Tomàs de Torres - Insel der Ponygirls

Здесь есть возможность читать онлайн «Tomàs de Torres - Insel der Ponygirls» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Insel der Ponygirls: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Insel der Ponygirls»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Luke wandte den Kopf und blinzelte. Ihm bot sich ein so bizarrer Anblick, dass er zu dem Schluss kam, dies alles – die Kraterinsel, der Tunnel, der Dschungel – sei bloße Halluzination. Er musste noch immer im Boot liegen, dem Tode durch Austrocknung nahe, und fantasieren.
Ein leichter Trabrennwagen, der von einer jungen Frau gezogen wurde, fuhr direkt auf ihn zu. Die Frau war aufgezäumt wie ein Pferd und trug einen Lederharnisch. Silberne Glöckchen tanzten an ihren bloßen Brüsten. Und im Wagen saß ein Mädchen mit schulterlangen, schwarzen Haaren, das absolut nackt war und eine Peitsche in der rechten Hand hielt.
Die Fahrerin erblickte Luke in der gleichen Sekunde wie er sie. Sie schrie auf, riss mit der Linken am Zügel und ließ mit der Rechten die Peitsche durch die Luft sausen. Das «Pferd» kreischte und hielt mitten im Lauf inne. Dann warf es sich herum, so dass der Sulky seitlich zu kippen drohte. Der Fahrerin gelang es gerade noch durch eine blitzartige Verlagerung ihres Gewichts, ein Unglück zu verhindern. Im nächsten Moment bereits waren die beiden aus Lukes Sichtbereich verschwunden.
Die Erschöpfung übermannte Luke. Der grüne Dschungel, der braune Weg, der azurne Himmel – alles drehte sich um ihn herum. Dann vermischten sich die Farben zu wirbelnden Schlieren, die rasch dunkler wurden.
Er fühlte nicht mehr, wie er auf dem Boden aufschlug.
Bob lachte. «Es hat ihn wohl überrascht, dass du nackt bist. Wahrscheinlich glaubte er zu halluzinieren.»
"Aber wie anders als nackt sollte ich sein?", fragte Gamaleh verblüfft. «Ich bin eine Frau!»
Von üblen Verbrechern gejagt, war Luke einfach mit einem Schnellboot von St. Lucia geflohen – und fast am Ende seiner Kräfte und seines Sprits, als er diese geheimnisvolle Insel erreichte, die es auf den Karten gar nicht gab und auf der alles anders war:
Alle Frauen liefen nackt umher, wurden gelegentlich geknebelt («Konfuzius sagt: ›Stille Frau, glückliches Haus‹»), an Pranger gestellt, gezüchtigt, hatten Dienst als Ponygirl zu leisten – und liebten ihre Männer, die alle Entscheidungen trafen …
Doch das Idyll war bedroht: Was, wenn seine Verfolger Luke auf der Insel der Ponygirls aufspüren würden?

Insel der Ponygirls — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Insel der Ponygirls», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Auch hier herrschte Betriebsamkeit: Sariyah und Ayala waren dabei, dicke Kerzen aus Bienenwachs zu rollen. Ayala trug immer noch Toms Riemengeschirr, und Sariyah – wie fast immer, wenn sie zu Hause war – ein sehr eng geschnürtes Taillenkorsett aus schwarzem Leder, das Brüste und Schamgegend freiließ. Der Lohn für diese Selbstdisziplin bestand in einer Figur, die die Bewunderung aller Dorfbewohner erregte. Andere junge Frauen eiferten Sariyah nach, doch wenige konnten sich einer auch nur annähernd so schmalen Taille rühmen.

Gamaleh setzte die Kiste auf einer freien Ecke des Tischs ab, an dem die beiden Frauen arbeiteten. Wie stets fiel ihr Blick auf den geschnitzten Wandhalter, von dem verschiedene Züchtigungsinstrumente herabhingen: Paddles aus Leder und Hartholz, mit und ohne Löcher; lederne Reit- und Dressurgerten; eine Birkengerte; geschälte und ungeschälte Rohrstöcke aus Manilarohr; schließlich ein gedrechseltes Sulgenholz, dessen durchschlagende Wirkung Gamaleh aus eigener schmerzhafter Erfahrung kannte.

