Reise-Sprachführer Niederländisch für Dummies
Schummelseite
HILFREICHE FRAGEN
Spreekt u Duits? ( ßpreekt ü dèüjtß ; Sprechen Sie Deutsch?)
Kunt u mij helpen? ( könnt ü mäij häll-pèn ; Können Sie mir helfen?)
Waar is het toilet? ( waar iss èt twa-lätt ; Wo sind die Toiletten?)
Hoeveel kost dat? ( hu-veel kosst datt ; Wie viel kostet das?)
Waar vind ik …? ( waar vinnt ick ; Wo finde ich …?)
Hoe laat gaat u open? ( hu laat chaat ü oo-pèn ; Wann öffnen Sie?)
Hoe laat gaat u dicht? ( hu laat chaat ü dicht ; Wann schließen Sie?)
Kunt u wat langzamer praten? ( könnt ü watt lang-saa-mèr praa-tèn ; Können Sie etwas langsamer sprechen?)
Kunt u dat herhalen? ( könnt ü datt härr-haa-lèn; Können Sie das wiederholen?)
BEGRÜßUNG UND VERABSCHIEDUNG
Hallo! ( hall-loo ; Hallo!)
Hoi! ( hoj; Hi!) / Hi! ( hei ; Hi)
Goedemorgen! ( chu-dè-morr-chèn ; Guten Morgen!)
Goededag! ( chu-dè dach ; Guten Tag!)
Goedenavond! ( chu-dè-naa-vonnt ; Guten Abend!)
Tot ziens! / Dag! ( tott sienß/dach ; Auf Wiedersehen!/Tschüss!)
SCHIMPFWÖRTER FÜR ALLE FÄLLE
godverdomme ( chott-vèr-dom-me ; verdammt noch mal)
idioot ( ie-die-joot ; Idiot)
jeminee ( jee-mie-nee ; herrjeh, herrjemine)
klootzak ( kloot-sack ; Scheißkerl, Arschloch)
kut ( kött ; Mist, Scheiße)
rot op ( rott opp; hau ab)
wat een geduvel ( wat een chè-dü-vèl ; so ein Theater)
Reise-Sprachführer Niederländisch für Dummies
Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek
Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de
abrufbar.
2. Auflage 2021
© 2021 Wiley-VCH GmbH, Weinheim
Original English language edition © 2008 by Wiley Publishing, Inc. All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form. This translation published by arrangement with John Wiley and Sons, Inc.
Copyright der englischsprachigen Originalausgabe © 2008 by Wiley Publishing, Inc. Alle Rechte vorbehalten inklusive des Rechtes auf Reproduktion im Ganzen oder in Teilen und in jeglicher Form. Diese Übersetzung wird mit Genehmigung von John Wiley and Sons, Inc. publiziert.
Wiley, the Wiley logo, Für Dummies, the Dummies Man logo, and related trademarks and trade dress are trademarks or registered trademarks of John Wiley & Sons, Inc. and/or its affiliates, in the United States and other countries. Used by permission.
Wiley, die Bezeichnung »Für Dummies«, das Dummies-Mann-Logo und darauf bezogene Gestaltungen sind Marken oder eingetragene Marken von John Wiley & Sons, Inc., USA, Deutschland und in anderen Ländern.
Das vorliegende Werk wurde sorgfältig erarbeitet. Dennoch übernehmen Autoren und Verlag für die Richtigkeit von Angaben, Hinweisen und Ratschlägen sowie eventuelle Druckfehler keine Haftung.
