1 ...6 7 8 10 11 12 ...19 Is to make love to my Zoo-Music Girl
Zoo-Music Girl Zoo-Music Girl
The sound is beautiful! It’s perfect!
I call out her name in the night
Zoo-Music Girl! Zoo-Music Girl!
I call her by her family name
Zoo-Music Girl! Zoo-Music Girl!
Oh! God! Please let me die beneath her fists
Zoo-Music Girl! Zoo-Music Girl!
Zoo-Music Girl! Zoo-Music Girl!
Chica de música de zoo, chica de música de zoo
Nuestra vida en común es un diente cariado
Escupe las cáscaras, escúpelas
Sabes muy bien de qué hablo
No metas a la orquestra en esto
Dale a las baquetas, dale bien
¡Qué hermoso el sonido, es perfecto!
El sonido de las medias en sus piernas lozanas
El ritmo de su zancada, es hermoso
Que se retuerza, que se rompa
Que se doble, que se curve
Quiero el ruido de mi chica de música de zoo
Chica de música de zoo, chica de música de zoo
Mi cuerpo es un monstruo demente
Mi corazón un pescado quemado por las llamas
Beso el dobladillo de su falda
Pasamos la vida en una caja llena de tierra
Asesino su vestido hasta que duele
Asesino su vestido y le encanta
Si hay algo que en este mundo deseo
Es hacerle el amor a mi chica de música de zoo
Chica de música de zoo, chica de música de zoo
¡Qué hermoso el sonido, es perfecto!
Grito su nombre en la noche
¡Chica de música de zoo! ¡Chica de música de zoo!
Grito su apellido
¡Chica de música de zoo! ¡Chica de música de zoo!
¡Oh, Dios! Por favor, déjame morir bajo sus puños
¡Chica de música de zoo! ¡Chica de música de zoo!
¡Chica de música de zoo! ¡Chica de música de zoo!
When you walk outa here
When you walk out
I gotta fill up that space
Or fill up that no-space
I’ll fill it up with tears
I’ll fill it up with tears
I’ll fill it up with tears
I’ll fill it up with tears
Cry Cry Cry Cry
Where no fish can swim
Where no fish can swim
Where no-fish can swim
Where no-fish can
Cry Cry Cry
When you slam that door
When that door slams
I gotta fill up that space
And I’ll pack my suitcase
I’ll fill it up with clothes
Or fill it up with no-clothes
And I’ll pack it up with tears
I’ll pack it up with tears
Cry Cry Cry Cry
Where no fish can swim
Where no fish can swim
Where no-fish can swim
Cry Cry Cry
When you say goodbye
When you say goodbye
I’ll dig myself a hole
And fill up that space
I’ll fill it up with flesh
And I’ll fill it up with no-flesh
I’ll fill it up with tears
I’ll fill it up with tears
Fish Swim Cry Fish Crryyy
Cuando sales de aquí
Cuando sales
Tengo que llenar ese espacio
O llenar el no-espacio
Y lo lleno de lágrimas
Y lo lleno de lágrimas
Y lo lleno de lágrimas
Y lo lleno de lágrimas
Lloro Lloro Lloro Lloro
Donde no pueden nadar los peces
Donde no pueden nadar los peces
Donde no pueden nadar los peces
Donde los peces no pueden
Llorar Llorar Llorar
Cuando pegas un portazo
Cuando esa puerta golpea
Tengo que llenar ese espacio
Y hago la maleta
La lleno de ropa
O la lleno de no-ropa
Y la envuelvo de lágrimas
La envuelvo de lágrimas
Lloro Lloro Lloro Lloro
Donde no pueden nadar los peces
Donde no pueden nadar los peces
Donde no pueden nadar los peces
Lloro Lloro Lloro
Cuando dices adiós
Cuando dices adiós
Me abro un agujero
Y lleno ese espacio
Lo lleno de carne
Y lo lleno de no-carne
Lo lleno de lágrimas
Lo lleno de lágrimas
Pez, nada. Llora, pez. Lloraaa
Nick the Stripper
Hideous to the eye
Hideous to the eye
He’s a fat little insect
A fat little insect
And OOOOOOOOOH! here we go again
Nick the Stripper
Dances on all fours
Dances on all fours
He’s in his birthday suit
He’s in his birthday suit
and OOOOOOOOOH! here we go again
Nick the Stripper
Hideous to the eye
Hideous to the eye
He’s a fat little insect
A fucked little insect
and OOOOOOOOOH! here we go again
Insect Insect Insect Insect
Nick el Stripper
Repulsivo a la vista
Repulsivo a la vista
Es un bicho gordito
Un bicho gordito
Y ¡OOOOOOOOOH! Ya estamos de nuevo
Nick el Stripper
Baila a cuatro patas
Baila a cuatro patas
En su traje de cumpleaños
En su traje de cumpleaños
Y ¡OOOOOOOOOH! Ya estamos de nuevo
Nick el Stripper
Repulsivo a la vista
Repulsivo a la vista
Es un bicho gordito
Un bichito jodido
Y ¡OOOOOOOOOH! Ya estamos de nuevo
Bicho. Bicho. Bicho. Bicho
I am a figure of fun
Dead-pan and moribund
All the things I do are better left undone
I am a figure of fun
And I bake in the sun
I have no luck in Love
I have no luck in anything
I am a figure of fun
And I’m impressed by everyone
But I impress no one
It’s irritating
I am a figure of fun
I am a figure of fun
I have money
But money isn’t everything to a figure of
Fun fun fun fun fun fun
Soy un hazmerreír
Impávido y moribundo
Todo lo que hago mejor sería no hacerlo
Soy un hazmerreír
Y me tuesto al sol
Sin suerte en el amor
Sin suerte en la vida
Soy un hazmerreír
Y la gente siempre me impresiona
Pero yo no impresiono a nadie
Es fastidioso
Soy un hazmerreír
Soy un hazmerreír
Aunque tengo dinero
El dinero no lo es todo para un hazme
Reír reír reír reír reír
King Ink strolls into town
He sniffs around
King Ink kicks off his stink-boot
Sand and soot and dust and dirt and
He’s much bigger than you think
King Ink
King Ink, wake up, get up
Wake up, up, up, up, up, up
A bug crawls up the wall
King Ink feels like a bug
And he hates his rotten shell
Cha-cha-cha-cha-cha-cha-cha-cha
King Ink, get up, go forth
Wake up – what’s in that room?
Wake up – what’s in that house?
Express thyself, say something loudly
AAAAAAAH! What’s in that room?
Sand and soot and dust and dirt
King Ink feels like a bug
Читать дальше