John U Wolff - A Dictionary of Cebuano Visayan

Здесь есть возможность читать онлайн «John U Wolff - A Dictionary of Cebuano Visayan» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Dictionary of Cebuano Visayan: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Dictionary of Cebuano Visayan»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This is a dictionary of Cebuano Visayan, the language of the central part of the Philippines and much of Mindanao. Although the explanations are given in English, the aim of this work is not to provide English equivalents but to explain Cebuano forms in terms of themselves. It is meant as a reference work for Cebuano speakers and as a tool for students of the Cebuano language.

A Dictionary of Cebuano Visayan — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Dictionary of Cebuano Visayan», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

bunggalu n bungalow. v [A12; c1] construir un bungalow.

bunggu n bongo drum. v [A; a] tocar el bongo, convertirlo en un bongo.

bunggù v 1 [A3P; a] romper rígido con presión. Hángin ang mibunggù sa mga sanga sa káhuy, El viento rompió las ramas del árbol. 2 [A; a12] revelar st que así había mantenido en secreto con un propósito. Bunggùun ta kang dúna kay láing trátu ug ang ákung ig-ágaw ang ímung pangulitawhan, revelaré que ya tienes una amiga si intentas victimizar a mi prima.

bunghan ver buhung .

bungháyag una ayuda o servicio voluntario. Salámat sa inyung bungháyag nga kuntribusiyun, Gracias por su contribución voluntaria. v [A; c] ofrecer ayuda, servicios de forma voluntaria. Ibungháyag níya ang íyang sirbisyu sa simbahan, Él ofrecerá sus servicios a la iglesia.

bunghug v [A; b6 (1)] decir cosas maliciosas sobre otros con un propósito. May nagbunghug nákung gipamabáyi mu kunung ímung súhul, Entonces está tratando de enojarme contigo diciéndome que estás gastando tu salario en mujeres. n cosas malintencionadas que se cuentan con un propósito.

bungì a 1 labio leporino. 2 para que una botella o frasco tenga un chip en la boca. 3 para st proyectando romperse. (←) v [A3P; a] 1 hacen tan dentro de un labio leporino. 2 hacer una rotura en una abertura o abolladura en forma de boca en la parte delantera de st Siyay mibúngì (nagbúngì) sa awtu kay gidasmag sa pusti, Él fue quien abolló la parte delantera del coche cuando lo estrelló contra el poste. 3 saltos que sobresalen. Ang inggranáhi gibungíag tangu, El engranaje tenía un diente roto.

bungíngi v [A; b4] para que st tenga abundancia de st en él o en él. Mangga nga nagbungíngi sa búnga, Un árbol de mango, cargado de frutos. Namungíngi ang mga isdà sa púkut, La red estaba llena de peces. Sanínang gipamungingíhag mga adurnu, Un vestido cargado de adornos.

bungìngì v [A] 1 para que una superficie desarrolle grietas y rizos en los bordes. Ang nangkà nakabungìngì na sa kahinug, La yaca se abrió cuando estaba demasiado madura. 2 = bungíngi .

bungisngis n ser sobrenatural, alto y peludo con una boca ancha, se dice que sonríe literalmente de oreja a oreja o se ríe ruidosamente. v [A; c1] sonríe ampliamente, ríe como un bungisngis. Mibungisngis íyang dagway, Su rostro estalló en una amplia sonrisa.

bungiut, bungíut v [A; c1] 1 para que el rostro adopte una expresión de desaprobación con el ceño fruncido. Sapútun gánì siya mubungíut íyang nawung, Su rostro frunce el ceño cuando no está de buen humor. 2 para que el cielo se vuelva muy nublado (metafórico). Nagbungiut ang kalibútan, El cielo está muy nublado. una cara con el ceño fruncido.

bungkag v [A; a] 1 desarma, divide st en sus partes constituyentes. Kinsay nagbungkag sa rilu? ¿Quién desarmó el reloj? Bungkága ring písus, Cambia este billete de peso. 2 dividir un grupo, desorganizar st en un grupo. Kinsay nagbungkag sa ákung sinínà ? ¿Quién desordenó mi ropa que había sido apilada muy bien? Nakabungkag si Magsaysay sa mga Huks, Magsaysay disolvió la rebelión de Huk. Nabungkag ang tígum pag-ulan, La reunión se interrumpió cuando llovió. 3 rompe una relación. Ikay nakabungkag sa ámung pagpuyù, Rompiste nuestra casa. 4 arregla la música (jerga). Ang Bítuls ray magbungkag sa ílang kantáhun, The Beatles arreglan sus canciones ellos mismos. 5 romper la tierra en un campo que nunca se ha cultivado o no se ha cultivado durante algún tiempo. Nagbungkag siya sa kaíngin, Aró el claro del bosque. -ay n juego infantil en el que se separan un montón de gomas elásticas. v [A12; c] jugar a este juego.

