StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy

Здесь есть возможность читать онлайн «StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Прочие приключения, Юмористические книги, russian_contemporary, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Hjir foelen nukleêre mutanten út ‘e Tsjernobyl-sône, neamd GALUPY, de Chelyabinsk-mutanten oan, BLACKS neamd. En brocht se, in kâlde mus fan ‘e Semipalatinsk-nukleêre testside, neamd STASYAN, dy’t freonen makke mei noch in ienige mutant, mei de namme, Gryzha Gemoroev… En se fochten allegear foar har libben…

SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– — Ahhh!! – de mole skreaude en kaam ta, helle in strie mei in snor, fielde helige pine en rûn gau fuort as in kakkerlak. Stasyan neighbeach en pakte syn mage. En it team gie krekt werom foar ien sprong yn ‘e heule tiid. Stasyan begon te ferfelen en te rinnen: hjir en dêr. En allinich spyt er dat hy syn snor hie bûn, doe’t hy yn ‘e buert fan in frisse soaring litter seach, dat in monster bang wie troch in mole. Sparrow kaam op en sei lokkich:

– — Ohhhh, Heavenly Forces, Shaggy Clouds, Roast Sun, tankewol!!! Ohhh, himelske krêften!!!!! – en hy herinnerde him oan ‘e flieën en burstde yn flieën, krûpte as doe en begon te wachtsjen op’ e vliegen.

– — No, wêr binne se? – de mus wie lûd soargen.

– — Wy binne hjir, fange! – antwurde de skedel Zasratich.

– — Ja, net jo. Ik bin siik fan dy, ik haw flieën nedich. – En Stasyan waaide syn hannen sadat de stank mear ferspraat soe.

– — Ahh, whoooooooooooooooooooooo, fljocht? – frege Cherevich.

– — SchA sjoch, allinich geduld. – en de mus begon te wachtsjen, seach om.

Gelokkich rûnen de oerbliuwsels yn ‘e hoemannichte fan twa miljard fleane ûnder lieding fan dat selde fleantúch fan Honey rûn op syk nei iten, mar spitigernôch fan’ e libbenen dy’t iten koenen meitsje lykas Casulia-skerpen, hjir nei de eksploazje wie d’r mar dizze mole en dat is alles, en hy yn ‘t algemien krûpte hy net út it gat en crap yn it gat, mar hy sprong syn gesicht nei bûten, gewoan om de temperatuer te feroarjen. Of miskien krûpte hy sels, of leaver, doe’t hy per ongeluk by it ynfekteare gebiet snuorde. Snarling, snarling en snarling… en shit.

In favorite geur omhong de neusgaten fan Honey en syn minsken. En elkenien oanmoedige, gek.

– — Och, kal kom! raasde hy sûzend. – Hjir is it hjir? Flean op dizze stapel dermis en yt it bistro. Us publyk hat krêft nedich. – en se fleagen allegear tagelyk en setten har op sparren, mar har harsens wurken net fanwege lange honger en se foelen opnij foar itselde aas. It litter beferzen en Stasyan sei:

– — Hallo, flean leave! Wist net werkenne??

– — Oh! – Begeard mei skrik, fljocht Honey en feroare fuortendaliks. – Ohhhh!! Is it jo, meneer yn libben? Wat in lok fan my om dy libben te sjen!

– — Sa’t jo sjen kinne, en jo, in stomme ynsekt, smieten my yn drege tiden en no bin ik yn finzenskip mei har, miskien sels yn slavernij.

– — Hoe binne mi??

– — Nee, slimmer. Se brûke my

– — Hoe hasto??

– — Nee, as it iten, mar ik hiere jo yn oerienstimming. En sels as ik jo in bytsje iet, dus sûnder lijen en dan, alles wat ik iet is yn my. Wy binne ien en sterk… En jo, in fly, Honey, smiet my yn drege tiden.

