Margreet Kwakernaak - Niederländisch für Dummies

Здесь есть возможность читать онлайн «Margreet Kwakernaak - Niederländisch für Dummies» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Niederländisch für Dummies: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Niederländisch für Dummies»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Niederländisch für Dummies" bietet einen leichten Einstieg in die niederländische Sprache. Nach einer Einführung in die sprachlichen Besonderheiten, die Aussprache und die Grammatik wird es auch schon praktisch: Jedes Kapitel beschäftigt sich mit einer Alltagssituation. Sie lernen, wie Sie sich auf Niederländisch vorstellen, im Restaurant Essen bestellen oder ein Hotelzimmer reservieren. Ganz nebenbei erhalten Sie viele Informationen zu Alltag und Kultur in den Niederlanden. Am Ende jedes Kapitels gibt es eine kleine Übung, mit der Sie Ihre neu erworbenen Sprachkenntnisse prüfen können.

Niederländisch für Dummies — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Niederländisch für Dummies», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

de activiteit ( dè ack-tie-vie- täijt , die Aktivität)

Wie das ekann auch das iin einer unbetonten Silbe wie ein sogenannter Schwa-Laut ausgesprochen werden. Es handelt sich meistens um die Endung -ig .

prettig ( prätt -tèg , angenehm)

twintig ( twinn -tèg , zwanzig)

Wie oben bereits beschrieben, können die vier Vokale a, e, u, overdoppelt ( aa, ee, uu, oo) werden, um die lange Version eines Vokals schriftlich wiederzugeben. Beim langen igeschieht dies durch die Schreibweise ie.

drie ( drie , drei)

het bier ( hätt bier , das Bier)

de fiets ( dè fietß , das Fahrrad)

Der Vokal o

Wenn dem oein oder mehrere Konsonanten am Ende einer Silbe folgen, wird es kurz ausgesprochen. Probieren Sie einmal, folgende Wörter auszusprechen:

op ( opp , auf)

kort ( korrt , kurz)

de pot ( dè pott , der Topf)

Wenn das oam Ende einer Silbe oder eines Wortes steht, wird es als langer Vokal ausgesprochen:

boven ( boo -vèn , oben)

de auto ( dè oo-too , das Auto)

het document ( hätt doo-kü- männt , das Dokument)

Ein ooist immer ein langer Vokal wie zum Beispiel in den nächsten Wörtern:

ook ( ook , auch)

mooi ( mooij , schön)

de persoon ( dè pèr- ßoon , die Person)

Der Vokal u

Wenn dem uein oder mehrere Konsonanten am Ende einer Silbe oder eines Wortes folgen, wird es kurz ausgesprochen. Versuchen Sie es einmal mit folgenden Beispielen:

invullen ( inn-völl-lèn , ausfüllen)

de hulp ( dè höllp , die Hilfe)

de club ( dè klöpp , der Klub)

Wenn sich das uin einer Silbe befindet, die auf diesen Vokal endet, klingt das ulang gezogen. Denken Sie daran, dass ein uim Niederländischen wie ein üim Deutschen ausgesprochen wird. Üben Sie die Aussprache anhand folgender Wörter:

u ( ü , Sie)

de studie ( stü -die , das Studium)

juni ( -nie , Juni)

Ein uusteht immer für ein langes u:

het uur ( hätt üür , die Stunde)

het excuus ( hätt äckß- küß , die Entschuldigung)

het kostuum ( hätt koss- tüm , das Kostüm)

Der Vokal oe

Der Vokal oeklingt wie im Deutschen der Vokal u:

hoe ( hu , wie)

het boek ( hätt buk , das Buch)

genoeg ( gè- nuch , genug)

de broer ( dè bruur , der Bruder)

Der Vokal eu

Der Vokal euist ein weiterer niederländischer Laut, der in seiner Schreibweise zwar auch im Deutschen vorkommt, in der Aussprache jedoch stark abweicht. Der Klang wird lang gezogen und ist dem öim deutschen Wort Klöße sehr ähnlich:

de keuken ( köh -kèn , die Küche)

de neus ( dè nöhß , die Nase)

de sleutel ( ßlöh -tèl , der Schlüssel)

Die Aussprache der niederländischen Diphthonge

Diphthonge sind Doppellaute, also Kombinationen aus zwei Vokalen in einer Silbe. Im Niederländischen gibt es mehrere davon. Je nachdem, aus welcher Ausgangssprache der Sprecher kommt, wird es für ihn vertraut klingende oder eher ungewöhnlich klingende Doppellaute geben, deren Aussprache einige Übung erfordert. Achten Sie auf die Aussprache der Niederländer und versuchen Sie, diese nachzuahmen.

