Johannes Biermanski - A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Johannes Biermanski - A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на португальском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

“A Bíblia de João Biermanski” em português tem como objetivo: Mostrar abertamente as principais falsificações das bíblias atuais (no Novo Testamento) e recolocar os versos em sua origem. Igualmente, o nome verdadeiramente sagrado do Deus vivo «YAHWEH» (o Deus de Abraão, o Deus de Isaque e o Deus de Jacó), dos filhos de Israel, foi recolocado em Sua honra. Nesta obra, encontram-se extratos do «Evangelho de João» e as «Cartas de João». Igualmente, encontram-se no anexo diferentes elaborações e afirmações oficiais dos reformadores, da igreja em Roma e de outras personalidades relevantes, entre outros, a falsificação do dia da ressurreição de nosso Senhor Jesus Cristo e a alteração de seu nome, etc. Muitos versos bíblicos do Velho e do Novo testamento encontram-se, para melhor compreensão da vontade de Deus e para a reflexão do leitor desta Bíblia. Após o estudo desta Bíblia, queira o leitor, no decorrer futuro, tomar uma decisão clara sobre Seu Caminho na vida: com ou sem nosso Senhor Jesus Cristo/ Yahshua o Messias, em obediência ou em desobediência (vide Índice). O próprio autor nasceu em 1963 em Nordrhein-Westfalen e realizou uma formação como atacadista e agente de comércio exterior no atacado farmacêutico. Em seu desenvolvimento profissional, ele atuou de forma autônoma e também como empregado, ele passou por altos e baixos em sua vida. Ele foi levado pelo espírito do único Deus, o todo-poderoso e único pai sagrado no céu, no estudo da escritura sagrada, onde pode conhecer muito, por graça, do que hoje é apresentado como heresias no mundo. Nos últimos anos, ele esteve ativo, depois da Europa, muito no Brasil (América do Sul) na proclamação da palavra de Deus e esclareceu muitas pessoas com sua mensagem, para que estes conheçam o Deus verdadeiro, seu sagrado nome, sua vontade e que lhe prestem obediência – e cheguem à reflexão sobre isto: ou seja, «que finalmente tomem sua decisão pelo Deus vivo ao invés de contra ele, para que seu nome não seja removido para sempre do divino 'Livro da Vida'.»

A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1 Pedro 3:15 Antes, santificai a YAHWEH Elohim (D-us) em vossos corações; e estai sempre preparados para responder com mansidão e temor a qualquer que vos pedir a razão da esperança que há em vós.

2 Pedro 2:9 Assim, sabe YAHWEH livrar da tentação os piedosos, e reservar os injustos para o dia do juízo, para serem castigados.

Judas 1:4 LUTERO 1522 = Pois muitas pessoas infiltraram-se furtivamente, das quais há tempos está escrita tal sentença:

Eles são fora-da-lei (ímpios) e levam a graça de Elohim (D-us) à malícia (à luxúria, distorcem a graça de Elohim/D-us em uma vida desregrada) e renegam a Elohim (D-us), que ele mesmo é (seja) o Senhor/soberano, e ao Senhor Yahshua o Messias.

mais precisamente:

Eles são fora-da-lei e levam a graça de Elohim (D-us) à malícia (distorcem a graça de Elohim/D-us em uma vida desregrada) e renegam ao YAHWEH Elohim (D-us) único, e ao Senhor Yahshua o Messias.

Judas 1:20, 24, 25 MENGE + ALBRECHT 1926 = “Vós, porém, meus amados, vos erigis sobre o fundamento de vossa sagrada fé e orais com a força do Espírito santo (= este é o Espírito de Yahshua)! Através dele, permanecei firmes no amor de YAHWEH, repletos de esperança na misericórdia de nosso Senhor Yahshua o Messias, que vos guiará à vida eterna!

Àquele, porém, que vos poderá impedir de vagar e vos fará valentes, aparecer ante sua glória impecáveis e com alegria:

a ele, o único D-us/Elohim (YAHWEH), que é nosso Salvador por nosso Senhor Yahshua o Messias, - a ele a glória e majestade o poder e a autoridade, como antes dos tempos, também agora e por toda a eternidade! Amém."