– — Ferjou my, hear, wy sille útwurkje – oer gundelgewicht swerm yn koar.

– — No, okee, hjir binne se. Dan fleane wy wylst dizze net rinne yn ús tiid.

– — Running? – lake fly Honey. – nei myn miening rinne se net. Se geane net iens.

– — Se hingje gewoan yn ‘e loft. – Se klarifisearre de flieën opnij yn in koar en lake op deselde manier.

– — Wêrom laitsje jo? – Stasyan kaam op syn fuotten. – no, hel mei har. Harren problemen binne har problemen, en mines binne mines. Elke hut hat syn eigen ratels. Dat, flean!!!

En de flieën hummearren unisoan, sadat it ferske draaide: “En hy sei dat se fleagen, en hy klapte syn fleugel. En as lâns de Tsjernobylsteppe kaam hy boppe de grûn op.”

– — “Ierde”, idioaten! – De gjalp korrigeerde Stasyan.

En de mus sprong omheech, de swerm pakte op, en se fladderden oer Golupy. En se kamen al gau yn ‘t sin, dat is, mei minsklike tydlike snelheid. En fuort panikeare se:

– — Hey hey! raasden se nei dejinge dy’t de fly-wing joech. “Wachtsje, jo hawwe tasein, paskudin.”

– — Ik sil dy fermoardzje, soan fan in hûn en in jak. – raasde Cherevich.

– — Jo wiene him bang, en hy dumpte!! – de skedel eksplodearre op Cherevich.

– — It is net myn skuld!! de earmoed raasde en krûpte, laf yninoar.

– — Och, ah, ah it docht sear!!! – it waard fuorthelle fan ‘e stigende Stasyan nei de hichte. Hy seach hoe’t it kollektyf fan tops ferhuze, wêr’t gjinien foar Chmor Iko stie, om’t alles barde foar elk syn eagen en elkenien wist dat dit it ein wie. It hongerige ein…

Yn ‘t earst sil Casulia Zeka stjerre, en dan elkenien oars. En de Grutte Galupia sil ferdwine fan it gesicht fan ‘e ierde. En elkenien tocht dat fanwegen de smerige taal fan ‘e Rev.-kabinet akne. Mar eins is dit Mr. En de fraach wurdt steld: wêrom binne hearskers oeral – burokraten dy’t foarútgong belibje, mar libbet en bloeit beskaving? Miskien moat it sa wêze? Miskien sa. Mar wy fiede, en fjochtsje foar ús libben, en dat is goed. Allinich is d’r mei mear desennia mear en mear romte en iten, en ús burokrasy groeit út ta korrupsje en hindert noch mear foarútgong. Foarútgong yn romteferkenning en besetting. Wy sille allinich doom wurde as wapens opnij wichtiger binne as it libben. En allinich troch de slachtoffers realisearje wy dat wy net goed libje. En wat de leden fan ‘e Botva tochten foar de dea koe net bard wêze. Dêrom ferstoar de koloanje, mar net heul. Immers, Nadezhda wie de lêste dy’t stoar, en se wie d’r noch, alhoewol sûnder súkses…

RABUKA SECOND

apulase earst

Shit (Blakia)

