am-ám = alam-álam .
amamahung = amahung .
amamakul n k.o. hongo comestible que crece en tallos de banano podridos. Tiene un tallo delgado, piel fina y es de color gris oscuro.
amamaliw (de baliw ) n s.o. incestuoso que es alcanzado por un rayo como castigo divino. v [B126] se convierte en amamaliw.
amamangkas n k.o. cangrejo de cuerpo grueso y caparazón grueso, comestible, de agua dulce que crece hasta 3 ″, que se encuentra en ríos y arrozales. Se llaman así porque se suben a los nenúfares y los montan ( angkas ) hasta el mar.
amamangluy n insecto similar al saltamonteses. Hace un chirrido por la noche.
amamangpang n k.o. peces de aguas poco profundas.
amamaylan = baylan .
amang a 1 mudo. Unsáun pagtubag ni Pidru ug amang siya? ¿Cómo responderá Pedro si está mudo? 2 silenciosos. Ang bungbung ray amang nga saksi sa ílang gibúhat, Los muros fueron los mudos testigos de sus hechos. v [B123 (1)] se queda mudo, se queda sin habla. Naamang si Pidru sa pagkadungug sa balità, Peter se quedó sin palabras al escuchar la noticia. -en- n pantomima, en lenguaje de señas.
amang-amang v [A; b (1)] tienen el descaro de hacer algo que una persona común no se atrevería a hacer. Mu ra nay ímung abilidad, unyà mag-amang-amang kag pangulitáwu sa anak sa ímung manidyir? No eres nadie, pero ¿te atreves a proponerle matrimonio a la hija de tu jefe? [ 34 ]
amangtan n k.o. peces de aguas poco profundas.
* amanti prinsipi - príncipe azul.
amánus un igual, incluso Stevens. Pildi kug diyis, pildi sad kag diyis, dì amánus na ta, perdí diez pesos y tú perdiste diez pesos, así que eso nos iguala. v 1 [B1C; c1] hacer que las cosas salgan parecidas. Amanúsun (iamánus) ku lang ang ímung útang sa útang ni Máma kanímu, Me debes lo mismo que mi madre te debe a ti, así que lo llamaré igual. 2 [C; c1] dejarlo, declarar un empate. Amanúsun (iamánus) ta ning átung tsis, Dejemos nuestro juego de ajedrez.
amapúlun n coágulos de sangre en el útero después del parto. v [b4] tiene coágulos de sangre en el útero después del parto. Giamapúnan ku mau nga misakit ang ákung tiyan, tenía coágulos de sangre en el útero, así que tenía dolores de estómago.
amapúng n enredadera silvestre con hojas redondas y flores axilares blancas en forma de campana. Las hojas se cocinan como verdura.
amargúsu = paliya .
amarilyu un amarillo. v [B; a] be, color st amarillo. Ug dulaw ipulug, maamarilyu ang buluk, si lo tiñes con cúrcuma , saldrá amarillo.
amaspas n pez sierra.
amasúna n amazon.
amat un mal, feo, de mala calidad. Amat ang klási ning panaptúna, Esta tela es de mala calidad. Amat siyag batásan, tiene malas costumbres. v [B; a2] ser de mala calidad, malo, feo. Ayawg amata nà pagbúhat, No lo hagas desordenadamente.
ámat n brote de camote, esp. los que proceden de patatas perdidas en la cosecha. paN- v [A2; b (1)] saque las batatas sobrantes que hayan brotado. Nangámat silag kamúting ílang isugba, Buscaron sobras de boniatos para asar.
Amátung n método de atrapar cangrejos utilizando coco rallado como cebo. v [A; a] atrapar cangrejos terrestres esparciendo coco.
concurso de canto amatyur n 1 para aficionados. Muapil ka sa amatyur sa diway-arsi? ¿Participarás en el concurso de canto sobre DYRC? 2 cantante aficionado, deportista, etc. v [A1; b (1)] celebrar un concurso de aficionados.
amáun ver ama .
amaw n débiles mentales . Ang amaw maglisud ug sabut sa mga túgun, La persona débil mental tiene dificultades para comprender las instrucciones. v [B12] sea, vuélvase débil mental. -un a de un tipo de mente débil.