Die Aussprache der Diphthonge ei und ij

Der Diphthong eiist ein Laut, der weder im Deutschen noch in irgendeiner anderen großen europäischen Sprache vorkommt. Im Gegensatz zum Deutschen beginnt dieser Laut nicht mit einem a(wie in Apfel ), sondern eher mit einem ä(wie in Äste ), beispielsweise:

het ei ( hätt äij , das Ei)

mei ( mäij , Mai)

klein ( kläijn , klein)

Der gleiche Klang wird mit der Buchstabenkombination ijschriftlich wiedergegeben, sofern er in einer betonten Silbe vorkommt. Klanglich sind eiund ijdann nicht zu unterscheiden.

mij ( mäij , mir/mich)

mijn ( mäijn , mein)

het ijs ( hätt äijß , Eis)

Wenn das ijin einer unbetonten Silbe vorkommt – meist handelt es sich um die Endung -lijk –, wird es wie ein flüchtiges e ausgesprochen, vergleichbar mit dem zuvor erwähnten eim deutschen Wort Bäcker .

heerlijk ( heer -lèk , herrlich)

makkelijk ( mack -kè-lèk , einfach)

moeilijk ( muij -lèk , schwierig)

Die Diphthonge ou und au

Die Buchstabenkombinationen ouund augeben in unterschiedlicher Schreibweise den gleichen Laut wieder und sind für Deutsche einfach auszusprechen, da sie ebenso wie das deutsche auim Wort Frau ausgesprochen werden.

gauw ( chau , bald)

blauw ( blau , blau)

lauw ( lau , lauwarm)

oud ( aut , alt)

bouwen ( bau -wèn , bauen)

trouwen ( trau -wèn , heiraten)

Der Diphthong ui

Ein anderer Diphthong, der im Niederländischen vorkommt und der für Deutsche etwas schwieriger auszusprechen ist, da er in der deutschen Sprache nicht existiert, ist ui. Er ähnelt dem Klang im Wort F euilleton. Der Mund ist zu Beginn des Lautes halb geöffnet und macht dann eine schließende Bewegung. Die Lippen bewegen sich dabei mit einer leichten Spannung aufeinander zu, sodass der Laut sich bei der Aussprache von der Mitte der Mundhöhle nach vorn verschiebt.

buiten ( bèüj -tèn , draußen)

vuil ( vèüjl , schmutzig)

juist ( jèüjßt , richtig)

Hören Sie sich die Beispiele auf der CD an. Das kann Ihnen helfen, den Laut zu imitieren.

Wenn Sie es schließlich geschafft haben, diesen Laut auszusprechen, können Sie sich damit belohnen, einen Hamburger met ui(èüj, Zwiebel) oder eine uiensoep(èüj -jè-ßupp , Zwiebelsuppe) im Restaurant zu bestellen.

Buchstabe Deutsche Entsprechung Umschrift Beispiel Aussprache
a wie ein a in Fach a dag dach
aa aa wie in Haar aa gaan chaan
e e wie in bitte è de
e e wie in Bett ä bed bätt
ee wie in See ee bleek bleek
i wie das e in bitte è prettig prätt -tèg
i i wie in in i in in
ie i wie in nicht ie drie drie
o o wie in Post o pot pott
oo oo wie in Moos oo ook ook
u ü wie in Tüll oder ö wie in können ö vlug vlöch
u, uu ü wie in für ü/üü nu, muur nü, müür
eu ö wie in pompös öh keuken köh -ken
oe u wie in Kuh u/uu hoe, broer hu, bruur
ei/ij äi-Klang mit -j am Ende äij klein kläijn
wij wäij
ou/au au wie in Frau au koud, blauw kaut, blau
ui keine deutsche Entsprechung, vgl. Feuilleton èüj buiten bèüj -tèn

Tabelle 1.1: Aussprache einiger Vokale und Diphthonge

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Niederländisch für Dummies»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Niederländisch für Dummies» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Niederländisch für Dummies»

Обсуждение, отзывы о книге «Niederländisch für Dummies» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x