Geweldich lân fan Ruslân!!! De massa’s folken en rassen fûnen har taflecht en it libben dêryn. En elkenien hat genôch romte. De grutte útwreidingen fan Russysk lân lûke gewoan bûtenlanners oan. En wy binne bliid mei har, mar wy ferfolgje ús eigen en wy wolle se as frjemdlingen beskôgje. Lykas se seine: de iene eigen – knoflook mei uien, en de oare in – brea en sâlt. En as ús minsken frjemdlingen wurde, ûnthâlde wy fuortendaliks dat se ús eigen binne en grutsk binne op har prestaasjes. Mar dit is absurd. Om’t dit al de prestaasjes fan frjemdlingen binne. Jo hawwe de siedden ferkocht en tinke dat de fruchten by jo hearre?! Nee. Mis de nugget – mar bragging oer shit. En mem Ruslân wachtet op ‘e midsmjittigens – heechleararen en amtners sille ferdwine, en tinke dat Russen har plak sille ynnimme, net troch papier, mar troch bloed en geast, en dizze tiid komt. En dy patriotten yn ballingskip wachtsje op screamers mei briefcases om de minsken te irritearjen en… Se sille it stypje. En de presidinten hearre net de kreunen fan ‘e minsken, om’t tusken har floeibere mest is fan burokraten en skynhilligen, en as de mest opwekt út in kok, sil it barze. Mar wat sil d’rnei barre? De minsken freegje: wêrom helpe de Masters út namme fan ‘e minsken oaren, en harren stjerre mear en mear fan honger en dakleazen? Ruslân is in cashko. Mar it binne net de eigners dy’t de molke drinke, mar de buorlju. En it meast nijsgjirrige is dat in protte eigners net op Russysk lân wenje, mar bûten har grinzen. Mar de buorlju nimme har plakken yn en keapje oant no paspoarten foar stimrjocht. Buren ferriede har wiere heitelân en akseptearje maklik Russysk. En as se har mem ferrieden, dan sille se har styfmem net wurdearje, boppedat sille se har plonderje en har ferlitte. Mar it is it bêste yn ‘t algemien te ûnthâlden dat wy, lykas fûgels, bisten, fisken, ynwenners fan’ e ierde binne. En it makket gjin ferskil: jo binne in Kalmyk as in Russyske joad, in Amerikaanske Niger of in Eskimo – jo binne in ierdling. En it moat grutsk klinke út ‘e widze!!! Mar dêrfoar is it langer dan foar it ein fan ‘e wrâld, sadat wy alles oerlitte oan’ e gearrin fan ‘e omstannichheden fan’ e tiid, want foardat se libbe en net libbe. En man foar man is in wolf, in skiep, in kwelder… Myn hûs is myn festing. En wy, de nijberne race. Wat moatte wy skilje?! Migrantewurkers? Nee, wy binne hjir net kaam, mar ferskynden. Wy ferskynden hjir en wy binne wiere Russen, sels mear dan Russen. Wy binne in nij ferskaat oan mutanten. Wy binne Blakes!!! Grutte Blaki, Grut Ruslân!!! Gjin minsken, gjin ynsekten, gjin bisten, gjin blommen, gjin paddestoelen, ensfh. en net it like, mar de revitalisearre boneless Laidosh mei staarten. Blykber besletten de Almachtige, en makke syn eigen soarte opnij, en hy makke se yn syn uterlik en likenis, pleatste se op syn hannen mei syn hannen op syn lichem en harsens en oare organen. It like sawol leuk en ekonomysk. Ja, en gjin bonken. Spieren en net in gram bonken. En oan ‘e kop fan dizze koloanje – ik!! Almachtige en sexy skepper! En ik neam mysels Faaak!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


StaVl Zosimov Premudroslovsky - I-SOVIET MUTANTS. Amaphupho amnandi
StaVl Zosimov Premudroslovsky
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Witzeg Fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Fyndin fantasía
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIETAT MUTANTS. Fantasia divertida
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - Sovietate mutants. Fantasia dibertigarria
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - Soviet mutanter. Rolig fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Hauska fantasia
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTER. Morsom fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTER. Sjov fantasi
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVJET MUTANTS. Grappige fantasie
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVl Zosimov Premudroslowski - SOVIET MUTANTS. Snaaks fantasie
StaVl Zosimov Premudroslowski
StaVle Zosimov Wisewordski - SOVIET MUTANTS. Funny fantasy
StaVle Zosimov Wisewordski
Отзывы о книге «SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy»

Обсуждение, отзывы о книге «SOVIET MUTANTS. Grappige fantasy» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x