1 ...8 9 10 12 13 14 ...19 Sexo murciélago terror vampiro sexo
Electrodoméstico
Terror murciélago. ¡Mordisco!
Electrodoméstico. ¡Mordisco!
Vampiro sexual. ¡Mordisco!
I have a friend in you, oh Mr Clarinet
You make me laugh, and then cry like the song
of the clarinet
Marry me, marry me alive O
I put on my coat of trumpets
Will she be there? Is my piccolo on straight?
Her white stockings and red dress that goes
swish, swish swish around her legs of lace
Marry me, marry me alive O
Could you tell her
Would you tell her for me, oh Mr Clarinet
That I love her love her, oh love her
I love her but I cannot wait
Marry me, marry me alive O
I love her, love her, love her
Love her love her love her love her
Eres un amigo, Sr. Clarinete
Me haces reír y luego llorar como la canción del clarinete
Despósame, despósame vivo Oh
Me pongo el abrigo de trompetas
¿Estará ella allí? ¿Se ve recto mi flautín?
Sus medias blancas y el vestido rojo que cruje y
revolotea, ssssh, en torno a sus piernas de encaje
Despósame, despósame vivo Oh
Le podrás decir
Le dirías de mi parte, oh, Sr. Clarinete
Que la quiero, la quiero, oh, la quiero
La quiero pero no puedo esperar
Despósame, despósame vivo Oh
La quiero, la quiero, la quiero
La quiero, la quiero, la quiero, la quiero
It’s a very happy day
We had lots of fun fun fun
And it’s ice-cream and jelly
and a punch in the belly
How much can you throw over the walls?
And see how his face glows
It’s a bike! What a surprise
It’s a big bike. What a big surprise
It’s a red bike. What a red surprise
Oh, what a surprise
But the best thing there
But the best thing there
Was the wonderful dog chair
Was the beautiful dog chair
That could count right up to ten
It could count right up to ten
It went woof, woof, woof, woof, woof
woof, woof, woof, woof, woof
And it’s another happy day
He was born eleven years ago
And this year it’s long trousers
and a very smart tie
Just think in five years he’ll be shaving
And see how his face glows
It’s a bike. What a surprise!
It’s a samurai sword
What a metal surprise
He’ll remember this day for the rest of his life
But the best thing there
But the best thing there
Is that fabulous dog chair
The immaculate dog chair
That could count right up to eleven
It could count right up to eleven
It went woof, woof, woof, woof, woof, woof
woof, woof, woof, woof, woof, woof
But the best thing there
But the best thing there
Was my darling the dog chair
But the rampaging dog chair
That could count right up to eleven
It could count right up to eleven
And it went round and round the house
Es un día muy feliz
Disfrutamos tanto tanto tanto
Hay helado y mermelada
Y una torta en la papada
¿Cuánto puedes arrojar sobre las paredes?
Y mira cómo le brilla la cara
¡Una bici! Qué sorpresa
Una gran bici. Qué gran sorpresa
Es una bici roja. Qué sorpresa roja
Oh, qué sorpresa
Pero lo mejor de todo fue
Pero lo mejor de todo fue
El fabuloso sillón del perro
Qué hermoso sillón de perro
Que podía contar hasta diez
Podía contar hasta diez
Soltaba guau guau guau guau guau
Guau guau guau guau guau
Y se repite la efeméride
Nació hace once años ya
Para la ocasión son pantalones
Y una elegante corbata
Y pensar que en cinco años ya se afeitará
Y mira cómo le brilla la cara
Es una bici. ¡Qué sorpresa!
Una espada de samurái
Qué sorpresa de metal
Recordará este día para el resto de su vida
Pero lo mejor de todo es
Pero lo mejor de todo es
Aquel fabuloso sillón de perro
Un perfecto sillón de perro
Que podía contar hasta once
Podía contar hasta once
Soltaba guau guau guau guau guau guau
Guau guau guau guau guau guau
Pero lo mejor de todo fue
Pero lo mejor de todo fue
Fue, amor mío, el sillón de perro
Nada más que el desbocado sillón
Que podía contar hasta once
Podía contar hasta once
Y daba vueltas y vueltas por la casa
I: cigarette fingers
Puff and poke, puff and poke
And the smoke it touches the ground
You: your lungs in your wrists
They throb like trains
Choo choo choo choo
It’s a prison of sound
See by the hair of my chinny-chin-chin
Hee-haw! Hee-haw! Hee-haw!
I can’t see for smoke
So I poke around
I poke around
Yo: dedos de pitillo
Fumar y hurgar, fumar y hurgar
Y el humo toca el suelo
Tú: tus pulmones en las muñecas
Palpitan como trenes
Chucu-chucu-chú
Es una prisión sónica
Verás por mis barbas
¡Hiaa, hiaa! ¡Hiaa, hiaa! ¡Hiaa, hiaa!
Es que el humo no me deja
Por eso fisgoneo
Fisgoneo
Kathy’s kisses, they fall out of
Her mouth on to the floor, collect dust
I sweep them under the door
Los besos de Kathy se caen
De su boca al suelo, crían polvo
Los barro bajo la puerta
BIG–JESUS–TRASH–CAN/
KISS ME BLACK/
6’’ GOLD BLADE/
KEWPIE DOLL/
JUNKYARD/
SHE’S HIT/
DEAD JOE/
HAMLET (POW, POW, POW)/
SOMETIMES PLEASURE HEADS MUST BURN
CUBO DE BASURA DEL GRAN JESÚS/
BÉSAME EN NEGRO/
HOJA DORADA DE SEIS PULGADAS/
MUÑEQUITA/
DESGUACE/
LE HAN DADO/
JOE MUERTO/
HAMLET (BANG, BANG, BANG)/
A VECES LAS CABEZAS DEL PLACER DEBEN ARDER
Big—Jesus soul-mates trash—can
fucking rotten business this
both feet in the Bad-Boot
stiff in the crypt, baby, like a rock
rock-rock-rock
Big—Jesus soul-mates trash—can
pumped me fulla trash at least it smelt like trash
wears a suit of Gold (got greasy hair)
but God gave me Sex appeal
well-well-well-well-rock
well-well-well-well-rock
well-well-well-well-rock
well-well-well-well-rock
he drives a trash—can
he drives a trash—can
he drives a trash—can
he drives a trash—can
he’s comin’ to my town rock-rock-rockr-
o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-o-ck!
Big–Jesus–oil–King down in Texas
Читать дальше