bungkal v 1 [A; ab2] excavar la superficie de la tierra. Dílì kinahanglan bungkálun ning yutáa kay húmuk, Este terreno no necesita ser desmenuzado porque es blando. Hibungkalan níya ang usa ka dakung kahun sa nagdáru siya, Levantó una caja grande mientras estaba arando.

bungkaliw = bungkawil .

bungkas contra [A3P; ab7] deshacer st cosido. Nabungkas ang tahì sa ákung karsúnis, Mis pantalones se partieron por las costuras. Bungkási ang sákug usa ka dángaw, Abre el saco a [ 171 ] un par de pulgadas donde fue cosido.

bungkawil n k.o. cáscara comestible: el caracol burbuja.

bungkig n la cantidad por la cual st excede un determinado conjunto. Ug angáyun nátug báhin ang karmilítus, duhay bungkig, si dividimos estos dulces en partes iguales, quedarán dos. v [B126; a12] se vuelven desiguales en número, no en conjuntos completos. Ayawg bungkíga ang plátung baligyà. Hinuygu giyud, No vendas los platos en lotes impares. Véndelos por set.

bungkug n el final de la columna vertebral, especialmente en el hombre o en los animales, pero también se dice de las aves.

bungkul n 1 lugar donde los huesos se abultan en los nudillos, tobillos, etc. 2 nudos en un árbol. 3 quiste. 4 = búkul . v 1 [a12] golpe en el tobillo, nudillos. 2 [B1256; b6] se convierte en un quiste.

bungkut v [A; b12] chupar dinero de Bungkútan lang nang byúdáha sa íyang bánang batan-ún, El joven marido va a succionar dinero de la viuda.

bunglay v [A; a2] elimine las malas hierbas usando un cuadrado de bolo al final. Bungláyun ku nang sagbut, quitaré las malas hierbas con un bolo. n bolo de punta roma que se usa para quitar las malas hierbas. -un (→) n malezas para eliminar.

bungsì = busngì .

bungsud n término general para los corrales de pescado. v 1 [A1; c1] hacer, convertir en un corral de pescado. 2 [A; a12] captura en un corral de pescado. 3 [A; c] drive st alargado en el suelo, dash st directamente al suelo. Ang yútang gibungsúran níya sa talibugsuk, El suelo donde clavó las estacas. Ibungsud ta kag ímu kung samúkun, te estrellaré contra el suelo si me molestas. bungsuran n corral de peces. bungsuránan n lugar donde se construyen los corrales de pescado. binungsúran n pescado capturado en un corral de pescado.

bungtud n 1 colina. 2 hormiguero. hiN- v [B236; b8] llegar a un lugar al que uno ha subido. Nakahimungtud na siya sa kadunggánan, Ha llegado a la cima de su fama. colinas de kabungtúran n .

búngug v 1 [B126] quedará sordo, aturdido. Makabúngug nga butu, explosión ensordecedora. Mabúngug kag maigù ka sa ákung kúmù, Te sorprenderás si mi puño te golpea. 2 [B1246] aturdimiento debido al tamaño o la cantidad, generalmente se dice de los alimentos. Makabúngug nga bangkíti, un banquete de proporciones deslumbrantes. Páa nga makabúngug, Muslos que te desbordan por su tamaño. (→) n secreción amarillenta de un oído infectado. v [a4] tienen esta secreción amarillenta. Gibungug ang íyang dunggan, Tiene pus saliendo de sus oídos. -un a tener una infección en el coño.

bungul 1 a 1 sordo. buta - ciego y sordo. Táwung buta bungul, sordo y ciego. 2 para que un instrumento musical o dinero no resuene. v 1 [B16; a] ser, volverse sordo. 2 wà maka- no ser capaz de oír (uso en broma para makadungug ). Wà ku ​​makabungul sa ímung gisulti, no escuché lo que estabas diciendo. 3 [B1; b6] para que los instrumentos o el dinero sean, se vuelven irresonantes. - nga lubi un coco en la etapa inmediatamente anterior a la maduración donde la fruta todavía está tan llena de agua que no produce ningún sonido cuando se agita. (←) [A123PC; b (1)] no hablar.

bungul 2 n capullo de un coco sin abrir. Ang dugà sa bungul mauy himúung tubà, La savia de la yema de coco es lo que se convierte en palm toddy. paN- v [A; b6] para que los cocos desarrollen botones florales.

bungul 3 n k.o. tiburón ( pateando ).

bungulan, bungúlan = bulúngan .

búngun n espacio directamente debajo de la casa o árbol. Ang kanding túa gihukut sa búngun, La cabra está atada debajo de la casa. v [c6] poner o colocar st debajo de st else. Gibúngun ba nímu ug tanum ang mga ságing sa mga lubi? ¿Plantaste los plátanos debajo de los cocoteros?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Dictionary of Cebuano Visayan»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Dictionary of Cebuano Visayan» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Dictionary of Cebuano Visayan»

Обсуждение, отзывы о книге «A Dictionary of Cebuano Visayan» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x