Ilka-Maria Hohe-Dorst - 26 x 4 Drabbles

Здесь есть возможность читать онлайн «Ilka-Maria Hohe-Dorst - 26 x 4 Drabbles» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

26 x 4 Drabbles: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «26 x 4 Drabbles»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Drabbles, kleine Geschichten, die aus exakt 100 Wörtern bestehen müssen und eine Pointe haben sollten, stellen selbst an geübte Autoren eine Herausforderung da, denn es gilt, zielgerichtet zu schreiben und deshalb jedes Wort auf die Goldwaage zu legen, ohne Inhalt und Aussage der Geschichte zu vernachlässigen.
Die vorliegende Sammlung unterliegt zusätzlichen Einschränkungen: Zu jedem Buchstaben des Alphabets hat die Autorin einen Begriff gewählt, dem jeweils vier Drabbles zugeordnet sind, was insgesamt 104 Drabbles ergibt.
Wieso ausgerechnet Drabbles?
Sie regen die Phantasie des Autors an, aktivieren seinen Wortschatz, ermahnen ihn zur Disziplin und fördern die Freude am Schreiben, und vielleicht motivieren sie den einen oder anderen Leser dazu, seine Alltagserfahrungen selbst einmal in Drabbles festzuhalten.

26 x 4 Drabbles — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «26 x 4 Drabbles», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

„Das bildest du dir ein.“

„Sag doch gleich, dass du mich für einen Spinner hältst!“

„Okay, du spinnst. Letzte Woche war es Fliederduft, von dem dir übel wurde, und die Woche davor Apfelblüte.“

„Ich mag überhaupt keine Duftbäume in meinem Auto!“

„Es ist auch mein Auto, und die Ledersitze stinken. Davon wird mir übel.“

Thomas hatte genug. Er setzte sein gemeinstes Grinsen auf und entließ genüsslich einen leisen, aber intensiven Darmwind in die Freiheit. „Besser so, Schatz?“

Senftupfer

Nora und Jan hatten vereinbart, ein Abspeckprogramm zu absolvieren. Zusammen halte man mehr Disziplin, versprachen sie sich von der gemeinsamen Aktion, die sie seit drei Wochen durchhielten.

In der Innenstadt, in der man bekanntlich von Imbissangeboten heimgesucht wird, schlug Nora auf Schritt und Tritt der Duft von Gebratenem entgegen. Sie konnte nicht widerstehen und vertilgte an einer Bude heißhungrig eine Bratwurst mit Unmengen an Senf.

„Wie war dein Einkaufsbummel, Schatz?“

„Ganz gut. Habe alles bekommen, was ich wollte.“

„Und sonst?“

„Sonst nichts. Warum?“

Jan hielt ihr ein Papiertaschentuch hin.

„Was soll ich damit?“

„Dir den Senf von der Nasenspitze wischen.“

Morgenkaffee

Cookie, wie ihn seine Freunde nannten, roch den Duft frischen Kaffees und öffnete die Augen. Die Welt schien in Wasser getaucht zu sein. Er wälzte sich vom Bett, schleppte sich in die Küche und setzte sich an den Tisch. „Moin, Inga. Schenk ein.“

Die Frau, die ihm gegenübersaß, tat den Teufel, ihm Kaffee einzuschenken.

„Wer ist Inga?“

Er griff sich an die Stirn. „Entschuldige. Ingrid. Natürlich.“

„Ich heiße Sigrid. Wo warst du vorgestern Nacht? Und die Nacht davor? Und die Nacht vor der Nacht davor?“

Cookie hielt sich den Kopf. „Fragen über Fragen. Das hält kein Hirn aus.“

„Welches Hirn?“

Chanel No. 5

Bert rümpfte die Nase. „Du stinkst!“

Susan war enttäuscht. Sie hatte für den kleinen Flakon edlen Parfüms eine Menge Geld ausgegeben, Grund genug, in die Verteidigung zu gehen.

„Marilyn Monroe hat Chanel No. 5 berühmt gemacht, so übel kann es demnach nicht sein.“

Jetzt fiel Bert auf, dass Susan irgendwie verändert aussah.

„Was hast du mit deinen Haaren gemacht? Und was ist das für ein Fummel, den du da trägst?“

„Das ist eine Marylin-Monroe-Frisur, und so ein Kleid trug sie in dem Film ‚Das verflixte 7. Jahr‘.“

Bert war von Susans Marotte genervt. „Und wann schluckst du die gleichen Schlaftabletten?“

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «26 x 4 Drabbles»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «26 x 4 Drabbles» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Ilka-Maria Hohe-Dorst - Wie ein scheues Wild
Ilka-Maria Hohe-Dorst
Ilka Plassmeier - Ein Date mit der Seele
Ilka Plassmeier
Ilka-Maria Hohe-Dorst - Die Berlinerin
Ilka-Maria Hohe-Dorst
Ilka-Maria Hohe-Dorst - Bonjour, Paris
Ilka-Maria Hohe-Dorst
Ilka-Maria Hohe-Dorst - Trolle, Rechthaber, Provokateure
Ilka-Maria Hohe-Dorst
Ilka-Maria Hohe-Dorst - Die alte Fabrik
Ilka-Maria Hohe-Dorst
Ilka Scheidgen - Hilde Domin
Ilka Scheidgen
Ilka Sokolowski - Böse Affen
Ilka Sokolowski
Max Geißler - Das hohe Licht
Max Geißler
Henner Kotte - Hohe Morde
Henner Kotte
Отзывы о книге «26 x 4 Drabbles»

Обсуждение, отзывы о книге «26 x 4 Drabbles» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x