Judas 1:25 Bíblia de ELBERFELD 1871 + MENGE = "A ele, o único Deus {YAHWEH}, que é nosso Salvador por nosso SEnhor Yahshua o Messias, - a ele a glória e majestade o poder e a autoridade, como antes dos tempos, também agora e por toda a eternidade! Amém."

Judas 1:25 LUTERO 1522 = "a D-us/Elohim {YAHWEH}, que é único sábio, nosso Salvador/ nosso redentor, seja dado louvor e majestade e riqueza/ autoridade e poder agora e para toda a eternidade! Amém.”

Daniel 8:14 LUTERO 1545 + ELBERFELD = E ele me respondeu: "Até que se tenham passado dois mil e trezentas noites e manhãs, a calcular da noite para a manhã; então a santidade voltará a ser abençoada (justificada, posta em seu lugar de direito; 457 a.C. até 22 de Outubro de 1844)."

Apo. 1:8 KJV + EL = Eu sou o Aleph e o Tau, o início e o fim, diz YAHWEH ELohim, que é e que (sempre) foi e que será o Todo-Poderoso.

Apo. 1:10 KJV + EL = Eu estive em Espírito no dia de YAHWEH (dia também pertencente ao SEnhor Yahshua, o Sabá, o sábado) e ouvi atrás de mim uma voz grande como (a) de trombeta,

Apo. 1:11 KJV + EL = Que disse: Eu sou o Aleph e o Tau, o primeiro e o último; e o que vês, isto escrevo em um livro e o envio às assembleias na Ásia, a Eféso e a Esmirna (Smyrna) e a Pérgamo e a Tiatira e a Sardes e a Filadélfia e a Laodiceia.

Apo. 2:15 KJV + EL = Então tu também (aqueles contigo), que seguem a doutrina dos nicolaítas: isto odeio.

Apo. 4:8 KJV + EL = E cada um dos quatro animais possuía seis asas e estavam cheios de olhos por fora e por dentro e não tinham repouso, dia e noite, e disseram: Santo, Santo, Santo é YAHWEH El Shaddei/ o Todo-Poderoso que era e que é e que virá!

Apo. 4:11 KJV + EL = digno és, a nosso rei e nosso Elohim (D-us) tomar apreço e honra e força, pois tu criaste todas as coisas e por tua vontade elas têm essência e são criadas.

Apo. 5:9 KJV + EL = e cantaram uma nova canção, que dizia: Digno és para pegar o livro e romper-lhe os selos; pois tu te deixaste abater e nos compraste, para YAHWEH, por teu sangue de todas as tribos e línguas, de todos os povos e todas as nações, com teu sangue de todas as gerações e línguas e povo e nações (pagãos)

Apo. 5:10 KJV + EL = E os tornaste em sacerdotes para nosso Elohim (D-us) em um reino e eles governarão a Terra como reis.

Apo. 6:10 KJV + EL = E eles gritaram com voz forte e disseram: Ó YAHWEH, Ó Santo e Verdadeiro, por quanto tempo não julgas e não vingas nosso sangue naqueles que habitam a Terra?

Apo. 6:17 KJV + LUTERO 1545 d.C. = Porque é vindo o grande dia da sua ira; e quem poderá subsistir?

Apo. 7:17 KJV + EL = Porque o Cordeiro que está no meio do trono os apascentará, e lhes servirá de guia para as fontes das águas da vida; e YAHWEH limpará de seus olhos toda a lágrima.

Apo. 8:13 KJV + EL + LUTERO 1545 d.C. = E olhei, e ouvi um anjo voar pelo meio do céu, dizendo com grande voz: Ai! ai! ai! dos que habitam sobre a terra! por causa das outras vozes das trombetas dos três anjos que hão de ainda tocar.

Apo. 11:4 KJV + EL = Estas são as duas oliveiras e os dois castiçais que estão diante do Elohim (D-us) da terra.