Sariyah bemerkte Gamalehs Interesse. »Jeff kommt auch«, sagte sie und nahm eine neue Wachswabe von einer mit Kerzen warm gehaltenen Eisenplatte. »Für eine ganze Woche!«

Gamaleh lachte. »Da wirst du aber lange nicht mehr sitzen können!«

Sariyah zwinkerte ihr zu. »Es reicht, wenn ich liegen kann – auf dem Rücken, auf der Seite, auf dem Bauch – oder stehen, nach vorn gebeugt …«

»Oder knien, mit gespreizten Beinen«, fügte Ayala hinzu.

»… und den Mund öffnen.«

Alle drei kicherten.

»Hast du schon gehört?«, fragte Ayala Gamaleh. »Es kommen über ein Dutzend Männer zur Hochzeit, in drei Booten!« Sie nahm Sariyah die Wabe aus der Hand und schnitt deren Kanten an einem Holzstab gerade.

Gamaleh dachte an Luke und fühlte einen Stich im Herzen. »Dann wirst du ja nicht die Einzige sein, die in der Hochzeitsnacht vollauf beschäftigt ist.«

»Wir brauchen neue Waben«, stellte Sariyah fest.

»Ich hole welche«, erbot sich Gamaleh.

»Lass nur«, sagte ihre Schwester und betrachtete ihre feuerroten Finger. »Ich hole welche, ich brauche sowieso mal eine Pause. Übernimmst du eine Weile?«

Gamaleh nickte. »Klar.«

Sie nahm einen der vorbereiteten Dochte – aus Baumwolle geflochtene Schnüre, die mit heißem Kerzenwachs getränkt worden waren – und presste ihn in das warme Wachs.

»Sag mal …«, begann sie, nachdem Ayala gegangen war.

»Ja?«

»Wie ist das, wenn man verliebt ist? Ich meine, so richtig verliebt, nicht nur ein bisschen schwärmen.«

Sariyahs Kopf fuhr so schnell herum, dass ihre langen blonden Haare um ihn herumwirbelten. »Gamaleh!«

Die Angesprochene senkte den Blick und begann, die Wabe zu rollen. »War nur so eine Frage, rein theoretisch.«

»Ach so. Tja, wie soll ich das beschreiben? Es ist, als ob etwas in dir erwacht und beginnt, mit den Flügeln zu schlagen.«

Gamalehs Herzschlag beschleunigte sich. Das war exakt das, was sie beim ersten Anblick von Luke gefühlt hatte, wenn sie es auch nie hätte so schön beschreiben können.

Sie spähte zu Sariyahs Keuschheitspiercing. »Tut das weh?« Die Frage war heraus, noch ehe sie überlegen konnte, ob sie den Mut dazu aufbrachte.

Unter Sariyahs Blick schoss ihr das Blut ins Gesicht, doch ihre Freundin lächelte beruhigend.

»Nur am Anfang, bis die Löcher verheilt sind. Danach ist es einfach nur wie ein großes Schmuckstück, natürlich an einer sehr besonderen Stelle.«

Mit schwankender Stimme wagte Gamaleh eine weitere Frage. »Was, denkst du, ist besser: ein Keuschheitsgürtel oder so ein Piercing-Schild?«

Sariyah schnitt das untere Ende einer fertig gerollten Kerze ab und stellte sie neben eine Reihe anderer. Sie sah Gamaleh an und holte so tief Atem, dass sich das Korsett spannte. Dann verschränkte sie die Arme unter den beinahe halbkugelförmigen Brüsten. »Das kommt darauf an.«

»Worauf?«

Sariyah spreizte die Beine ein wenig. »Das Schild kann man permanent tragen, ohne größere Probleme«, sagte sie, sachlich wie eine Verkäuferin. »Natürlich ist Sauberkeit immer wichtig. Ein Keuschheitsgürtel dagegen muss alle paar Tage zur Reinigung abgenommen werden. Ah, da kommt Yangshi, die kann dir bestimmt mehr erzählen!«

Yangshi half Ayala, eine große Kiste mit Waben zu tragen. Ihr weißblondes Haar passte zu ihrer unnatürlich hellen, fast weißen Haut, die im Gesicht, an den Armen und im Schulterbereich großflächig von Sommersprossen überzogen wurde. In die rosafarbenen Warzen ihrer festen Brüste waren anderthalb Zentimeter durchmessende Stahlringe eingelassen. Ihr Halsreif wies sie als verheiratete Frau aus, auf der daran baumelnden Metallplakette stand der Name »Sam«.

»Gamaleh interessiert sich für deinen Keuschheitsgürtel«, sagte Sariyah.

