Andrés Guerrero - Blanco de tigre

Здесь есть возможность читать онлайн «Andrés Guerrero - Blanco de tigre» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Blanco de tigre: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Blanco de tigre»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Aquí comienza el lugar prohibido donde reina el tigre blanco.Esta historia pasó hace muchos años. Tantos que hoy ya nadie habla de ella. Aquellos que aún la recuerdan aseguran que fue tan solo una leyenda de tantas que se fraguaron en lo más recóndito de la selva. Pero no lo es. Nunca lo fue.Un día, el azar quiso que el destino de mi hermana Duna se cruzara con el del tigre blanco.Y juntos encontraron su lugar.

Blanco de tigre — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Blanco de tigre», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Eso fue lo que nos contaron: la forma en que el señor Ming humilló a Asel delante de todo el mundo.

Y la forma en que mi primo abandonó el lugar, con la mirada baja y encendida, mientas mascullaba unas palabras que nadie llegó a entender.

Una semana después, al amanecer, el señor Ming apareció tirado al borde de un camino con una tremenda paliza y varios huesos fracturados.

Todos culparon a Asel.

Pero lo cierto es que mi primo no era la única persona a la que el señor Ming había denigrado con su prepotencia y sus despiadadas maneras.

El señor Ming se había granjeado una larga lista de enemigos, y podría haberlo hecho cualquiera de ellos.

Nosotros nunca creímos que Asel hubiera sido capaz de hacer algo así.

La guardia policial nos visitó dos días después. Vinieron un oficial y tres paisanos pagados para la ocasión.

Así era la autoridad en nuestros pueblos y aldeas: ante la falta de efectivos, reclutaban civiles de dudosa catadura, normalmente matones o gente violenta y sin escrúpulos, para hacer cumplir la ley.

Pero en las aldeas, la auténtica ley, la que realmente se aplicaba, era «la ley del pueblo», que dictaba el Consejo de la gente de orden.

El mismo Consejo que afirmaba que una mujer no podía ser cazadora o que el señor Ming no era culpable de nada.

La policía trajo una orden de arresto contra Asel. Aunque les dijimos que hacía tiempo que no vivía con nosotros y que no sabíamos dónde estaba, los matones a sueldo irrumpieron con violencia en nuestra casa y registraron hasta el último rincón, incluidas las barcas, dejándolo todo patas arriba y causando no pocos destrozos.

Mi padre era muy mayor para pelearse con aquellos esbirros, y yo era demasiado joven.

El padre de Asel los insultó y les lanzó todas las maldiciones que sabía mientras sus hijas le sujetaban.

Nos amenazaron con acusarnos como cómplices si descubrían que ocultábamos algo o si no denunciábamos a Asel en el caso de que regresara.

El castigo no sería la cárcel; no había ninguna cerca. Lo más probable era que nos quemasen las barcas o las casas, o que nos dieran una paliza de muerte. Después de decir esto, se fueron.

Los matones cobraron su sueldo y el oficial regresó a la ciudad.

Todos tenían claro que el culpable era mi primo. Incluido el Consejo de la aldea, que nos visitó la tarde siguiente.

El resultado fue muy parecido, si no el mismo: amenazas y acusaciones de complicidad, y la certeza de que Asel era el único culpable.

Cuando mi tío les preguntó cuánto dinero les había pagado el señor Ming, algunos de aquellos que se autodenominaban «gente de orden» no fueron capaces de mantenerle la mirada.

Mi tío escupió al suelo y volvió a lanzar todo tipo de maldiciones contra ellos.

Más tarde, cuando ya todos se habían marchado de nuestra casa, tomó una barca y se adentró hasta la mitad del río.

Allí, a solas, lloró amargamente.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Blanco de tigre»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Blanco de tigre» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Andrea Camilleri - Un Giro Decisivo
Andrea Camilleri
libcat.ru: книга без обложки
Leslie Charteris
Edgar Andrés Fuentes Blanco - Contratos inteligentes
Edgar Andrés Fuentes Blanco
Omar Lares - Hijo `e Tigre
Omar Lares
María López - El Tigre del Subte
María López
Osvaldo Baigorria - El ladrido del tigre
Osvaldo Baigorria
Eka Kurniawan - Hombre Tigre
Eka Kurniawan
Gonzalo Alcaide Narvreón - Aquiles y su tigre encadenado
Gonzalo Alcaide Narvreón
Gustavo Sainz - Salto de tigre blanco
Gustavo Sainz
Ana Luisa Guerrero Guerrero - Filosofía política y derechos humanos
Ana Luisa Guerrero Guerrero
Отзывы о книге «Blanco de tigre»

Обсуждение, отзывы о книге «Blanco de tigre» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x