Apo. 11:15 KJV + EL = Agora, o sétimo anjo soprou a trombeta: então se ouviram vozes altas nos céus, que bradavam: O governo do mundo é chegado para nosso YAHWEH e seu Messias (seu Ungido) e ele governará de eternidade a eternidade!

Apo. 11:16 KJV + EL = E os vinte e quatro anciãos, que estão assentados em seus tronos diante de YAHWEH, prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a YAHWEH,

Apo. 11:17 KJV + EL = Com as palavras: "Te agradecemos, Ó YAHWEH El Shaddai/ o Todo-Poderoso, que és e foste, E SERÁS FUTURAMENTE, que tomaste teu enorme poder para ti e assumiste o governo.

Apo. 12:17 KJV + EL = E o dragão enfureceu-se sobre a mulher e foi à guerra com os restantes de suas sementes (seus parentes, descendentes), que seguem os mandamentos de Elohim (D-us)// YAHWEH e possuem o testemunho de Yahshua o Messias (= isto está medido por todo o tempo).

Apo. 14:12 KJV + EL = Aqui ESTÁ a perseverança (paciência e fortaleza) dos santos; aqui estão aqueles que seguem os mandamentos de YAHWEH e a crença de Yahshua!"*

Apo. 15:3 KJV + EL + LUTERO = E cantaram a canção de Moisés, do servo de YAHWEH e a canção da ovelha e disseram: "Grandes e maravilhosas são tuas obras, Ó YAHWEH El Shaddai/ o Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são teus caminhos, ó Rei dos santos!

Apo. 15:4 MENGE + LUTERO 1522 + El = Quem não te temeria, ò YAHWEH, e não louvaria teu nome? Pois somente tu és santo. Sim, todas os gentios/as nações virão e te adorarão; pois as tuas justificações (a justiça dos teus juízos) são manifestos.”

Apo. 16:5 KJV + EL = E ouvi o anjo das águas, que dizia: Justo és tu, Ó YAHWEH, que és, e que eras, e santo és, porque julgaste estas coisas.

Apo. 16:7 KJV + EL = E ouvi outro (um anja) do altar, que dizia: Na verdade, Ó YAHWEH El Shaddei/ o Todo-Poderoso, verdadeiros e justos são os teus juízos.

Apo. 16:14 KJV + EL = Pois são espíritos de demônios que fazem sinais e saem aos reis da Terra e ao círculo do mundo inteiro para uni-los para a luta no Grande Dia de YAHWEH, o Todo-Poderoso.

Apo. 16:21 KJV + EL = E sobre os homens caiu do céu uma grande saraiva, pedras do peso de um talento; e os homens blasfemaram de YAHWEH por causa da praga da saraiva; porque a sua praga era mui grande.

Apo. 17:16 KJV + EL = E os dez chifres que viste na besta, eles odiarão a prostituta e a tornarão solitária e nua (e a saquearão/ desnudarão) e comerão sua carne e a queimarão (a si mesma) com fogo.

Apo. 18:8 KJV + EL = Portanto, num dia virão as suas pragas, a morte, e o pranto, e a fome; e será queimada no fogo; porque é forte YAHWEH Elohim (Deus) que a julga."

Apo. 19:6 WESLEY + EL = E ouvi quando a voz de uma grande multidão e como o rugido de muitas águas e como a voz de fortes trovões, que dizia: Aleluia! Pois YAHWEH, nosso Elohim (D-us), o Todo-Poderoso, tornou-se rei (assumiu o reino)!

Apo. 19:10 KJV + EL = E eu lhe caí aos pés para adorá-lo. E Ele me disse: Vê, não o faças! Eu sou teu companheiro de servidão e de teus irmãos que possuem o testemunho de Yahshua. Adore a YAHWEH! O testemunho, porém, de Yahshua é o espírito da profecia. (= da profecia ou dos profetas {como escreve o tradutor bíblico Menge})

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2)»

Обсуждение, отзывы о книге «A Bíblia Sagrada - Vol. I (Parte 2/2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x