad y poner fin a dicho dominio. (C:P.8)

Mari Perron creció en una familia de clase trabajadora en St. Paul, Minnesota (EE.UU.). Se licenció en Filología Inglesa en la Universidad de Minnesota, donde ya como estudiante adulta y madre de tres hijos, recibió el distinguido Premio Jean Keller-Bouvier por sus logros literarios. Católica practicante, sentía una fe profunda, y no le atraían otras formas de plantear la espiritualidad. “Quería escribir novelas de misterio, fumar cigarrillos y ser una intelectual”. Se describe a sí misma como una mujer “corriente”.

Fue a través de una relación de conexión profundamente personal con otras dos mujeres que se preparó el camino para la transmisión de Un curso de amor. (Del mismo modo, quienes conocen la historia de Un curso de milagros recordarán que fueron las palabras “Debe de haber otra manera”, pronunciadas por Bill Thetford, compañero profesional de Helen, en busca de una salida al conflicto entre ambos, y el asentimiento incondicional de Helen, las que señalaron los acontecimientos que llevaron a la transmisión a través de Helen). En 1993, Mari era una de las tres administradoras que dirigían un programa de estudios externo para adultos en el Departamento de Servicios de la Salud de la universidad. La naturaleza del trabajo exigía que hubiera una estrecha colaboración entre las tres mujeres: Mari, Mary y Julieanne. Casi al mismo tiempo, Julieanne y Mary descubrieron que ambas estaban embarazadas y que la fecha prevista para el nacimiento de sus hijos era casi la misma. Julieanne dio a luz un bebé sano. La bebé de Mary, Grace, tenía una grave malformación cardíaca. Cinco semanas después de su nacimiento, y tras múltiples intervenciones quirúrgicas, Grace murió. Aunque el fuerte contraste entre las situaciones de las dos mujeres fácilmente podría haber destrozado el grupo, no hizo sino estrechar su relación. A través de la vida y muerte de Grace, las tres mujeres se unieron en una búsqueda de sentido profundamente personal. Leyeron muchos libros espirituales. Todas vivieron experiencias significativas, que les aportaron profundos entendimientos. Y lo que es más importante, compartieron sus sentimientos y descubrimientos de forma activa con sus “hermanas espirituales”.

Una de las lecturas que compartieron sugería la posibilidad de que cada persona pudiera contactar con su “ángel”. Mari se mostró escéptica. Sin embargo, el 1 de mayo de 1995 decidió probar, y escribió entonces una pequeña carta. Su forma favorita de expresarse es a través de la escritura. Estaba “dispuesta a preguntar”, aunque no esperaba recibir respuesta. En sus propias palabras, esto es lo que ocurrió a continuación:

“Mi querido Ángel:

“Creo que te he sentido conmigo desde mi más temprana infancia, desde luego en mis momentos de mayor tormento, cuando me decías que yo era especial y una parte de mí te creía. Te doy las gracias. Esa voz que me decía que era especial me mantuvo viviendo tanto como me fue posible. Sintiendo tanto como podía sentir… Es esta parte de mí la que está dispuesta a creer que puedo hablar contigo. Es esta parte de mí la que dice que esto tiene sentido. ¿Hablarás conmigo?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Un curso de amor»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Un curso de amor» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Un curso de amor»

Обсуждение, отзывы о книге «Un curso de amor» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x