ámay n 1 médula de los huesos. 2 capa más externa de la madera junto a la corteza. v [c1] hacer st con este material.
amáyung un sombrío, ligeramente nublado. v [B] estar o ponerse sombrío, ligeramente nublado. Muamáyung gánì hipúsa ang binulad nga humay, Si está nublado, recoja los granos de arroz.
ambà v [A; b3] bajo, muu. Nag-ambà ang báka, La vaca muge .
ambáhan v [A; b (1)] ir sw en un grupo grande. Nag-ambáhan ang mga táwung nanagbù sa bag-ung kardinal, La gente entró en tropel para saludar al nuevo cardenal. n gran grupo en movimiento.
ambak 1 v [A; c] saltar a un lugar más bajo. Ang túbig nga nag-ambak sa línaw gíkan sa humayan, El agua que cae al estanque proviene del arrozal. Giambakan ku sa ungguy, El mono saltó sobre mí. Iambak nang písì didtu, Tira esa cuerda allí. ambak-ambak 1 v [A; b (1)] salta hacia arriba y hacia abajo. †
ambak 2 n cazadores de cabezas en Negros de épocas anteriores que mataban a extraños para enterrarlos con sus muertos.
ambak-ambak 2 n k.o. pez.
ambalang n k.o. algas comestibles que se encuentran en las marismas. Es verde, suave y tiene ramas cortas y rectas similares a los corales.
ambáng = ambalang .
ambangul = umbangul .
ambas un igual de alguna manera. Ambas si Pidru ug Husi ug abilidad, Pedro y Jose son iguales en habilidad. v [BC3; b] ser igual en calidad o habilidad. Muambas ang tíngug mu sa kang Husi, Tu voz es como la de José. Dílì kaambásan kining pintúra, Este trabajo de pintura no se puede igualar. †
ambaw n a ko pequeño ratón.
Ambi 1 Dámelo. Ambi ra gud ang butilya, déjame la botella. 2 partícula utilizada para hacer una solicitud o pedir permiso. Ambi, tugtúga kunu tung 'Sa Kabukíran', aquí, toca 'En las montañas'. Ambi, pasimhúta kunu ta, aquí, déjame tomar una bocanada. 3 aquí, intentémoslo. Ambi, átung basáhun áring pahináha. Día tingáli, Aquí, déjame echar un vistazo a esta página. Probablemente esté aquí. 4 partícula que expresa una concesión por el bien de la argumentación. Ambi, ug walà pa ka dinhi, dì tà ka hikit-an, Está bien, si no estuvieras aquí, nadie podría haberte visto, ¿verdad?
ambid, ambig = amgid .
ambihas, ambíhas a dos cosas paralelas o cara a cara pero una ligeramente atrás o al lado. Ambíhas ang duha ka gawang, Las dos puertas están opuestas pero no cara a cara. v 1 [B56; a12] para que las cosas sean paralelas pero no cara a cara o en línea. Ug muambíhas ang paglátid muhíwì ang bungbung, Si las medidas están fuera de línea, [ 35 ] la pared resultará torcida. Ambihása pagbutang ang duha ka silya arun makakità ang maglingkud sa luyu, Escalone las dos sillas para que quien esté en la parte de atrás pueda ver. 2 [C] se cruzan mientras viajan en direcciones opuestas a lo largo de las rutas paralelas. Ang duha ka trín nagkaambíhas, Los dos trenes se cruzaban .
ambilay v [A; c1] punto de transporte con una correa colgada sobre el hombro. Nag-ambilay siya sa íyang kamira, Lleva su cámara colgada del hombro. Iambilay nang ripli, lleve su rifle colgado del hombro.
ambir = abir .
ambisiyun n ambición, aspiración. Mu ray íyang ambisiyun ang pagkamaistru, Ser maestro es su única ambición. v [A1N] aspirar. Nag-ambisiyun (nangambisiyun) siyag palit ug awtu, tiene la ambición de comprarse un automóvil. †
ambisyúsu un ambicioso. Kining búang nga ambisyúsu kaáyu nangulitáwu sa prinsísa, Este tonto ambicioso está cortejando a la princesa. v [B12] se vuelve ambicioso.
ámbito v 1 [A; a2b7] obtenga una parte. Kiri sonó usa ka kílu ákung ambítun, tomaré solo este kilogramo como mi parte. Ambítan tag duha ka gantang ning ímung humay, tomaré seis cuartos de galón como mi porción de arroz. Ambíti kug gamay, déjame tener una pequeña parte. - sa kasubù, kalípay comparte el dolor, la felicidad. 2 [A2; a2] participar en los chismes. Diin na pud ka makaambit ánang tabía? ¿Dónde escuchaste ese chisme?
ambù v [AN; acP] pasar por alto, mirar desde un punto alto, elevarse . Ambúa tung táwu sa sílung, Mira al hombre de abajo. Ang gamayng balay giambúan sa dakung balay, La casa grande se elevaba sobre la pequeña.
Читать дальше