Gamalehs Stirn und Ohren begannen zu glühen, und sie wünschte sich weit weg. Keuschheitsvorrichtungen waren auf Hiva ein alltäglicher Anblick, aber jemanden so offen darauf anzusprechen war ungewöhnlich.

Doch Yangshi, die stets gut gelaunt war, lachte nur. »Trägst du dich etwa mit Heiratsplänen und suchst schon mal das sicherste Modell?«

Ayala und Sariyah fielen in das Gelächter ein, und Gamaleh schrumpfte in sich zusammen. Ein Schweißtropfen lief über ihre Stirn und verfing sich in einer Augenbraue.

»Natürlich nicht! Wie auch? War nur so eine Frage.«

Yangshi stellte sich breitbeinig vor Gamaleh hin. »Jedenfalls wirst du auf der ganzen Insel keinen sichereren finden, das kann ich dir versprechen! Mit den Schenkelbändern geht nun wirklich gar nichts mehr in puncto Selbstbefriedigung.«

Gamaleh betrachtete die chromblitzende Vorrichtung. Ein mit einem Schloss gesichertes, zollbreites Taillenband, von dem ein weiteres Stahlband nach unten abzweigte. Im Schritt verbreiterte es sich und wies auf einer Länge von etwa acht Zentimetern eine Dreierreihe kleiner Löcher auf.

Insofern war es ein ganz normaler Keuschheitsgürtel von der gleichen Art, wie ihn auch Gamalehs Mutter trug. Doch Yangshis Gürtel besaß eine Besonderheit: Zwei zusätzliche Stahlbänder umschlossen Yangshis Oberschenkel auf halber Höhe. Sie waren an der Außenseite des Körpers durch Ketten mit dem Taillenband gekoppelt, so dass sie nicht nach unten rutschen konnten. Und zwischen diesen eng sitzenden Schenkelbändern saß eine kurze Kette, die verhinderte, dass die Trägerin große Schritte machte – oder die Beine weit genug spreizte, um beispielsweise einen Finger zwischen Gürtel und Körper schieben zu können.

»Er sieht wunderschön aus«, sagte Gamaleh versonnen.

Yangshi verzog das sommersprossige Gesicht zu einer tragikomischen Grimasse, doch als sie weitersprach, schwang Stolz in ihrer Stimme mit. »Und er erfüllt seine Aufgabe zu Sams vollster Zufriedenheit, das kannst du mir glauben! Er ist gar nicht mal so unbequem, wie er aussieht.«

»Hast du nicht etwas vergessen, Gamaleh?«

Sie fuhr herum. Ein tadelnder Blick aus Ayalas zusammengekniffenen Augen traf sie.

»Habe ich?«, fragte sie unsicher. Es fiel ihr schwer, ihre Gedanken vom Thema Liebe und allem, was damit zusammenhing, loszureißen.

»Die genaue Uhrzeit des Vollmonds für die Hochzeitszeremonie.«

»Natürlich! Ich war ja gestern auf dem Weg zu Irina, als …« Gamaleh wischte sich die klebrigen Hände an einem feuchten Tuch ab. »Ich fahre sofort zu ihr!«

Und nach dem Mittagessen, fügte sie in Gedanken hinzu, w erde ich Luke das Dorf zeigen – und alles, was ihn sonst noch interessieren könnte …

7

Gamaleh …

Lukes erster Gedanke nach dem Erwachen war identisch mit dem letzten vor dem Einschlafen. Bobs Besuch hatte ihn doch angestrengt, und dann war auch noch Deli gekommen, um den Verband zu wechseln. Er musste eingeschlafen sein, noch bevor sie den Raum wieder verlassen hatte.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Insel der Ponygirls»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Insel der Ponygirls» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Вольфганг Хольбайн
Tomàs de Torres - Der Narrenturm
Tomàs de Torres
libcat.ru: книга без обложки
Tomàs de Torres
Tomàs de Torres - S & M Dreams Inc.
Tomàs de Torres
Tomàs de Torres - Sklavenjagd
Tomàs de Torres
Tomàs de Torres - Das Geheimnis der Sklavin
Tomàs de Torres
Tomàs de Torres - An die kurze Leine gelegt
Tomàs de Torres
Marina Vargas - Insel der Lust
Marina Vargas
Отзывы о книге «Insel der Ponygirls»

Обсуждение, отзывы о книге «Insel der Ponygirls» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x