Coverfoto: © kadmy / stock.adobe.com
Print ISBN: 978-3-527-71762-0
ePub ISBN: 978-3-527-82837-1
1 Cover
2 Titelblatt
3 Impressum Reise-Sprachführer Niederländisch für Dummies Bibliografische Information der Deutschen Nationalbibliothek Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografie; detaillierte bibliografische Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufbar. 2. Auflage 2021 © 2021 Wiley-VCH GmbH, Weinheim Original English language edition © 2008 by Wiley Publishing, Inc. All rights reserved including the right of reproduction in whole or in part in any form. This translation published by arrangement with John Wiley and Sons, Inc. Copyright der englischsprachigen Originalausgabe © 2008 by Wiley Publishing, Inc. Alle Rechte vorbehalten inklusive des Rechtes auf Reproduktion im Ganzen oder in Teilen und in jeglicher Form. Diese Übersetzung wird mit Genehmigung von John Wiley and Sons, Inc. publiziert. Wiley, the Wiley logo, Für Dummies, the Dummies Man logo, and related trademarks and trade dress are trademarks or registered trademarks of John Wiley & Sons, Inc. and/or its affiliates, in the United States and other countries. Used by permission. Wiley, die Bezeichnung »Für Dummies«, das Dummies-Mann-Logo und darauf bezogene Gestaltungen sind Marken oder eingetragene Marken von John Wiley & Sons, Inc., USA, Deutschland und in anderen Ländern. Das vorliegende Werk wurde sorgfältig erarbeitet. Dennoch übernehmen Autoren und Verlag für die Richtigkeit von Angaben, Hinweisen und Ratschlägen sowie eventuelle Druckfehler keine Haftung. Coverfoto: © kadmy / stock.adobe.com Print ISBN: 978-3-527-71762-0 ePub ISBN: 978-3-527-82837-1
4 Über die Autorin Über die Autorin Margreet Kwakernaak ist Dozentin für Niederländisch und Leiterin der Sprachenschule Suitcase taten in der niederländischen Stadt Almere. Sie hat Kursmaterial für Niederländisch als Erst- und Zweitsprache sowie Sprachkurse für Deutsch, Englisch und Spanisch entwickelt. Durch ihre langjährige Zusammenarbeit mit Studierenden aller Altersgruppen und Nationalitäten hat sie einen umfangreichen Erfahrungsschatz aufgebaut, der es ihr ermöglicht, auf die besonderen Bedürfnisse von Niederländisch-Lernenden einzugehen und ihnen Sicherheit im Schreiben und Sprechen einer Fremdsprache zu geben.
5 Einführung Einführung In einer globalisierten Welt, in der Flexibilität und Mobilität ständig an Bedeutung gewinnen, werden Fremdsprachen immer wichtiger. Studenten absolvieren ihr Studium zum Teil im Ausland und im Berufsleben geht es oft nicht nur um geschäftliche Kommunikation auf Englisch, sondern auch um Sprachkenntnisse, die bei Reisen und Kontakten vor Ort gefragt sind. Gerade in den Niederlanden, das bei deutschsprachigen Reisenden sehr beliebt ist, kann man mit ein wenig Niederländisch die Herzen der Bewohner des Landes gewinnen. Gefällt Ihnen nicht auch die Vorstellung, sich mit den Nachbarn, Kollegen oder zukünftigen Bekannten auf Niederländisch unterhalten zu können?
Über dieses Buch Über dieses Buch Der Reise-Sprachführer Niederländisch für Dummies ist keine wöchentliche Unterrichtsstunde, zu der Sie pünktlich erscheinen müssen. Sie bestimmen selbst, in welchem Tempo Sie vorgehen und in welcher Reihenfolge. Sie können dieses Buch von Anfang bis Ende durchlesen oder einzelne Kapitel aufschlagen, je nach Ihren Interessen. Wenn Sie noch gar keine Vorkenntnis haben, empfiehlt es sich, zunächst die ersten Kapitel durchzulesen, bevor Sie selbst anfangen zu sprechen. Im ersten Teil werden die Grundregeln der Aussprach erläutert, die Ihnen die Arbeit mit den weiteren Teilen des Buches erheblich erleichtern.
Konventionen in diesem Buch Konventionen in diesem Buch Für dieses Buch wurden einige Konventionen festgelegt, damit Sie ohne Schwierigkeiten zurecht kommen: Niederländische Wörter sind fett gedruckt, um sie besser kenntlich zu machen. Die Aussprache ist kursiv gedruckt, betonte Silben sind unterstrichen und dahinter befindet sich die Übersetzung. Die Konjugation der Verben (eine Übersicht der gebeugten Formen des Verbs) finden Sie in Tabellen nach folgendem Muster: zunächst die Formen im Singular (Einzahl), also die ich-, du- und Sie-Form (Höflichkeitsform), dann die er/sie/es-Form. Es folgen die Formen des Plurals (Mehrzahl) mit der wir-, ihr- und sie-Form. Die Aussprache steht immer in der Spalte dahinter. In jeder Sprache gibt es eigene Ausdrucksweisen und Metaphern. Denken Sie deshalb daran, dass die Übersetzung nicht immer wörtlich sein kann. Ich möchte Ihnen vor allem die Bedeutung des Gesagten vermitteln. Wenn man zum Beispiel den Ausdruck koffie zetten wörtlich übersetzen würde, hieße das »Kaffee setzen«, gemeint ist aber »Kaffee kochen«. Im Buch finden Sie immer die Übersetzung, die der Bedeutung am nächsten kommt.
Читать дальше